Provided by: man-db_2.4.3-3_i386 bug

NOMBRE

       man - una interfaz de los manuales de referencia electrónicos

SINOPSIS

       man  [-c|-w|-tZT  dispositivo] [-adhu7V] [-m sistema[,...]] [-L locale]
       [-p cadena] [-M  ruta]  [-P  paginador]  [-r  prompt]  [-S  lista]  [-e
       extension] [[seccin] pagina ...] ...
       man  -l  [-7] [-tZT dispositivo] [-p cadena] [-P paginador] [-r prompt]
       fichero ...
       man -k [-M ruta] palabra_clave ...
       man -f [-M ruta] pagina ...

DESCRIPCIÓN

       man es el paginador del manual del sistema.  Las  pginas  usadas  como
       argumentos al ejecutar man suelen ser normalmente nombres de programas,
       útiles o funciones.  La pgina de manual associada con cada uno de esos
       argumentos  es  buscada  y  presentada.   Si  la  llamada da también la
       seccin, man buscará sólo en dicha seccin del manual.  Normalmente, la
       búsqueda  se  lleva a cabo en todas las secciones de manual disponibles
       según un orden predeterminado, y sólo se  presenta  la  primera  pgina
       encontrada, incluso si esa pgina se encuentra en varias secciones.

       La  siguiente  tabla  muestra  los  números de seccin del manual y los
       tipos de páginas que contienen.

       1   Programas ejecutables y guiones del intérprete de
           órdenes
       2   Llamadas del sistema (funciones servidas por el núcleo)
       3   Llamadas de la biblioteca (funciones contenidas en las
           bibliotecas del sistema)
       4   Ficheros especiales (se encuentran generalmente en /dev)
       5   Formato de ficheros y convenios p.ej. I/etc/passwd
       6   Juegos
       7   Paquetes de macros y convenios p.ej. man(7), groff(7).
       8   Órdenes de admistración del sistema (generalmente solo son
           para root)
       9   Rutinas del núcleo [No es estándar]
       n   nuevo [obsoleto]
       l   local [obsoleto]
       p   público [obsoleto]
       o   viejo [obsoleto]

       Una pgina de manual tiene varias partes.

       Éstas están etiquetadas como NOMBRE, SINOPSIS,  DESCRIPCIÓN,  OPCIONES,
       FICHEROS, VÉASE TAMBIÉN, BUGS, y AUTOR.

       En  la  sección  SINOPSIS se siguen los siguientes convenios que pueden
       servir de guía para otras secciones.

       texto en negrita   debe teclear esto exactamente.
       texto en cursiva   reemplace esto por el argumento apropiado.
       [-abc]             uno o todos los argumentos entre corchetes
                          son opcionales.
       -a|-b              las opciones separadas por | no pueden
                          usarse conjuntamente.
       argumento ...      argumento es repetible.
       [expresin] ...    la expresin entre corchetes completa
                          es repetible.

       El ejemplo del empleo de la orden o función  debe  recogerá  todos  los
       posibles  usos.  En algunos casos es recomendable ilustrar algunos usos
       exclusivos como se puede ver en la SINOPSIS de esta página de manual.

EJEMPLOS

       man ls
           Presenta la página de manual del elemento (programa) ls.

       man -a intro
           Presenta, secuencialmente, todas las páginas de  intro  disponibles
           en  el  manual.  Entre página y página se puede decidir saltar a la
           siguiente o salir del paginador completamente.

       man -t alias | lpr -Pps
           Formatea la página de manual referenciada por ‘alias’, generalmente
           una   página   de   manual   de   tipo  shell,  usando  el  formato
           predeterminado troff o groff y redirige la salida  a  la  impresora
           llamada  ps.   La  salida  predeterminada  de groff generalmente es
           PostScript.  man --help debería informarle de que  procesador  está
           siendo usado con la opción -t

       man -l -Tdvi ./foo.1x.gz > ./foo.1x.dvi
           Esta  orden  descomprime  y  formatea el fichero fuente nroff de la
           página de manual ./foo.1x.gz y  lo  convierte  en  un  fichero  con
           formato  independiente  de dispositivo (dvi) -T dirige la salida al
           stdout sin paginador. La salida puede verse  mediante  un  programa
           como  xdvi o puede incluso convertirse al formato PostScript usando
           un programa como dvips.

       man -k printf
           Busca la palabra clave printf entre las descripciones breves y  las
           páginas de manual y presenta todas las que casen.

       man -f smail
           Busca  las  páginas  de manual referenciadas por smail e imprime la
           descripcion breve de las que encuentre.

