Provided by: man-db_2.8.3-2ubuntu0.1_amd64 bug

NAZWA

       manpath - format pliku /etc/manpath.config

OPIS

       Plik   konfiguracyjny  ścieżek  przeszukiwania  stron  podręcznika  stosowany  jest  przez
       narzędzia obsługi  stron  podręcznika  do  oszacowania  ścieżek  manpath  użytkowników  na
       bieżąco,  podczas  wykonywania  programu.  Wskazuje, jakie hierarchie stron man (manpaths)
       powinny być traktowane jako globalne oraz przypisuje im  katalogi,  które  będą  użyte  do
       składowania plików cat.

       Jeżeli   jest   już  ustawiona  zmienna  środowiska  $MANPATH,  to  informacja  zawarta  w
       /etc/manpath.config nie będzie jej nadpisywać.

FORMAT

       Obecnie rozpoznawane są następujące typy pól:

       # komentarz
              Wiersze puste bądź rozpoczynające się znakiem #  zostaną  uznane  za  komentarze  i
              zignorowane.

       MANDATORY_MANPATH element_manpath
              Wiersze   tej   postaci   wskazują   ścieżki  man,  które  powinna  zawierać  każda
              automatycznie utworzona wartość zmiennej $MANPATH. Zwykle obejmuje to /usr/man.

       MANPATH_MAP element_path element_manpath
              Wiersze  tej  postaci  ustawiają  odwzorowania  $PATH  na  $MANPATH.  Dla   każdego
              elementu_path  znalezionego  w  ścieżce  $PATH  użytkownika  do  zmiennej  $MANPATH
              zostanie dodany element_manpath.

       MANDB_MAP element_manpath [ element_catpath ]
              Wiersze tej postaci  wskazują,  które  ścieżki  man  powinny  być  traktowane  jako
              systemowe,  i opcjonalnie, gdzie powinny być składowane ich pliki cat. Ten typ pola
              jest  szczególnie  ważny,  gdy  man  jest  programem  setuid,  gdyż  (jeżeli   jest
              umieszczony  w  systemowym pliku konfiguracyjnym /etc/manpath.config, a nie w pliku
              konfiguracyjnym użytkownika .manpath) mówi, do których hierarchii (katalogów) stron
              man  należy  sięgać jako użytkownik setuid, a do których jako użytkownik wywołujący
              program.

              Systemowe hierarchie stron man są zwykle składowane wewnątrz katalogu /usr  jak  na
              przykład /usr/man, /usr/local/man czy /usr/X11R6/man.

              Jeśli  strony  cat  z danej ścieżki element_manpath mają nie być przechowywane albo
              mają być składowane w tradycyjnym miejscu, to element_catpath można pominąć.

              Tradycyjne umieszczanie stron "cat" nie  jest  możliwe  dla  hierarchii  stron  man
              zamontowanych w trybie tylko do odczytu. Z tego powodu można podać dowolną poprawną
              hierarchię katalogów dla ich składowania. W celu przestrzegania linuksowego  FSSTND
              (File  System  Standard  Group  -  ustalenia  standardu  struktury drzewa katalogów
              Linuksa) można  posłużyć  się  słowem  kluczowym  `FSSTND'  w  miejscu  faktycznego
              katalogu.

              Niestety,  niezbędne jest podanie wszystkich systemowych ścieżek drzew man, łącznie
              ze ścieżkami kolejnych systemów, jak np.  /usr/man/sun czy też ścieżki NLS  locale,
              takie jak /usr/man/de_DE.88591.

              Ponieważ  informacja jest analizowana wiersz po wierszu, w kolejności zapisu, każda
              ścieżka manpath będąca podhierarchią  innej  hierarchii  powinna  być  podana  jako
              pierwsza.  W przeciwnym razie zostaną wykonane niepoprawne dopasowania. Na przykład
              /usr/man/de_DE.88591 musi wystąpić przed /usr/man.

       DEFINE klucz wartość
              Linie tej postaci definiują  różnorodne  zmienne  konfiguracyjne  -  domyślny  plik
              konfiguracyjny  zawiera  zmienne używane przez programy użytkowe przeglądarki stron
              man.  Zawierają one domyślne ścieżki do różnych programów (takich jak grep  i  tbl)
              oraz domyślne argumenty wywołań tych programów.

       SECTION sekcja ...
              Linie   w   tej   postaci  określają  porządek  przeszukiwania  sekcji  podręcznika
              ekranowego. Jeżeli plik konfiguracyjny nie zawiera  żadnej  dyrektywy  SECTION,  to
              domyślny porządek przeszukiwania sekcji jest następujący:

                     SECTION 1 n l 8 3 0 2 5 4 9 6 7

              Jeśli podano wiele dyrektyw SECTION, podane w nich sekcje będą połączone.

              Jeśli pewne rozszerzenie (na przykład 1mh) nie występuje w liście sekcji, to będzie
              wyświetlane z pozostałą częścią  sekcji, do której należy. Tak więc nie ma potrzeby
              wymieniać wszystkich sekcji w pliku konfiguracyjnym, aby wymusić określony porządek
              przeszukiwania sekcji. Sekcje z rozszerzeniami będą występować  po  głównej  sekcji
              (np. "1 1mh 8...").

              Można użyć słowa SECTIONS jako alternatywnej nazwy tej dyrektywy.

       MINCATWIDTH szerokość
              Jeżeli  szerokość  terminalu  jest mniejsza niż szerokość, to preformatowane strony
              podręcznika nie będą ani tworzone (jeśli ich nie  ma),  ani  wyświetlane.  Domyślną
              wartością jest 80.

       MAXCATWIDTH szerokość
              Jeżeli  szerokość  terminalu  jest  większa niż szerokość, to preformatowane strony
              podręcznika nie będą ani tworzone (jeśli ich nie  ma),  ani  wyświetlane.  Domyślną
              wartością jest 80.

       CATWIDTH szerokość
              Jeżeli  szerokość  jest  większa  od  zera,  to zawsze będą tworzone preformatowane
              strony podręcznika dla terminalu o podanej szerokości,  niezależnie  od  szerokości
              obecnie  używanego  terminalu.  Wartość  tego  ustawienia powinna być w zakresie od
              MINCATWIDTH do MAXCATWIDTH.

       NOCACHE
              Ta flaga zapobiega automatycznemu tworzeniu preformatowanych stron "cat" przez man.

BŁĘDY

       Jeżeli nie są ściśle przestrzegane powyższe reguły, to narzędzia  przeglądania  stron  man
       nie będą działać w pożądany sposób.

TŁUMACZENIE

       Wojciech  Kotwica  w  1999  roku  przetłumaczył  część  stron podręcznika pakietu man-db i
       udostępnił je w ramach Projektu Tłumaczenia Manuali.
       Robert Luberda tłumaczenie zaktualizował i uzupełnił w roku 2008.