Provided by: po-debconf_1.0.10_all bug

NAME

       podebconf-report-po - verschicke aktualisierte PO-Dateien an die
       letzten Übersetzer

Zusammenfassung

       podebconf-report-po [Optionen]

BESCHREIBUNG

       Dieses Programm liest debian/po/*.po, um zu bestimmen, welche Dateien
       unscharfe (»fuzzy«) oder fehlende Übersetzungen enthalten, öffnet einen
       Editor, um den E-Mail-Textkörper und Kopfzeilen zu bearbeiten, bittet
       um Bestätigung zum Verschicken von E-Mails und versendet sie zum
       letzten Übersetzer mit der Bitte um Aktualisierung. Die E-Mail wird die
       PO-Datei enthalten, die aktualisiert werden muss. podebconf-report-po
       kann entweder im obersten Verzeichnis oder in den Unterverzeichnissen
       debian oder debian/po aufgerufen werden.

       podebconf-report-po kann auch dazu verwendet werden, einen Aufruf für
       Übersetzungen auf eine Mailinglisten zu senden. In diesem Fall wird die
       POT-Datei angehängt.

       Es existieren verschiedene Vorlagen für den Aufruf zur Aktualisierung,
       den Aufruf, aktualisierte PO-Dateien an einen Fehlerbericht zu senden
       (--submit) oder um Übersetzungen zu bitten (--call). Die Vorlage kann
       auch vom Benutzer bereitgestellt werden. Lesen Sie hierzu den Abschnitt
       VORLAGEN für weitere Informationen über Vorlagen.

OPTIONEN

       Viele Optionen können in einer Konfigurationsdatei eingestellt werden.
       Lesen Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI.

       -h, --help
           Zeigt Benutzungshinweise and und beendet sich.

       --version
           Zeigt Versions-Informationen an und beendet sich.

       --conf=DATEI
           Spezifiziert die Konfigurationsdatei. Standardmäßig list podebconf-
           report-po $HOME/.podebconf-report-po.conf.

       --noconf
           Lese keine Konfigurationsdatei.

       -v, --verbose
           Zeige zusätzliche Informationen zur Laufzeit an.

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --noverbose
           Verwende nicht den ausführlichen Modus.

       -f, --force
           Verschicke E-Mail(s) ohne Bestätigung.

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --noforce
           Frage vor dem Versand von E-Mail(s) um Bestätigung.

       --utf8
           Verschicke E-Mails in UTF-8. Dies erlaubt nicht-ASCII-Zeichen in
           dem E-Mail-Text und den E-Mail-Kopfzeilen. Der Editor muss UTF-8
           unterstützen.

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --noutf8
           Verschicke die E-Mail(s) in US-ASCII. Nicht-ASCII-Zeichen werden
           durch ein Fragezeichen ersetzt.

       --postpone=MBOX
           Verschicke keine E-Mails sondern hänge sie an MBOX an. Diese Datei
           kann als Mailbox mit zurückgestellten E-Mails für mutt -p verwendet
           werden.

       --mutt
           Verschicke die E-Mails mit Mutt. Dies setzt das Argument --postpone
           auf $HOME/postponed.

       --podir=VERZ
           Gibt an, wo sich die PO-Dateien befinden. Standardmäßig verwendet
           podebconf-report-po das Verzeichnis debian/po.

       --smtp=SERVER
           Gibt den SMTP-Server für den E-Mail-Versand an (standardmäßig
           "localhost").

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --templatetranslators=VORLAGE
           Gibt die Datei an, die als Vorlage für die E-Mail(s) an die
           Übersetzer verwendet werden soll. Standardmäßig wird
           /usr/share/po-debconf/templates/translators verwendet.

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --templatesubmit=VORLAGE
           Gibt die Datei an, die als Vorlage für die E-Mail(s) an die
           Übersetzer verwendet werden soll, wenn die Option --submit
           verwendet wird. Standardmäßig wird
           /usr/share/po-debconf/templates/submit verwendet.

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --templatecall=VORLAGE
           Gibt die Datei an, die als Vorlage für die E-Mails für den Aufruf
           um Übersetzungen verwendet wird. Standardmäßig wird
           /usr/share/po-debconf/templates/call verwendet.