DESCRIPCIÓN DETALLADA

       Existen muchas opciones en man cuyo objeto es dar la mayor flexibilidad
       posible  al  usuario.  Se  puede  cambiar  la  ruta,  el  orden  de las
       secciones, el procesador de salida y otras  propiedades  y  operaciones
       descritas a continuación.

       Si  se  activan,  varias  variables  de  entorno  son interrogadas para
       determinar el modo en que opera man.   Se  puede  activar  la  variable
       ‘conjunta’  $MANOPT asignándole cualquier cadena en formato de línea de
       órdenes con la excepción de que cualquier espacio en un argumento ha de
       ser  precedido  de  ‘\’.   man  analizará  $MANOPT antes de analizar su
       propia línea de órdenes. Aquellas opciones que  tengan  argumentos,  se
       pueden  cambiar  si  se incluyen al invocar man.  Para desactivar todas
       las opciones activas en $MANOPT, basta usar -D como primera  opción  en
       la línea de órdenes. Esto hace que man ‘olvide’ las opciones de $MANOPT
       aunque el contenido de la variable tiene que  ser  de  todos  modos  el
       correcto.

       Los  útiles  de  páginas de manual incluidos en el paquete man-db hacen
       uso extenso de cachés índices de  las  bases  de  datos.  Estos  cachés
       contienen  información sobre donde se encuentra cada una de las páginas
       del manual en el sistema de ficheros y lo que contiene el whatis (breve
       descripción  de una línea de la página de manual). Uno de los cometidos
       de man es asegurarse de que los cachés son siempre  consistentes.   Las
       bases  de  datos caché permiten obviar el uso de software que actualice
       las bases de datos tipo texto whatis tradicionales,  e  incrementan  la
       velocidad  de  ejecución  de  man  si se compara con lo que tardaría si
       tuviese que buscar todo el sistema de ficheros cada vez que  necesitase
       encontrar la página de manual adecuada.

       Cuando  man  no  encuentra un fichero índice de la base de datos creado
       por mandb para una jerarquía de páginas de manual  dada,  se  efectuará
       una  búsqueda  pero será necesario usar expansión de caracteres comodín
       para buscar dentro de dicha jerarquía.

       Si whatis o apropos no encuentran un fichero índice intentarán  extraer
       la información de una base de datos whatis tradicional.

       Estos  útiles permiten el uso de ficheros fuente nroff comprimidos (con
       extensiones .Z, .z y .gz).  Es  posible  utilizar  cualquier  extensión
       para las páginas comprimidas pero es necesario conocer esta información
       durante la compilación.  También, de  forma  predeterminada,  cualquier
       página  cat generada, se comprime utilizando gzip.  Cualquier jerarquía
       de páginas de manual ‘global’  como  /usr/man  o  /usr/X11R6/man  puede
       utilizar cualquier directorio como raíz de su jerarquía de páginas cat.
       De forma tradicional,  se  acostumbra  a  almacenarlas  bajo  la  misma
       jerarquía  que las man, pero por razones del tipo de las mencionadas en
       el Estándar del Sistema de  Ficheros  Linux  (FSSTND),  puede  ser  más
       apropiado almacenarlas en otros lugares.

       Si  precisa  más  detalles  de  cómo se hace, por favor, refiérase a la
       página de manpath(5).   Si  lo  que  quiere  es  enteder  las  razones,
       refiérase al estándar.

       Este paquete tiene sorporte internacional. Las páginas en lengua nativa
       pueden accederse (si se encuentran disponibles) mediante el uso de  las
       funciones  locale  .   Para  usarlo,  debe  bien  activar las variables
       $LC_MESSAGES,  $LANG  o  cualquier  variable  de  entorno  del  sistema
       asignándoles  el valor correspondiente a su idioma, generalmente usando
       el formato especificado por el estándar POSIX 1003.1 :

       <idioma>[_<territorio>[.<conjunto-de-caracteres>[,<versin>]]]

       Si la página deseada esta disponible en sus  informaciones  locale,  se
       presentará  en  vez  de  la  página  estándar  (generalmente  en inglés
       americano).

