Provided by: translate-toolkit_2.3.1-3_all bug


       posegment - Segment Gettext PO, XLIFF and TMX localization files at the sentence level.


       posegment   [--version]   [-h|--help]   [--manpage]  [--progress  PROGRESS]  [--errorlevel
       ERRORLEVEL]   [-i|--input]   INPUT    [-x|--exclude    EXCLUDE]    [-o|--output]    OUTPUT
       [-S|--timestamp]  [-P|--pot]  [-l|--language LANG] [--source-language LANG] [--keepspaces]


       toolkit/en/latest/commands/posegment.html for examples and usage instructions.


              show program's version number and exit

              show this help message and exit

              output a manpage based on the help

              show progress as: dots, none, bar, names, verbose

              show errorlevel as: none, message, exception, traceback

              read from INPUT in po, pot, tmx, xlf, xliff formats

              exclude names matching EXCLUDE from input paths

              write to OUTPUT in po, pot, tmx, xlf, xliff formats

              skip conversion if the output file has newer timestamp

              output PO Templates (.pot) rather than PO files (.po)

              the target language code

              the source language code (default 'en')

              Disable automatic stripping of whitespace

              Removes units where sentence number does not correspond

                                     Translate Toolkit 2.3.1                         posegment(1)