Provided by: man-db_2.8.7-3_amd64 bug

NOMBRE

       man - un interfaz para las referencias de manuales por conexión

SINOPSIS

       man  [-C fichero] [-d] [-D] [--warnings[=advertencia]] [-R codificación] [-L localización]
       [-m sistema[,...]] [-M ruta] [-S  listado]  [-e  extensión]  [-i|-I]  [--regex|--wildcard]
       [--names-only]   [-a]   [-u]   [--no-subpages]   [-P  paginador]  [-r  réplica]  [-7]  [-E
       codificación]   [--no-hyphenation]   [--no-justification]   [-p   cadena   textual]   [-t]
       [-T[dispositivo]] [-H[explorador]] [-X[ppp]] [-Z] [[sección] página[.sección] ...] ...
       man -k [propósito opciones] expreg ...
       man -K [-w|-W] [-S listado] [-i|-I] [--regex] [sección] término ...
       man -f [qué es opciones] página ...
       man -l [-C fichero] [-d] [-D] [--warnings[=aviso]] [-R codificación] [-L localización] [-P
       paginador] [-r prompt] [-7] [-E codificando] [-p cadena  textual]  [-t]  [-T[dispositivo]]
       [-H[explorar]] [-X[ppp]] [-Z] fichero ...
       man -w|-W [-C fichero] [-d] [-D] página ...
       man -c [-C fichero] [-d] [-D] página ...
       man [-?V]

DESCRIPCIÓN

       man  es  la  página  manual  del  sistema.   Cada argumento de página argumento dado a man
       normalmente es el nombre de un programa, utilidad o función. La página del manual asociada
       con cada de estos argumentos está encontrado y enseñado.  Una section, si proporcionó, man
       dirigido para mirar solo en esa sección del manual.  La operación predeterminada es buscar
       en  todoas las secciones disponibles seguidas de un orden predefinido ("1 n l 8 3 2 3posix
       3pm 3perl 3am 5 4 9 6 7" por defecto, a no ser que sobrescriba por la SECCIÓN directiva en
       /etc/manpath.config),  y  para  mostrar  solo  la primera página encontrada, incluso si la
       página existe dentro de varias secciones.

       La distribución inferior muestra los números de sección del manual seguidos por el tipo de
       página que contiene.

       1   Programa ejecutable o mandatos del shell
       2   Llamadas del sistema (funciones proporcionados por el núcleo)
       3   Llamadas a biblioteca (funciones dentro de bibliotecas de programa)
       4   Ficheros especiales (usualmente encontrado en /dev)
       5   Formatos de fichero y convenciones p. e. /etc/passwd
       6   Juegos
       7   Diversas (incluyendo paquetes macro y conveciones), p. e.  man(7), groff(7)
       8   Mandatos administrativos del sistema (normalmente solo para administrador)
       9   Rutinas del núcleo [No comunes]

       Una página page contiene varias secciones.

       Nombres  seccionales  convencionales incluye NOMBRE, SINOPSIS, CONFIGURACIÓN, DESCRIPCIÓN,
       OPCIONES,  ESTADO SALIENTES,  VALOR DEVUELTO,  ERRORES,   ENTORNO,   FICHERO,   VERSIONES,
       CONFORME PARA, ANOTACIONES, DEFECTOS, EJEMPLO, AUTORES, y VEA ADEMÁS.

       La  siguiente  convención aplica a la sección SINOPSIS y puede ser utilizada como una guía
       en otras secciones.

       escritura resaltada   teclea exactamente como se muestra.
       escritura itálica     sustituye con argumentación apropiada.
       [-abc]                cualquiera de todos los argumentos dentro de [] son opcionales.
       -a|-b                 opciones delimitadas por | no pueden ser empleadas juntas.
       argumento ...         argumento es repetible.
       [expression] ...      entera expresión entre [] es repetible.

       Análisis exacto quizá varíe dependiendo del dispositivo de  salida.   Por  instancia,  man
       usualmente  no  será  capaz  de  interpretar  itálicas  cuando  ejecuta en una terminal, y
       típicamente utilizará subrayado o texto coloreado en su lugar.

       El mandato o función ilustrada es un patrón que  deberían  coincidir  con  todas  posibles
       invocaciones.  En algunos casos es posible ilustrar varias invocaciones exclusivas como se
       muestran en la sección SINOPSIS en esta página de manual.