       Este paquete también incorpora el  soporte  de  catálogos  de  mensajes
       internacionales  y  es  activado  del mismo modo, siempre y cuando esté
       disponible.  En el caso de que las páginas de manual y los catálogos de
       mensajes  que  acompañan este paquete no estén disponibles en su lengua
       nativa y si quisiese colaborar en su traducción, por favor  póngase  en
       contacto con el autor que actúa de coordinador.

       Si  necesita  más información sobre otras características y extensiones
       disponibles con este paginador de manual, por  favor  refiérase  a  los
       documentos que se suministran con este paquete.

VALORES PREDETERMINADOS

       man busca las páginas del manual deseadas en los ndices bases de datos
       caché. Si la ‘busqueda’ es infructuosa, se ejecuta una comprobación  de
       la  consistencia  de  la  base de datos caché para asegurarse de que el
       caché refleja fielmente el sistema de  ficheros.   Generalmente  no  es
       necesario  ejecutar  mandb  una  vez  que se ha creado el caché inicial
       salvo que este quede corrompido.

       Una vez se localice una página de  manual,  se  intenta  determinar  si
       existe  una  página  relativa  preformateada  ‘cat’ más reciente que el
       fichero nroff.  En  caso  afirmativo,  esta  página  (generalmente)  se
       descomprime  y  se presenta mediante el paginador. Este paginador puede
       bien especificarse de uno de los diversos modos  o  bien  se  usará  el
       predeterminado  (ver opción -P para más detalles).  Si no existe página
       cat, o si es más antigua que el fichero nroff, éste último es  filtrado
       y presentando de forma inmediata.

       Si se puede generar un fichero cat (existe un directorio cat relativo y
       tiene los permisos apropiados), man comprimirá y almacenará el  fichero
       en segundo plano.

       Los filtros son descifrados de diversos modos. Primeramente, se intenta
       usar el valor de la opción de la línea de órdenes -p o el contenido  de
       la variable de entorno $MANROFFSEQ.  Si no se ha usado -p ni tampoco se
       ha activado la variable de entorno, la primera  línea  del  fichero  en
       formato  nroff  es  analizada  en busca de una cadena de preprocesador.
       Para que esta línea contenga una cadena  de  preprocesador  válida,  su
       aspecto debe asemejarse a

       ’\" <cadena>

       donde  cadena  puede ser cualquier combinación letras descritas para la
       opción -p más abajo.

       Si  ninguno  de  los  métodos  anteriores  proporciona  información  de
       filtrado, se usa el conjunto predeterminado.

       Se  genera  una  tubería  compuesta  por  los  filtros y el formateador
       primario (nroff o [tg]roff con -t) y se ejecuta.  Alternativamente,  si
       existe  en  la raiz del árbol man, un programa ejecutable mandb_nfmt (o
       mandb_tfmt con -t) será éste el que  se  ejecute.  Los  argumentos  que
       recibirá  son la página de manual fuente, la cadena de preprocesador y,
       de forma  opcional  el  dispositivo  que  se  especifique  mediante  el
       argumento -T .

OPCIONES

       La  duplicación de opciones sin argumento tanto en la línea de órdenes,
       en $MANOPT, o en ámbos, no tiene ningún efecto  dañino.  Para  aquellas
       opciones  que  requieren  un  argumento, cada duplicado sobreescribe el
       valor anterior del argumento.

       -l, --local-file
              Activa el modo ‘local’. Formatéa e imprime las páginas de manual
              locales  en  vez de buscarlas entre la colección de manuales del
              sistema.  Cada página de  manual  argumento  se  supone  fichero
              fuente  en  formato  nroff.  No se genera un fichero cat.  Si se
              añade ’-’ a la lista de  argumentos,  se  toma  la  entrada  del
              stdin.

       -L locales, --locale=locales
              man  normalmente  determina su estado de locales actual mediante
              una llamada a la función de la  biblioteca  C  setlocale(3)  que
              interroga  varias variables de entorno, entre otras $LC_MESSAGES
              y $LANG.  Para sobreescribir temporalmente el valor determinado,
              puede   usar   esta   opción  y  suplir  la  cadena  de  locales
              directamente a man.  Es necesario notar que el cambio no  tendrá
              lugar hasta que comience la búsqueda propiamente dicha.  Salidas
              como el mensaje de ayuda  siempre  aparecen  según  los  locales
              determinados inicialmente.

