Provided by:
manpages-es_1.55-4_all 
NOMBRE
setlocale - establece la localización en curso
SINOPSIS
#include <locale.h>
char *setlocale(int categoria, const char * localizacion);
DESCRIPCI N
La función setlocale() se emplea para establecer o saber la local‐
ización en curso del programa.
Si localizacion no es NULL, la localización actual del programa se mod‐
ifica según los argumentos. El argumento categoria determina qué
partes de la localización actual del programa se deben modificar.
LC_ALL para todas las partes de la localización.
LC_COLLATE
para la concordancia en expresiones regulares (determina el sig‐
nificado de las expresiones de rango y de las clases de equiva‐
lencia) y la ordenación de cadenas.
LC_CTYPE
para la concordancia en expresiones regulares, la clasificación
de caracteres, la conversión, la comparación sensible a mayúscu‐
las/minúsculas y la funciones de caracteres anchos.
LC_MESSAGES
para los mensajes del lenguaje natural que son localizables.
LC_MONETARY
para el formato monetario.
LC_NUMERIC
para el formato de números (tal como el carácter separador de
decimales o el separador de miles).
LC_TIME
para los formatos de tiempo y fecha.
El argumento localización es un puntero a una cadena de caracteres que
contiene la configuración necesaria de categoría. Tal cadena es bien
una constante bien conocida como "C" o "es_ES" (ver más abajo) o una
cadena opaca devuelta por otra llamada a setlocale.
Si localización es "", cada parte de la colalización que debe ser modi‐
ficada se configura según las variables de entorno. Los detalles son
dependientes de la implementación. Para glibc, primero se inspecciona
la variable de entorno LC_ALL (sin tener en cuenta la categoría), a
continuación la variable de entorno con el mismo nombre que la cate‐
goría (LC_COLLATE, LC_CTYPE, LC_MESSAGES, LC_MONETARY, LC_NUMERIC,
LC_TIME) y, finalmente, la variable de entorno LANG. Se usa la primera
variable de entorno que exista. Si su valor no es una especificación
de localización válida, no se cambia la localización y setlocale
devuelve NULL.
La localización "C" o "POSIX" es una localización portable. Su parte
LC_CTYPE corresponde al conjunto de caracteres ASCII de 7 bits.
Típicamente, un nombre de localización es de la forma lenguaje[_terri‐
torio][.conjuntocaract][@modificador], donde lenguaje es un código de
lenguaje ISO 639, territorio es un código de país ISO 3166, y conjunto‐
caract es un conjunto de caracteres o un identificador de codificación
como ISO-8859-1 o UTF-8. Para una lista de todas las localizaciones
soportadas, pruebe "locale -a", cf. locale(1).
Si localización es NULL, sólo se consulta la localización actual, no se
modifica.
Al comienzo del programa principal, se selecciona por omisión la local‐
ización transportable "C". Un programa puede hacerse transportable
para todas las localizaciones llamando a setlocale(LC_ALL, "" ) tras el
inicio del programa, empleando los valores devueltos por una llamada a
localeconv() para la información dependiente de la localización, uti‐
lizando las funciones de caracteres anchos y multibyte para el proce‐
samiento de texto si MB_CUR_MAX > 1, y utilizando strcoll(), wcscoll()
o strxfrm(), wcsxfrm() para comparar cadenas de caracteres.
Una llamada con éxito a setlocale() devuelve una cadena de caracteres
opaca que corresponde a la localización establecida. Esta cadena puede
ser alojada en almacenamiento estático. La cadena devuelta es tal que
una llamada subsiguiente con esta cadena y su categoría asociada,
restaurará esa parte de la localización del proceso. La función
devuelve NULL si la petición no puede ser satisfecha.
C ANSI, POSIX.1
OBSERVACIONES
Linux (esto es, GNU libc) admite las localizaciones transportables "C"
y "POSIX". En los viejos tiempos solía haber soporte para el código
europeo ISO Latin-1, localización "ISO-8859-1" (e.g. en libc-4.5.21 y
libc-4.6.27), y la localización cirílica (rusa) "KOI-8" (más precisa‐
mente, "koi-8r") (e.g. en libc-4.6.27), de forma que tener una variable
de ambiente LC_CTYPE=ISO-8859-1 ya era suficiente para que isprint()
devolviera la respuesta correcta. Hoy día los europeos (y americanos)
no angloparlantes tienen que trabajar un poquito más (N.T.: ¡qué raro!
:-) y debe instalarse los ficheros reales de localizaciones para su
idioma.
locale(1), localedef(1), strcoll(3), isalpha(3), localeconv(3), strf
time(3), charsets(4), locale(7)