EJEMPLOS

       man ls
           Enseña la página del manual para el ítem (programa)  ls.

       man man.7
           Enseña la página del manual para empaquetado de macro man desde sección 7.

       man -a introducir
           Enseña, en sucesivos, toda introducción disponible de páginas  del  manual  contenidas
           dentro  del  manual.   Es posible quitar entre varias pantallas u omitir cualquiera de
           ellas.

       man -t alias | lpr -Pps
           Formatear la página referenciada del manual por  `alias',  usualmente  una  página  de
           manual  shell,  dentro  del  troff  o groff predeterminado y entubarlo al nombre de la
           impresora ps.  La salida predeterminada para groff es  normalmente  PostScript.    man
           --help debería avisar como cual procesador está enlazada a la opción -t.

       man -l -Tdvi ./foo.1x.gz > ./foo.1x.dvi
           Esta  función descomprimirá y formateará la página ./foo.1x.gz del manual origen nroff
           dentro de un fichero de dispositivo independiente (dvi).  La redirección es  necesaria
           como la marca -T causa ser dirigido a la salida común sin ningún paginador.  La salida
           pudo ser vista con un programa tal como xdvi  o  procesador  posterior  en  PostScript
           utilizando un programa como un dvips.

       man -k printf
           Busca  la  descripción  corta  y  nombres de página manual para las teclas printf como
           expresión   regular.    Escriba   fuera   cualquier   coincidencia.    Equivalente   a
           apropos printf.

       man -f pequeño
           Mire  las  páginas  del  manual  referecniadas  por  smail  y  escriba  fuera  de  las
           descripciones cortas de cualquier encontrada.  Equivalente a whatis smail.

VISTAZO

       Multitud de opciones están disponibles para man con el fin de dar tanta flexibilidad  como
       sea  posible  al  usuario.   Modificaciones  pueden  ser  hechas  a  la  ruta de búsqueda,
       ordenación de  sección,  procesado  de  salida,  y  otros  comportamientos  y  operaciones
       detalladas debajo.

       Si establece, varias variables de entorno son interrogadas para determinar la operación de
       man.  Si es posible establecer la variable `catch all' $MANOPT a cualquier cadena de texto
       en  formato  de  función con la excepción que cualquier espacio utilizado como parte de un
       argumento opcional debe ser  escapado  (precedido  por  una  barra  torcida  atrás).   man
       interpretará  $MANOPT  antes  que interpretar su propia línea de mandatos.  Tales opciones
       requiriendo un argumento serán sobrescritos por las  mismas  opciones  encontradas  en  la
       línea  de mandatos.  Para restablecer todas las opciones establezca en  $MANOPT, -D pueden
       ser especificadas como la opción de línea de órdenes inicial.

       Las utilidades del paginador del manual como man-db hacen extensible uso de  caché  de  BD
       indexado.   Estas  caché  contiene información tal como donde cada página del manual puede
       encontrarse en el sistema de fichero y que sus whatis (corta ua línea de descripción de la
       página man) contiene, y permite al man ejecutar más rápido que si estuviera que buscar por
       todo el sistema de fichero cada vez para encontrar la página  del  manual  apropiada.   Si
       solicitó  utilizando la opción -u, man asegurará que las cachés se conserven consistentes,
       lo cual puede obviamente requerir ejecutar manualmente software para actualizar  bases  de
       texto whatis tradicional.

       Si  man  no  puede  encontrar  un mandb iniciado indexado de BD para una página particular
       jerárquica, aún buscará para las páginas del manual solicitada,  aunque  la  globalización
       del  fichero  será  necesaria  a la búsqueda dentro de esa jerarquía.  Si whatis o apropos
       falla al encontrar un índice intentará extraer información desde una base de datos  whatis
       tradicional en su lugar.

       Estas  utilidades  apoyan  tener  ficheros  fuente  nroff  comprimido,  por  defecto,  las
       extensiones de .Z, .z y .gz.  Es posible tratar con cualquier extensión  compresora,  pero
       esta  información  debe  ser  conocida  en  tiempo  de  compilación.  Además, por defecto,
       cualquieras páginas encadenadas producidas están almacenadas debajo de la misma  jerarquía
       como  las  páginas  man,  pero  por razones como aquella especificada dentro de la Fichero
       Jerárquico Normalizado (FHS, inglés), quizá es mejor paara almacenarlo en cualquier lugar.
       Para detalles en como hacer esto, lea manpath(5).  Para detalles en porqué hacer ésto, lea
       la normalización.

       Asistencia internacional está disponible con este paquete.  Páginas del manual  de  idioma
       nativo  es  accesible  (si  esta  disponible  en  su sistema)  vía del uso de funciones de
       localizaciones.  Para activar dicho apoyo, es necesario establecer o $LC_MESSAGES, $LANG u
       otra  dependencia  variable  del  entorno  del  sistema  para  su idioma local, usualmente
       especificado dentro del formato POSIX 1003.1 basado:

       <idioma>[_<territorio>[.<conjunto de caracter>[,<version>]]]

       Si la página deseada está disponible en su localización,  será  mostado  en  la  forma  de
       paginación estandarizada (normalmenete inglés americano).

