Provided by: scribus_1.2.4.1.dfsg-1ubuntu4_i386 bug

NAZWA

       scribus  - program do składu publikacji w trybie WYSIWYG dla środowiska
       X11 (wolne oprogramowanie na licencji GNU GPL)

SKŁADNIA

       scribus     [-h|--help]      [-v|--version]      [-l|--lang      język]
       [-la|--langs-available] [nazwa pliku]

OPIS

       Scribus   jest   programem   do   składu   publikacji   będącym  wolnym
       oprogramowaniem. Umożliwia edycję w trybie WYSIWYG,  doskonały  eksport
       do formatu PDF i szeroki wybór opcji importu i eksportu.

       Wyczerpującą  dokumentację  znaleźć  można  na  stronie dokumentacyjnej
       Scribusa  http://docs.scribus.net/  lub   w   postaci   plików   pomocy
       dostępnych w programie za pośrednictwem opcji w menu 'Pomoc'.

       Niniejszy podręcznik systemowy zawiera jedynie skrótowy opis niektórych
       aspektów zastosowania programu. Jego głównym zadaniem jest umożliwienie
       użytkownikowi szybkiego i łatwego znalezienia pełnej dokumentacji.

OPCJE

       Wszystkie opcje programu zawarte są w instrukcji obsługi, którą wywołać
       można poleceniem: scribus --help

       -l, --lang xx
              Nadpisuje locale systemowe i startuje Scribusa w języku xx.  Kod
              języka odpowiada kodom w standardzie POSIX, używanym w zmiennych
              środowiskowych LANG i LC_ALL. Na  przykład  język  polski  można
              wybrać  podając  'pl' lub 'pl_PL', język angielski używając 'en'
              (generyczny  angielski),  'en_GB'  (brytyjski   angielski)   lub
              'en_US'  (amerykański  angielski). W podobny sposób można wybrać
              inne języki, np. niemiecki używając kodów 'de' lub 'de_DE'.

       -la, --langs-available
              Wyświetla listę języków, w  których  dostępne  jest  tłumaczenie
              interfejsu. Aby wybrać dany język, wystartuj Scribusa poleceniem
              'scribus -l xx', w którym  xx  oznacza  kod  języka,  lub  zmień
              odpowiednie zmienne środowiskowe w sposób opisany poniżej.

       -v, --version
              Wyświetla numer wersji Scribusa.

       -h, --help
              Wyświetla krótką instrukcję obsługi.

ŚRODOWISKO

       Scribus  uwzględnia  stanardowe  zmienne  środowiskowe  zdefiniowane  w
       locale. Inne zmienne środowiskowe mogą być  używane  przez  programy  i
       bibioteki  wymagane  przez  Scribusa, np. QT.  http://docs.scribus.net/
       oraz dokumentacja zawarta w  programie  może  wymieniać  inne  zmienne,
       używane przez Scribusa i wymagane przez niego programy i biblioteki.

       LC_ALL, LC_MESSAGES, LANG
              POSIX  locale.  Zobacz  locale(1).  Scribus stosuje te zmienne w
              kolejności  podanej  powyżej,  aby  wybrać  język  (włącznie   z
              tłumaczeniem  interfejsu), który ma być użyty. Jeśli Scribus nie
              znajdzie  żadnej  z  tych  zmiennych,  użyje   ustawień   locale
              stosowanych przez bibliotekę QT.

       PATH   Scribus  może  poszukać  w  PATH  zewnętrznych  narzędzi,  jeśli
              ścieżki do nich nie zostały zdefiniowane w programie.  Aktualnie
              ma  to  miejsce,  kiedy  zainstalowanych  jest parę kopii gs(1).
              Można podać właściwą ścieżkę do gs(1) w ustawieniach Scribusa  i
              obejść w ten sposób przeszukiwanie PATH

       Poniżej   znajduje  się  zestawienie  kilku  najważniejszych  zmiennych
       środowiskowych  używanych  przez  inne  programy,  jednak  w  przypadku
       problemów należy zajrzeć do oryginalnej dokumentacji programu.

       GS_FONTPATH
              Ścieżka  do  czcionek  używana  przez  GhostScript.  Ma wpływ na
              szukanie czcionek dla GhostScriptu,  którego  Scribus  używa  do
              wielu  operacji  na  plikach  PostScript.  Dodawaj nowe katalogi
              zawierające czcionki rozdzielając je średnikiem,  aby  umożliwić
              GhostScriptowi     znalezienie     czcionek     położonych     w
              niestandardowych  katalogach.  Zobacz   gs(1)   i   dokumentację
              GhostScriptu w formacie HTML, aby znaleźć więcej informacji.

       GS_LIB Ścieżka  do  biblioteki  GhostScriptu.  GhostScript  szuka w tej
              ścieżce plików Fontmap. Podobnie jak GS_FONTPATH jest  to  lista
              katalogów  rozdzielonych średnikami. Zazwyczaj używa się zamiast
              tego zmiennej GS_FONTPATH , jednak utworzenie plików  Fontmap  i
              użycie   zmiennej  GS_LIB  może  przyśpieszyć  działanie,  jeśli
              używamy  bardzo  duo  czcionek.  Zobacz  gs(1)  i  dokumentację
              GhostScriptu w formacie HTML, aby uzyskać więcej informacji.

PLIKI

       $HOME/.scribus/
              Ustawienia użytkownika zapisywane są w katalogu $HOME/.scribus/.
              Większość innych ścieżek można zmienić w ustawieniach  Scribusa.

       $HOME/.scribus/scribus.rc
              Ustawienia   Scribusa  we  własnym  formacie  xml.  Może  zostać
              zastąpiony nowym formatem pliku ustawień.

       $HOME/.scribus/prefs.xml
              Plik ustawień w nowym formacie. W momencie tworzenia niniejszego
              dokumentu   (wersja  1.2.x)  plik  ten  jest  wykorzystywany  do
              zapamiętywania pozycji okien i używanych poprzednio katalogów.

ZOBACZ TAKŻE

       Strona z dokumentacją Scribusa http://docs.scribus.net/

       Strona domowa http://www.scribus.net/

       Scribus Public Wiki http://wiki.scribus.net/

       gs(1), dokumentacja gs w html i strona http://www.ghostscript.com/

       Biblioteka QT - http://www.trolltech.com/

POKREWNE OPROGRAMOWANIE I PARTNERZY

       inkscape(1) - http://inkscape.org/

       OpenClipArt - http://openclipart.org/

       Inni    partnerzy    mogą    być    wymienieni    w    stopce    strony
       http://www.scribus.net/

       gimp(1) - http://www.gimp.org/

BŁĘDY

       Strona   http://bugs.scribus.net/   zawiera   system  śledzenia  błędów
       Scribusa, używany do zgłaszania błędów i propozycji zmian.  Jeśli  masz
       zamiar zgłosić błąd, przeszukaj najpierw bazę danych.

AUTORZY

       W  menu  'Pomoc'  w  opcji  'O  Scribusie' znaleźć można listę autorów,
       tłumaczy i osób zaangażowanych w rozwój programu.

                              Updated 2005-05-06                    scribus(1)