       -D, --default
              Esta  opción  se  usa  generalmente  la  primera  y  restaura el
              comportamiento de  man  al  modo  predeterminado.  Se  usa  para
              restaurar  las opciones modificadas mediante $MANOPT.  Cualquier
              opción que siga a -D producirá el efecto usual.

       -M ruta, --manpath=ruta
              Especifica  una   ruta   de   manual   alternativa.   De   forma
              predeterminada,  man  utiliza  código  derivado  de manpath para
              determinar la ruta de  búsqueda.  Esta  opción  sobreescribe  el
              valor de la variable de entorno $MANPATH y hace que la opción -m
              sea ignorada.

       -P paginador, --pager=paginador
              Especifica que paginador de salida  se  ha  de  usar.  De  forma
              predeterminada,   man   usa   /usr/bin/pager  -s.   Esta  opción
              sobreescribe el valor de la variable de entorno $PAGER y  no  se
              puede usar a la vez que -f o -k.

       -r prompt, --prompt=prompt
              Si  se  usa  una  versión  reciente  del  paginador  less  , man
              intentará fijar el prompt y alguna  de  sus  opciones  de  forma
              inteligente.  El prompt predeterminado será

               Página de Manual nombre(seccin) línea x

              donde  nombre  denota  el nombre de la página de manual, seccin
              denota la sección en la que se ha encontrado dicha página  y  x,
              el  renglón  actual.   Esto  se  consigue  usando la variable de
              entorno $LESS.

              Si  se  suministra  una  cadena  mediante  la   opción   -r   se
              sobreescribe  este  comportamiento  predeterminado.   La  cadena
              puede contener el texto $MAN_PN que se convertirá en  el  nombre
              de  la página de manual presentada y su sección rodeada de ‘(’ y
              ‘)’. Así, la cadena que produce el comportamiento predeterminado
              se podría expresar como

              \ Página\ de\nual\ \$MAN_PN\ ?ltlínea\ %lt?L/%L.:
              byte\ %bB?s/%s..?\ (END):?pB %pB\\%..

              La  cadena  se  presenta en dos líneas para facilitar su lectura
              sólamente.  Para entender su significado por favor vea la página
              de  manual  de less(1).  La cadena de prompt es evaluada primero
              por la shell. Todas las dobles comillas  comillas  invertidas  y
              barras  invertidas del prompt deben ser precedidas de ‘\’. Si se
              termina  la  cadena  de  prompt  con  ‘\$’,  se  podrán   añadir
              posteriormente  más  opciones  de less.  De forma predeterminada
              man usa las opciones -ix8 .

       -7, --ascii
              Si está viendo una página de manual en código ascii(7) puro o en
              una   terminal  o  emulador  de  terminal  de  7  bits,  algunos
              caracteres puede que no se  impriman  correctamente  si  usa  el
              descriptor  de dispositivo latin1(7) con GNU nroff.  Esta opción
              permite que las páginas en puro ascii puedan ser presentadas  en
              ascii  en  un dispositivo latin1 .  No traducira ningún texto en
              latin1 .  La siguiente tabla explica  las  traducciones  que  se
              realizan.

              Descripción              Octal   latin1   ascii
              ------------------------------------------------
              guión de continuación     255      ­        -
              marcador (punto medio)    267      ·        o
              acento agudo              264      ´        ’
              signo de multiplicar      327      ×        x

              Si  la  columna  de latin1 se imprime correctamente, su terminal
              puede ser usada con el conjunto  latin1  de  caracteres  y  esta
              opción  no  es  necesaria.   Si  las columnas latin1 y ascii son
              idénticas, está leyendo la página usando esta opción o bien  man
              no  ha formateado la página usando la descripción de dispositivo
              latin1 .  Si la columna latin1 no existe o está mal impresa,  es
              posible que necesite esta opción.

              Esta opción es ignorada cuando se usa a la vez que -t, -T o -Z y
              puede ser completamente inútil si el nroff usado es distinto del
              de GNU.

       -S lista, --sections=lista
              Lista  es  un  compendio de secciones separadas por "dos puntos"
              que determina el orden en el que se consultan las secciones  del
              manual.  Esta  opción  sobreescribe  el  valor de la variable de
              entorno $MANSECT.

       -a, --all
              Por defecto, man termina  después  de  presentar  la  página  de
              manual  que considera más apropiada de entre las encontradas. Si
              usa esta opción, forzará a man a presentar todas las páginas  de
              manual cuyos nombres respondan a los criterios de la búsqueda.