       Mantenimiento  para  catalogación de mensajes internacional es tanbien cuna característica
       en este pquete y puede ser activada de la misma forma, otra vez si  está  disponible.   Si
       encuentra  que  las  págunas del manual y los mensajes catalogados proporcionados con este
       paquete no están disponibles en su idioma nativo y quisiera suministrarlo, contacte con el
       mantenedor quien será coordinado en tal actividad.

       Para  información  restante  otras  características  y  extensiones  disponible  con  este
       paginador del manual, lea el documento suministrado con el paquete.

PREDETERMINACIONES

       man buscará las páginas del manual dentro de las index cachés de bases de datos. Si la  -u
       opción es dada, una caché consistente comprueba su eficiencia para asegurar que la base de
       datos devuelve datos precisos al sistema de ficheros.  Si esta opción siempre  está  dada,
       no es generalmente necesario ejecutar mandb tras están las cache hayan sido iniciados, a o
       ser que una cache se corrompa.  Sin embargo, la consistencia  de  la  comprobación  de  la
       cache pueda ser lenta en sistemas con con muchas páginas del manual instaladas, por lo que
       no es realizada por defecto, y los administradores del sistema quizá desean ejecutar mandb
       cada  semana  o  así,  para  mantener  la   caché actual de la base de datos.  Para evitar
       problemas causados por caches caducadas, man volverá al fichero global si una búsqueda por
       caché falla, tan solo por si ningún cache fue presentado.

       Una  vez  que una página ha sido localizada, se efectúa una comprobación para encontrar si
       los ficheros concatenados reformateados ya existen y es más nuevo que  el  fichero  nroff.
       Si  esto  ocurre  y  está,  este  preformato  del fichero es (normalmente) descomprimido y
       después mostrado, por medio del uso de una página.  El paginador  puede  ser  especificado
       dentro  de  un  número  de  formas, o además fallará a lo predeterminado se utilizará (vea
       opción -P para detalles).  Si no se encontr´o la concatenación o es  más  antigua  que  el
       fichero   nroff,  el  nroff  se  filtra  a  través  de  varios  programas  y  es  mostrado
       inmediatamente.

       Si un fichero concatenado puede ser producido (una concatenación  relativa  del  directoro
       existe y tiene permisos apropiados), man comprimirá y almacenará el fichero concatenado en
       el plano del fondo.

       Los filtros están descifrados por un números de significados.  Primeramente, la opción  de
       línea  mandatoria  -p  o la variable de entorno $MANROOFFSEQ es interrogada.  Si -p no fue
       empleado y la variable de entorno no fue establecida, se interpreta la línea  inicial  del
       fichero  nroff  para una cadena de preprocesador.  Para contener una cadena preprocesadora
       pálida, la primera línea debe reordenar

       '\" <cadena>

       donde la cadena puede ser cualquier combinación de letras descritas por opción -p debajo.

       Si ninguna de los métodos de arriba  proporiciona  cualquier  filtro  de  información,  se
       emplea un conjunto predeterminado.

       Un  formato  de  tubería  está formado desde los filtros y el formateado primario (nroof o
       [tg]roff con  -t) y ejecutando.  Alternativamente, si un programa ejecutable mandb_nfmt (o
       mandb_tfmt  con  -t)   existe dentro de la raíz del árbol man, está ejecutado en su lugar.
       Obtiene posterior al fichero origen del manual, la cadena  preprocesada,  y  opcionalmente
       especificadas por -T or -E como argumentos.

OPCIONES

       Ninguna  de  las  opciones  argumentales  que sean duplicadas o en la línea mandatoria, en
       $MANOPT, o ambas, no esan completamente  perjudicial.   Para  opciones  que  requieran  un
       argumento, cada duplicación sobrescribirá el valor del argumento anterior.

   Opciones comunes
       -C fichero, --config-file=fichero
              Utilice  este  fichero  de  configuracion de usuario mejor que el predeterminado de
              ~/.manpath.

       -d, --debug
              Muestra información depurativa.

       -D, --default
              Esta  opción  es  comunmente  efectuada  como  la   primera   opción   y   reinicia
              comportamiento  de man a éste predeterminado.  Se utiliza para restablecer aquellas
              opciones que quizá han sido establecidas en $MANOPT.  Cualquier opción que siga  -D
              tendrá su efecto común.

       --warnings[=aviso]
              Activa   advertencias   desde  groff.   Esta  forma  será  empleada  para  realizar
              comprobaciones de corrección en el texto origen de páginas del manual.  advertencia
              es  una  lista separadas por comas de nombres de advertencias; si no es compatible,
              lo predeterminado es «mac».  Vea el nodo “Advertencia” en info groff para una lista
              de nombres de advertencias disponibles.

