Provided by: manpages-de_2.15-1build1_all bug

BEZEICHNUNG

       locale - liefert auf Locales bezogene Informationen

ÜBERSICHT

       locale [Option]
       locale [Option] -a
       locale [Option] -m
       locale [Option] Name

BESCHREIBUNG

       Der  Befehl  locale  zeigt auf der Standardausgabe Informationen über die aktuelle Locale,
       oder alle Locales. (Zur Begriffsdefinition von Locale siehe die Einleitung zu locale(7).)

       Beim Aufruf ohne Argumente  zeigt  locale  die  aktuellen  Locale-Einstellungen  für  jede
       Locale-Kategorie  an  (siehe  locale(5)),  basierend  auf  den Umgebungsvariablen, die die
       Locale steuern (siehe locale(7)). Werte für Variablen, die in der Umgebung  gesetzt  sind,
       werden  ohne doppelte Anführungszeichen ausgegeben, implizierte Werte werden mit doppelten
       Anführungszeichen ausgegeben.

       Falls entweder die Option  -a  oder  die  Option  -m  angegeben  wird  (oder  eines  ihrer
       Äquivalente im langen Format), ist das Verhalten wie folgt:

       -a, --all-locales
              Zeigt  eine  Liste  aller  verfügbaren  Locales.  Die Option -v lässt die Metadaten
              LC_IDENTIFICATION über jede Locale in die Ausgabe einfließen.

       -m, --charmaps
              Zeigt die verfügbaren Zeichentabellen  (Zeichensatz-Beschreibungsdateien).  Um  den
              aktuellen Zeichensatz für die Locale anzuzeigen, benutzen Sie locale -c charmap.

       Dem  Befehl  locale können auch ein oder zwei Argumente angegeben werden, welche die Namen
       von Locale-Schlüsselworten sind (zum Beispiel date_fmt,  ctype-class-names,  yesexpr  oder
       decimal_point),  auch  Locale-Kategorien (beispielsweise LC_CTYPE oder LC_TIME können hier
       verwandt werden. Für jedes Argument wird das Folgende angezeigt:

       *  Für ein Locale-Schlüsselwort: der Wert des anzuzeigenden Schlüsselworts.

       *  Für eine  Locale-Kategorie:  die  Werte  aller  Schlüsselwörter  in  der  anzuzeigenden
          Kategorie.

       Wenn Argumente angegeben werden, sind die folgenden Optionen von Bedeutung:

       -c, --category-name
              Ist  das  Argument  ein Kategorie-Name, schreibe den Namen der Locale-Kategorie auf
              einer eigenen Zeile, die der Liste  der  Schlüsselwort-Werte  für  diese  Kategorie
              vorangeht.

              Ist   das   Argument   der  Name  eines  Schlüsselworts,  schreibe  den  Namen  der
              Locale-Kategorie  auf  einer  eigenen  Zeile,  die  dem  Wert  des   Schlüsselworts
              vorangeht.

              Diese  Option  verbessert  die  Lesbarkeit,  wenn mehrere Namensargumente angegeben
              sind. Sie kann mit der Option -k kombiniert werden.

       -k, --keyword-name
              Bezieht für jedes Schlüsselwort, dessen Wert angezeigt wird,  auch  den  Namen  des
              Schlüsselworts mit ein, so dass die Ausgabe dieses Format hat:

                  Schlüsselwort="Wert"

       Der Befehl locale kennt noch die folgenden Optionen:

       -v, --verbose
              Zeigt zusätzliche Informationen für einige Optionen- und Argument-Kombinationen der
              Befehlszeile.

       -?, --help
              Zeigt eine Zusammenfassung der Befehlszeilen-Optionen und  -Argumente  und  beendet
              sich.

       --usage
              Zeigt eine kurze Gebrauchsinformation und beendet sich.

       -V, --version
              Zeigt die Programmversion an und beendet sich.

DATEIEN

       /usr/lib/locale/locale-archive
              Gewöhnlicher Standardort des Locale-Archivs.

       /usr/share/i18n/locales
              Gewöhnlicher Standardpfad der Locale-Definitionsdateien.

KONFORM ZU

       POSIX.1-2001, POSIX.1-2008.

BEISPIEL

       $ locale
       LANG=de_DE.UTF-8
       LC_CTYPE="de_DE.UTF-8"
       LC_NUMERIC="de_DE.UTF-8"
       LC_TIME="de_DE.UTF-8"
       LC_COLLATE="de_DE.UTF-8"
       LC_MONETARY="de_DE.UTF-8"
       LC_MESSAGES="de_DE.UTF-8"
       LC_PAPER="de_DE.UTF-8"
       LC_NAME="de_DE.UTF-8"
       LC_ADDRESS="de_DE.UTF-8"
       LC_TELEPHONE="de_DE.UTF-8"
       LC_MEASUREMENT="de_DE.UTF-8"
       LC_IDENTIFICATION="de_DE.UTF-8"
       LC_ALL=

       $ locale date_fmt
       %a %-d. %b %H:%M:%S %Z %Y

       $ locale -k date_fmt
       date_fmt="%a %-d. %b %H:%M:%S %Z %Y"

       $ locale -ck date_fmt
       LC_TIME
       date_fmt="%a %-d. %b %H:%M:%S %Z %Y"

       $ locale LC_TELEPHONE
       +%c %a %l
       %A %l
       00
       49
       UTF-8

       $ locale -k LC_TELEPHONE
       tel_int_fmt="+%c (%a) %l"
       tel_dom_fmt="(%a) %l"
       int_select="11"
       int_prefix="1"
       telephone-codeset="UTF-8"

       Das  folgende  Beispiel kompiliert mit dem Werkzeug localedef(1) aus dem Verzeichnis ./wrk
       unter dem Verzeichnis $HOME/.locale eine angepasste Locale, testet dann das  Ergebnis  mit
       dem  Befehl  date(1)  und  setzt  dann  die  Umgebungsvariablen  LOCPATH  und  LANG in der
       Shell-Konfigurationsdatei, so dass die angepasste Locale in  den  nachfolgenden  Sitzungen
       des Benutzers verwandt wird.

       $ mkdir -p $HOME/.locale
       $ I18NPATH=./wrk/ localedef -f UTF-8 -i fi_SE $HOME/.locale/fi_SE.UTF-8
       $ LOCPATH=$HOME/.locale LC_ALL=fi_SE.UTF-8 date
       $ echo "export LOCPATH=\$HOME/.locale" >> $HOME/.bashrc
       $ echo "export LANG=fi_SE.UTF-8" >> $HOME/.bashrc

SIEHE AUCH

       localedef(1), charmap(5), locale(5), locale(7)

KOLOPHON

       Diese  Seite  ist  Teil  der  Veröffentlichung  5.02  des  Projekts  Linux-man-pages. Eine
       Beschreibung des Projekts, Informationen, wie Fehler  gemeldet  werden  können  sowie  die
       aktuelle Version dieser Seite finden sich unter https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

ÜBERSETZUNG

       Die  deutsche  Übersetzung  dieser  Handbuchseite  wurde von Florian Rehnisch <fr@fm-r.eu>
       erstellt.

       Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation;  lesen  Sie  die  GNU  General  Public  License
       Version   3  oder  neuer  bezüglich  der  Copyright-Bedingungen.  Es  wird  KEINE  HAFTUNG
       übernommen.

       Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-
       Mail an <debian-l10n-german@lists.debian.org>.