       -c, --catman
              Esta  opción no es de uso general y debería ser usada únicamente
              por el programa catman .

       -d, --debug
              En vez de presentar páginas de manual,  imprime  información  de
              depurado.

       -e sub-extensin, --extension=sub-extensin
              Algunos  sistemas  como  por  ejemplo  el paquete Tcl incorporan
              grandes paquetes de páginas de manual a la jerarquía  principal.
              Para  evitar  tener  dos  páginas  con  un mismo nombre como por
              ejemplo exit(3), las páginas de Tcl  han  sido  por  lo  general
              asignadas  a  la  sección  l.   Esta solución es desafortunada y
              actualmente es posible poner las páginas en la sección  correcta
              y   asignarles   una   ‘extensión’  específica,  en  este  caso,
              exit(3tcl).  En condiciones normales,  man  preferirá  presentar
              exit(3)  a  exit(3tcl).   Para solventar esta situación y evitar
              tener que saber a que sección pertenece la páguina requerida, es
              posible  darle a man una extensión indicando a que paquete tiene
              que pertenecer dicha página. Así con el ejemplo anterior,  basta
              suministrar  la  opción  -e tcl  a  man para que se restrinja la
              búsqueda a páginas que tengan *tcl como extensión.

       -f, --whatis
              Es equivalente a whatis.  Presenta una breve descripción  tomada
              de  la  página  de  manual  cuando  ésta  está disponible. Véase
              whatis(1) para más detalles.

       -h, --help
              Imprime un mensaje de ayuda y termina.

       -k, --apropos
              Es equivalente a apropos.   Realiza  una  busqueda  de  palabras
              clave  entre las descripciones breves de las páginas de manual y
              presenta las páginas identificadas. Véase  apropos(1)  para  más
              detalles.

       -m sistema[,...], --systems=sistema[,...]
              Si  este  sistema  tiene  acceso a las páginas de manual de otro
              sistema operativo, se puede activar su  búsqueda  mediante  esta
              opción.  Para buscar en las páginas de NuevoSO, use la opción -m
              NuevoSO.  El sistema especificado puede ser una lista de nombres
              de  sistemas  operativos  separada  por  comas.  Para incluir el
              sistema operativo nativo en la búsqueda basta incluir  man  como
              nombre de sistema en la lista de argumentos.

              El valor de esta opción sobreescribe el contenido de la variable
              del entorno $SYSTEM.

       -p cadena, --preprocessor=cadena
              Especifica la secuencia de preprocesadores a ejecutar  antes  de
              nroff  o  troff/groff.   No  todas  las  instalaciones tienen el
              conjunto  completo   de   preprocesadores.    Algunos   de   los
              preprocesadores y de las letras usadas para designarlos son: eqn
              (e), grap (g), pic (p), tbl (t),  vgrind  (v),  refer  (r).   El
              valor  de  esta  opción sobreescribe al contenido de la variable
              del entorno $MANROFFSEQ.  zsoelim es ejecutado siempre en primer
              lugar.

       -u, --update
              Los cachés de los índices de las bases de datos son acutalizados
              ‘sobre la marcha’, es  decir,  no  es  necesario  que  mandb  se
              ejecute  periódicamente  para  mantener  la  consistencia. Si la
              página que busca no se encuentra en los cachés o si se emplea la
              opción  -a  ,  man automáticamente comprobará la consistencia de
              los  directorios  para  asegurar  que   los   cachés   son   una
              representación  fiel  del  sistema de ficheros.  Para forzar una
              comprobación de consistencia  de  los  ‘inodos’  anterior  a  la
              búsqueda, use la opción -u.

       -t, --troff
              Usa  /usr/bin/groff -mandoc para formatear las páginas de manual
              y escribirlas en el  stdout.   Esta  opción  es  innecesaria  en
              conjunción con -T o -Z.

       -T dispositivo, --troff-device [=dispositivo]
              Esta  opción  permite  cambiar  la  salida generada por groff (o
              incluso la de troff) de forma que  sea  más  apropiada  para  un
              dispositivo diferente del predeterminado.  Implica la opción -t.
              Posibles ejemplos (incluidos en Groff-1.17)  son,  dvi,  latin1,
              ps, utf8, X75 y X100.