   Modos principales de operación
       -f, --whatis
              Equivalente  a whatis.  Enseña una descripción breve desde la página del manual, si
              está disponible.  Vea whatis(1)  para más detalles.

       -k, --apropos
              Equivalente a apropos.  Busca las descripciones cortas de la página del manual para
              palabras clave y enseña cualquier coincidencia.  Vea apropos(1)  para detalles.

       -K, --global-apropos
              Buscar  texto  dentro  de  todas  las  páginas del manual.  Esto es una búsqueda de
              fuerza bruta, y es similar a tomar algo de tiempo; si  puede,  debería  especificar
              una  sección para reducir el número de páginas buscadas.  La búsqueda terminológica
              quizá sea cadenas simples (lo predeterminado), o expresiones regulares si la opción
              --regex es utilizada.

              Note  que  esta  búsqueda  de  origen  de  las  páginas  del  manual,  no  el texto
              renderizado, y por lo tanto se  incluyen  falsos  positivos  debido  a  cosas  como
              comentarios  en  ficheros del origen.  Buscando el texto renderizado podría ser más
              lento.

       -l, --local-file
              Activa modo `local'.  Formatea y enseña ficheros de manual local en vez de buscando
              a  través  de  la  colección de manuales del sistema.  Cada argumento de página del
              manaul será interpretado como un fichero  fuente  nroff  en  el  formato  correcto.
              Ningún fichero car está producido.  Si '-' está listado como uno de los argumentos,
              entrada será tomada desde stdin.  Cuando esta opción no está empleada, y falla  man
              al  encontrar  la  página  requerida,  tras  enselar el mensaje de error, intentará
              actualiza como si esta opción fuera suministrada,  utilizando  el  nombre  como  un
              nombre de fichero y buscando una coincidencia exacta.

       -w, --where, --path, --location
              No   enseña   actualmente   las   páginas   del  manual,  pero  no  escribir  la(s)
              localización/es de los ficheros origen nroff que podrían ser formateadas.

       -W, --where-cat, --location-cat
              No enseña actualmente las páginas del manual, pero escribe la localización  de  los
              ficheros  cat  que  podrían  ser  enseñados.   Si  ambos -w y -W son especificados,
              escribe ambos separados por un espacio.

       -c, --catman
              Esta opción no es para utilización general y deberían solo  ser  empleadas  por  el
              programa catman.

       -R codificación, --recode=codificación
              En  vaz  de formatear la página del manual dentro de la forma usual, saca su fuente
              convertida al la codificación especificada.  Si ya sabe la codificación del fichero
              fuente,  puede también utilizar manconv (1) directamente.  Sin embargo, esta opción
              permite convertir varias páginas de manual a una codificación única sin  tener  que
              explicitar  estado  la  codificación  de  cada  una,  proporcionando  que ya fueron
              instalados dentro de una estructura similar a una página jerarquizada del manual.

   Encontrando páginas del manual
       -L local, --locale=local
              El %programa% normalmente no determinará su actual localización para una llamada  a
              la   función  C  setlocale(3)   la  cual  pregunta  varias  variables  de  entorno,
              posiblemente incluyendo $LC_MESSAGES y $LANG.  Para temporalmente  sobrescribir  el
              valor   determinado,   utilice  esta  opción  para  suministrar  una  cadena  local
              directamente al man.  Anote que no tomará efecto hasta que la búsqueda para páginas
              actualmente  comiencen.   Salidas como el mensaje de ayuda siempre será mostrado en
              la localización inicialmente determinada.

       -m sistema[,...], --systems=sistema[,...]
              Si este sistema tiene acceso a otras páginas del manual de otro sistema  operativo,
              pueden  ser  accedidos  utilizando  esta opción.  Para buscar una página del manual
              desde la colección de págnas del manual del SONuevo, utilice la opción -m SONuevo.

              El sistema especificado puede ser una combinación de comas delimitados  de  nombres
              del  sistema  operativo.   Para  incluir una búsqueda de las páginas del manual del
              sistema  operativo  nativo,  incluya  el  nombre  del  sistema  man  en  la  cadena
              argumentarioa.  Esta opción sobrescribirá la variable del entorno del $SISTEMA.

       -M ruta, --manpath=ruta
              Especifica  una  ruta  de  man alternativa para utilizar.  Por defecto, man utiliza
              código %manpath derivado para determinar la ruta a buscar.  Esta opción sobrescribe
              la variable del entorno $MANPATH y causa que la opción -m sea ignorada.

              Una ruta especifica como un manpath debe ser la raíz de una jerarguía de página man
              estructurada en decciones como describía en el manual  de  man-db  (debajo  de  «El
              sistema  de páginas del manual»).  Para ver páginas del manual como jerarquías, vea
              la opción -l.

       -S list, -s list, --sections=list
              Listado es una lista de dos puntos o  coma  separada  de  «mandato  especifico»  de
              sección  del  manaula  para buscar.  Esta opción sobrescribe la variable de entorno
              $MANSECT.  (La ortografía -s está para compatibilizar con System V.)

       -e sub-extensión, --extension=sub-extensión
              Some systems incorporate large  packages  of  manual  pages,  such  as  those  that
              accompany  the Tcl package, into the main manual page hierarchy.  To get around the
              problem of having two manual pages with the same name  such  as  exit(3),  the  Tcl
              pages  were  usually  all assigned to section l.  As this is unfortunate, it is now
              possible to put the pages  in  the  correct  section,  and  to  assign  a  specific
              `extension'  to  them,  in this case, exit(3tcl).  Under normal operation, man will
              display exit(3)  in preference to exit(3tcl).  To negotiate this situation  and  to
              avoid  having  to  know  which  section  the page you require resides in, it is now
              possible to give man a sub-extension string indicating which package the page  must
              belong  to.   Using  the  above  example,  supplying  the option -e tcl to man will
              restrict the search to pages having an extension of *tcl.

       -i, --ignore-case
              Ignora mayúsculas cuando busque páginas del manual.  Esto es lo predeterminado.

       -I, --match-case
              Busca páginas distinguiendo mayúsculas.

       --regex
              Muestra todas las páginas con cualquier parte de cada uno de  sus  nombres  de  sus
              descripciones  coincidentes por cada argumento paginado como una expresión regular.
              tal como apropos(1).  Desde que hay usualmente ninguna forma razonable  para  tomar
              una  «mejor»  página  cuando busque para una expresión regular, esta opción implica
              -a.

       --wildcard
              Muestra todas las páginas con cualquier parte de cada uno  de  sus  nombres  o  sus
              descripciones  coincidentes  de  cada  página  de argumento utilizando comodines de
              estilo shell, como con apropos(1)  --wildcard.  El argumento página debe  coincidir
              con  el nombre completo o descricón, o coincide en finales de palabras dentro de la
              descripción.  Desde que hay usualmente ninguna forma de escoger una página  «mejor»
              cuando busque un comodín, esta opción implica -a.

       --names-only
              Si  la  opción  --regex  o  --wildcard está utilizada, coincide solo los nombres de
              página, no las descripciones de la página, tal con whatis(1). En otras formas,  sin
              efecto.

       -a, --all
              Predeterminado,  man terminará tras enseñar la página del manual más capaz que pudo
              encontrar.  Normalmente esta opción fuerza man para enseñar todas las  páginas  del
              manual con nombres que coincidan con este criterio buscado.

       -u, --update
              Esta  opción causa que man realice una comprobación de consistencia de nivel inodo'
              en su base de datos caché para asegurar que  está  representación  adecuada  en  el
              sistema  de  fichero.   Solo  tiene  un  efecto  útil  si man está instalado con el
              conjunto de bit setid.

       --no-subpages
              Por  omisión,  man  intentará  a  interpretar  pares  de  nombres  de  páginas  del
              manualdadas  en  la línea de órdenes como equivalente a una página de manual simple
              conteniendo un guión o un subrayado.  Esto soporta el patrón común de programas que
              implementan un número de subórdenes, permitiendo proporcionar páginas de manual por
              cada una que pueda ser  accedida  utilizando  sintaxis  similar  como  podrían  ser
              utilizado para invocar al subórdenes ellas mismas.  Por ejemplo:

                $ man -aw git diff
                /usr/share/man/man1/git-diff.1.gz

              Para desactivar este comportamiento, utilice la opción --no-subpages.

                $ man -aw --no-subpages git diff
                /usr/share/man/man1/git.1.gz
                /usr/share/man/man3/Git.3pm.gz
                /usr/share/man/man1/diff.1.gz

   Controlando salida formateada
       -P pager, --pager=pager
              Específicamente  cual  salida  del  paginador  a emplear.  Por defecto, man utiliza
              pager, volviendo si pager  no  se  encuentra  o  no  es  ejecutable.   Esta  opción
              sobreescribe  la  variable de entorno $MANPAGER, la cual al devolver sobrescribe la
              variable de entorno $PAGER.  Si no se emplea ésto en conjunción con -f o -k.

              The value may be a simple command name or a command with  arguments,  and  may  use
              shell quoting (backslashes, single quotes, or double quotes).  It may not use pipes
              to connect multiple commands; if you need that, use a  wrapper  script,  which  may
              take the file to display either as an argument or on standard input.