       -Z, --ditroff
              groff  ejecuta  troff  y  usa un post-procesador para generar la
              salida  apropiada   para   el   dispositivo   seleccionado.   Si
              /usr/bin/groff  -mandoc  es  groff,  esta opción se pasa a groff
              evitando el uso de un post-procesador.  Implica la opción -t.

       -w, --where, --location
              En vez de imprimir las páginas de manual,  sólo  imprime  el/los
              lugar(es)  en  los  que  se  encuentran  los ficheros que serían
              formateados o impresos. Si  se  trata  de  un  fichero  cat,  se
              imprime también la situación del fichero fuente nroff.

       -V, --version
              Imprime la versión y el autor.

ESTADO DE SALIDA

       0      La ejecución del programa ha terminado con éxito.

       1      Error de uso, sintaxis o del fichero de configuración.

       2      Error operacional.

       3      Un proceso hijo ha terminado con estatus no-nulo.

       16     Al  menos  una  de  las/los  páginas/ficheros/palabras  clave no
              existe o no ha producido ninguna identificación positiva.

ENTORNO

       MANPATH
              Si se activa $MANPATH, su valor determina cual  es  la  ruta  de
              búsqueda para las páginas del manual.

       MANROFFSEQ
              Si  se  activa  $MANROFFSEQ,  su  valor determina el conjunto de
              preprocesadores que filtran cada  página  de  manual.  La  lista
              predeterminada de preprocesadores depende del sistema.

       MANSECT
              Si  se  activa  $MANSECT,  su  valor  es  una lista de secciones
              delimitadas  por  "dos  puntos"  que  permite   determinar   qué
              secciones de manual se usan en la búsqueda y en qué orden.

       PAGER  Si  se  activa $PAGER, su valor determina el nombre del programa
              usado para presentar la página de manual. El sistema,  de  forma
              predeterminada, usará /usr/bin/pager -s .

       SYSTEM Si  se  activa  $SYSTEM,  tiene el mismo efecto que la opción -m
              cadena donde cadena es el contenido de la variable $SYSTEM.

       MANOPT Si se activa $MANOPT, se analiza antes que la línea  de  órdenes
              de man , suponiéndose que el formato es similar. Como quiera que
              todas las demás variables de entorno específicas de  man  pueden
              expresarse  como  argumentos de la línea de órdenes y pueden por
              tanto ser  incluidas  en  $MANOPT,  se  espera  que  se  vuelvan
              obsoletas.   N.B.:  Todos  los  espacios  que  formen  parte del
              argumento de una opción deben ir precedidos de ‘´.

       LANG, LC_MESSAGES
              Dependiendo del sistema y la implementación, una o ambas $LANG y
              $LC_MESSAGES son usadas para determinar los mensajes locales que
              se van a usar.  man imprime los mensajes en dichos  locales  (si
              están disponibles). Veáse setlocale(3) para más detalles.

FICHEROS

       /etc/manpath.config
              fichero de configuración de man-db.

       /usr/man
              Una jerarquía global de páginas de manual

       /usr/man/index.(bt|db|dir|pag)
              Caché de ndice de base de datos global tradicional.

       /var/catman/index.(bt|db|dir|pag)
              Caché  del  ndice  de  base  de datos alternativo o conforme al
              FSSTND.

       /usr/man/mandb_nfmt
              Ejemplo de un guión opcional nroff de formateo por jerarquía.

       /usr/man/mandb_tfmt
              Ejemplo de un guión opcional [tg]roff de formateo por  jerarquía
              para usar con -t.

VÉASE TAMBIÉN

       mandb(8),  manpath(1),  manpath(5),  apropos(1),  whatis(1), catman(8),
       less(1),  nroff(1),  troff(1),  groff(1),   zsoelim(1),   setlocale(3),
       man(7), ascii(7), latin1(7), FSSTND.

HISTORIA

       1990,    1991    -    Escrito   originalmente   por   John   W.   Eaton
       (jwe@che.utexas.edu).

       23 de Diciembre de 1992:  Rik  Faith  (faith@cs.unc.edu)  subsanó  unos
       errores  mediante  las  correcciones  proporcionadas por Willem Kasdorp
       (wkasdo@nikhefk.nikef.nl).

       30  de   Abril   de   1994   -   23   de   Febrero   de   2000:   Wilf.
       (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk)  ha  ido  desarrollando  y manteniendo este
       paquete con la ayuda de algunas personas con gran dedicación.

       Traducción realizada por Luis F. González (luisgh@cogs.susx.ac.uk)