       -r prompt, --prompt=prompt
              If  a  recent  version  of  less  is used as the pager, man will attempt to set its
              prompt and some sensible options.  The default prompt looks like

               Página del manual nombre(sec) línea x

              donde nombre denota el nombre de la página del manual, sec denota  la  sección  fue
              encontrada  debajo  y x el número de línea actual.  Esto está conseguido utilizando
              la variable del entorno $LESS.

              Supplying -r with a string will override this default.  The string may contain  the
              text  $MAN_PN which will be expanded to the name of the current manual page and its
              section name surrounded by `(' and `)'.  The string used  to  produce  the  default
              could be expressed as

              \ Página\ del\ Manual\ \$MAN_PN\ ?ltline\ %lt?L/%L.:
              byte\ %bB?s/%s..?\ (FINAL):?pB\ %pB\\%..
              (pulse h para ayuda o q para salir)

              It  is  broken  into  three  lines  here for the sake of readability only.  For its
              meaning see the less(1)  manual page.  The prompt string is first evaluated by  the
              shell.   All  double  quotes,  back-quotes  and  backslashes  in the prompt must be
              escaped by a preceding backslash.  The prompt string may end in an escaped $  which
              may be followed by further options for less.  By default man sets the -ix8 options.

              The  $MANLESS  environment  variable  described  below may be used to set a default
              prompt string if none is supplied on the command line.

       -7, --ascii
              When viewing a pure ascii(7)  manual page on a 7 bit terminal or terminal emulator,
              some  characters  may  not  display  correctly  when  using  the  latin1(7)  device
              description with GNU nroff.  This option allows  pure  ascii  manual  pages  to  be
              displayed  in ascii with the latin1 device.  It will not translate any latin1 text.
              The following table shows the translations performed: some parts of it may only  be
              displayed properly when using GNU nroff's latin1(7)  device.

              Descripción           Octal   latin1   ascii
              ─────────────────────────────────────────────
              continuación guión     255      ‐        -
              viñeta (punto          267      ·        o
              medio)
              acento                 264      ´        '
              signo multiplicador    327      ×        x

              Si la columna latin1 enseña correctamente, su terminal quizá está configurada  para
              caracteres  latin1 y esta opción no es necesaria.  Si las columna de formato latin1
              y ascii son idénticas, está leyendo esta página utilizando esta  opción  o  man  no
              formateó  esta  página  utilizando  la  descripción  latin1 del dispositivo.  Si la
              columna latin1 falta o está corrupta, quizá necesita ver  páginas  del  manual  con
              esta opción.

              Esta  opción  es ignorada cuando utilice opciones -t, -H, -T, o -Z y quizá son poco
              útiles para  nroff otras que GNU.

       -E codificación, --encoding=codificación
              Genera salida para una codificación de caracteres distinta que  la  predeterminada.
              Para compatibilidad hacia atrás, la codificación quizá es un dispositivo nroff como
              un ascii, latin1, o utf8 tan buen codificación como un UTF-8.

       --no-hyphenation, --nh
              Normalmente, nroff automáticamente separará texto con guiones cuando  la  línea  se
              parta  incluso  en  palabras  que  no  contengan guiones, si esto es necesario para
              hacerlo de tal forma que ninguna palabra  se  quede  en  una  línea  sin  espaciado
              excesivo.   Esta opción desactiva guiones automáticos, por lo que las palabras solo
              serán separadas si ya tienen guiones.

              Si está escribiendo una página de manual y simplemente quiere prevenir nroff  desde
              guion  de  una  palabra  que  es un punto inapropiado, no utilice esta opción, pero
              consulte la documentación nroff en su lugar; para probar, puede poner  "\%"  dentro
              de  una  palabra  para  indicar que quizá puede entregionarse en ese punto, o ponga
              "\%" el principio de una palabra para prevenir desde donde sea entreguionado.

       --no-justification, --nj
              Normalmente, nroff automáticamente justificará texto a ambos márgenes.  Esta opción
              desactiva  justificación  completa,  dejando justificados solo al margen izquierdo,
              algunas veces llamado texto «arrastrado a la derecha».

              If you are writing a manual page and simply want to prevent nroff  from  justifying
              certain  paragraphs,  do  not  use this option, but consult the nroff documentation
              instead; for instance, you can use the ".na", ".nf", ".fi", and ".ad"  requests  to
              temporarily disable adjusting and filling.

       -p cadena, --preprocessor=cadena
              Especifica  la  secuencia  de  preprocesadores  para  ejecutar  antes  que  nroff o
              troff/groff.   No  todas  las  instanlaciones  tendrán  un  conjunto  completo   de
              proprocesadores.   Algunos  de  los  preprocesadores  y  las letras utilizadas para
              designarlos son: eqn (e), grap (g), pic (p), tbl (t), vgrind (v), refer (r).   Esta
              opción  sobrescribe  la  variable  de  entorno  $MANROFFSEQ.   zsoelim  siempre  es
              ejecutado como el primer preprocesador.

       -t, --troff
              Utilice %troll% para dar formato a la página  del  manual  a  salida  común.   Esta
              opción no está requerida en conjunción con -H, -T, o -Z.

       -T[dispositivo], --troff-device[=dispositivo]
              Esta  opción está empleada para modificar groff (o posiblemente troff) externo para
              ser capaz para un dispositivo distinto que lo predeterminado.  Implica -t. Ejemplos
              (proporcionados con Groff-1.17) incluye dvi, latin1, ps, utf8, X75 y X100.

       -H[explorador], --html[=explorador]
              This  option  will cause groff to produce HTML output, and will display that output
              in a web browser.  The choice of browser is  determined  by  the  optional  browser
              argument  if  one  is  provided,  by  the  $BROWSER  environment  variable, or by a
              compile-time default if that is unset (usually lynx).  This option implies -t,  and
              will only work with GNU troff.

       -X[dpi], --gxditview[=dpi]
              La  opción  enseña  la  salida de groff dentro de una ventana gráfica utilizando el
              programa gxditvew.  El ppp (puntos por pulgada) puede ser 75, 75-12, 100, o 100-12,
              por  defecto  a 75; la variante -12 utiliza una tipografía base de 12 puntos.  Esta
              opción implica -T con los respectivos dispositivos X75, X75-12, X100 o X11-12.

       -Z, --ditroff
              groff ejecutará troff  y  después  utilizará  un  apropiado  post  procesador  para
              producir salida capaz para el dispositivo elegido.  Si groff -mandoc es groff, esta
              opción es pasada a groff y suprimirá el uso de un post-procesamiento.  Implica -t.

   Obtener ayuda
       -?, --help
              Escribe un mensaje de ayuda y termina.

       --usage
              Escribe mensaje breve sobre uso del programa y termina.

       -V, --version
              Enseña la versión de información.

ESTADO DE SALIDA

       0      Ejecución del programa correcta.

       1      Utilización, sintaxis o error del fichero de configuración.

       2      Error operacional.

       3      Un subproceso devolvió un estado de salida distinta de cero.

       16     Al menos una de las páginas/ficheros/palabras_clave no existió o fue coincidido.

ENTORNO

       MANPATH
              Si se establece $MANPATH, su valor es empleado como la ruta para buscar páginas del
              manual.

       MANROFFOPT
              Los  contenidos  de $MANROFFOPT son añadidos a la línea mandatoria cada vez que man
              invoca el formateador (nroff, groff).

       MANROFFSEQ
              Si  $MANROFFSEQ  está  establecido,  su   valor   es   empleado   para   determinar
              preprocesadores   para   pasar  cada  página  del  manual  a  traés.  La  lista  de
              preprocesados predeterminados es dependiente del sistema.

       MANSECT
              Si $MANSECT está establecido, su valor es para un listado de  sectiones  delimitada
              por  dos  puntos y se emplea para determinar cuales secciones del manual a buscar y
              en cuál orden.  Lo predeterminado es "1 n l 8 3 2 3posix 3pm 3perl 3am 5 4 9 6  7",
              a no ser sobrescrito por la directiva SECCIÓN en /etc/manpath.config.

       MANPAGER, PAGER
              Si  $MANPAGER o $PAGER está activo ($MANPAGER empleado en prederencia), su valor es
              empleado como el nombre del programa utilizado para mostrar la página  del  manual.
              Por  defecto, pager es empleado, volviendo al cat si pager no se ha encontrado o no
              es ejecutable.

              The value may be a simple command name or a command with  arguments,  and  may  use
              shell quoting (backslashes, single quotes, or double quotes).  It may not use pipes
              to connect multiple commands; if you need that, use a  wrapper  script,  which  may
              take the file to display either as an argument or on standard input.

       MANLESS
              Si está establecido $MANLESS, su valor será empleado como la cadena solicitada para
              el paginador less, tal como se ha pasado  utilizando  la  opción  -r  (por  lo  que
              cualquier  ocurrencia  del texto $MAN_PN será expandido dentro de la misma manera).
              Por ejemplo, si quiere establecer la cadena  solicitada  incondicionalmente  a  “my
              prompt  string”,  estabece  $MANLESS  to  ‘-Psmy cadena  solicitada’. Utilizando la
              opción -r sobrepone esta variable de entorno.

       BROWSER
              Si $BROWSER está establecido, su valor es un listado delimitado por los dos puntos,
              cada  uno  de  los cuales en su turno se emplea para probar a iniciar un explorador
              web para man, --html.  En cada mandato, %s se sustituye por un  nombre  de  fichero
              conteniendo  la  salida  HTML desde el groff, %% se sustituye por un único signo de
              porcentaje (%), y %c es sustituído por los dos puntos (:).

       SYSTEM Si se establece $SYSTEM, tendrá el mismo efecto que si tuvo  que  ser  especificado
              como el argumento a la opción -m.

       MANOPT Si  $MANOPT está establecido, será interpretado antes que las líneas de mandato man
              y está esperada para estar dentro de un formato similar.  Tal  como  toda  variable
              man  de entorno específico puede ser expresado como opciones de línea de mandato, y
              por lo tanto son candidatos para  ser  incluídos  en  $MANOPT  expresado  que  será
              convertido  en  obsoleto.   N.B.  Todos los espaciones que debería ser interpretado
              como parte de un argumento opcional debe ser con el escape.

       MANWIDTH
              Si $MANWITH está establecido, su valor será empleado como la longitud de línea  paa
              la  cual  las páginas del manual deberían ser formateadas.  Si no está configurado,
              las páginas del manual serán formatedas con una longitud de línea  aproximada  para
              el  terminal  actual  (utilizando  el  valor  de  $COLUMNS,  y  ioctl(2)   si  está
              disponible, volviando a los 80 caracteres si no hay nada disponible).  Las  páginas
              cat  solo serán guardadas cuando el formato predeterminado puede utilizarse, que es
              cuando el ancho de la línea del terminal está entre 66 y 80 caracteres.

       MAN_KEEP_FORMATTING
              Normalmente, cuando la salida no está  siendo  dirigida  a  un  terminal  (como  un
              ficheor  o  una  tubería),  formateando caracteres son descartados para hacerlo más
              fácil  de   leer   sin   emplear   herramientas   especiales.   Sin   embargo,   si
              $MAN_KEEP_FORMATTING  está establecido a cualquier valor no vacío, estos caracteres
              de formato esan retenidos.   Esto  quizá  sea  útil  para  cubrir  man  que  puedan
              interpretar caracteres formateados.

       MAN_KEEP_STDERR
              Normalmente,  cuanod  la  salida  sea  directa  a  un  terminal  (usualmente  a  un
              paginador), cualquier error de salida desde  el  mandato  utilizado  para  producir
              versiones  formateadas  de páginas del manul está descartado para evitar interferir
              con la representación del paginador mostrado.  Los programas como  groff  a  menudo
              producen   mensajes   erróneos   relativamente  pequeños  acerca  de  problemas  de
              tipografías como alineamiento pobre, el cual se encuentra no cercano y generalmente
              confundiendo  cuando  representa  a lo largo de la página del manual.  Sin embargo,
              algunos usuarios quieren verlos de todas  formas,  por  lo  que,  si  se  establece
              $MAN_KEEP_STDERR  a  cyakquer valor no vacío, la salida de error derá mostrada como
              usual.

       LANG, LC_MESSAGES
              Dependiendo en  sistema  e  implementación,  o  bien  uno  o  ambos  de  $IDIOMA  y
              $LC_MESSAGES  será  interrogado  para  la  actual  localización  del  mensaje.  man
              enseñará sus mensajes en ese local (si  es  disponible).   Vea  setlocale(3)   para
              detalles específicos.

FICHEROS

       /etc/manpath.config
              configuración de fichero man-db.

       /usr/share/man
              Una jerarquía global de paginado manual.

       /usr/share/man/index.(bt|db|dir|pag)
              Una caché de BD indexado global tradicional.

       /var/cache/man/index.(bt|db|dir|pag)
              Una caché de BD indexado compatible FHS.

VEA ADEMÁS

       apropos(1),  groff(1),  less(1),  manpath(1),  nroff(1),  troff(1), whatis(1), zsoelim(1),
       setlocale(3), manpath(5), ascii(7), latin1(7), man(7), catman(8), mandb(8), el manual  del
       paquete man-db, FSSTND

HISTORIAL

       1990 –  1991: Originalmente escrito por John W. Eaton (jwe@che.utexas.edu).

       23  de  diciembre  de  1992:  Rik  Faith  (faith@cs.unc.edu)  aplicó un arreglo de defecto
       proporcionado por Willem Kasdorp (wkasdo@nikhefk.nikef.nl).

       El 30 de abril de 1994 – 23 de febrero del  2000:  Wilf.  (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk)   ha
       sido desarrollado y mantenido con la ayuda de una gente dedicada.

       El  30  de  octubre  de 1996 – 30 de marzo de 2001: Fabrizio Polacco <fpolacco@debian.org>
       mantuvo y mejoró este paquete para el proyecto Debian, con la ayuda de toda la comunidad.

       El 31 de marzo de 2001 – día  presente:  Colin  Watson  <cjwatson@debian.org>  ahora  está
       desarrollando y manteniendo man-db.