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --template=VORLAGE
           Gibt die Datei an, die als Vorlage für die E-Mails verwendet wird.
           Falls mit dieser Option eine Vorlage angegeben wird, wird diese
           Vorlage verwendet, statt der mit den Optionen
           --templatetranslators, --templatesubmit oder --templatecall
           eigentlich verwendeten Vorlage.

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --notemplate
           Verwende die Standardvorlage.

       --default
           Öffne keinen Editor und verwende die Vorlage so wie sie ist.

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --nodefault
           Öffne einen Editor vor dem Versand der E-Mail(s).

       --gzip
           Komprimiere PO-Dateien im Anhang mit "gzip".

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --nogzip
           Komprimiere PO-Dateien nicht.

       --package=PAKET
           Gibt den Namen des Pakets an (standardmäßig den Namen des
           Quellpakets).

       --from=VON
           Gibt den Namen und die E-Mail-Adresse des Absender an (die Vorgaben
           werden aus den Umgebungsvariablen DEBEMAIL und DEBFULLNAME
           entnommen, oder aus der Umbegungsvariablen EMAIL, oder werden auf
           den Paketbetreuer gesetzt, falls diese Variablen nicht definiert
           sind).

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --deadline=EINSENDESCHLUSS
           Gibt den Einsendeschluss für den Empfang aktualisierter
           Übersetzungen an (standardmäßig wird kein Einsendeschluss
           angegeben).

       --langs=SPRACHEN
           Gibt eine Liste von Sprachen an, auf die der Versand von
           Benachrichtigungen beschränkt werden soll. Die Liste der Sprachen
           wird durch Kommata separiert. Die PO-Dateien müssen entsprechend
           der Sprachen benannt sein, mit der Endung ».po«.

       --languageteam
           Schicke die E-Mail als Durchschrift (CC) auch an das Sprachteam.

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --nolanguageteam
           Schicke keine E-Mail(s) an das Sprachteam.

       --addlanguageteam=SPRACHE:LISTE
           Gibt eine Mailingliste für eine angegebene Sprache an. Diese
           Mailingliste wird zu der CC-Liste für die PO-Dateien dieser Sprache
           hinzugefügt, wenn --languageteam verwendet wird, zusätzlich zu dem
           Sprachteam, dass in der PO-Datei angegeben ist (falls sich die
           Mailinglisten unterscheiden).

           Dies ist nützlich, falls ein spezielles Team informiert bleiben
           soll, und erlaubt eine schnellere Reaktion, wenn von einem
           Übersetzer bekannt ist, dass er inaktiv ist.

           Diese Option kann mehr als einmal angegeben werden. Die Sprachcodes
           und Sprach-Mailinglisten werden durch einen Doppelpunkt getrennt.

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --summary
           Schicke einen Statusbericht an den Betreuer mit einer Liste von
           E-Mails, die an die Übersetzer gesandt wurden.

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --nosummary
           Schicke keinen Statusbericht an den Betreuer.

       --submit
           Statt E-Mails an Übersetzer zu verschicken, reiche einen
           Fehlerbericht gegen das Paket mit der Bitte um Übersetzungen ein.
           Dies ist nützlich, falls Sie z.B. einen »non-maintainter«-Upload
           vorbereiten und sicherstellen wollen, dass Übersetzungen nicht
           verloren gehen.

       --bts=NUMMER
           Nachdem ein Fehler eingereicht wurde (entweder manuell oder mit dem
           Schalter --submit) kann podebconf-report-po erneut aufgerufen
           werden, um Übersetzungen aufzuspüren, diesmal allerdings mit dem
           Schalter --bts=NUMMER. Übersetzer werden dann gebeten, die Kopffeld
           Reply-To: zu beachten, das auf diesen Fehlerbericht gesetzt wird,
           so dass alle Übersetzungen an einem einzigen Ort zusammelaufen.

       --call[=MAILINGLISTE]
           Verschicke einen Aufruf für Übersetzungen. Falls das optionale
           Argument MAILINGLISTE nicht angegeben ist, wird der Aufruf an die
           Internationalisierungsliste von Debian
           (debian-i18n@lists.debian.org) geschickt.

           Aufrufe zur Übersetzung sind hilfreich, um Übersetzungen in neue
           Sprachen zu erhalten. Der Aufruf zur Übersetzung sollte mit dem
           regulären Aufruf für Aktualisierungen an Übersetzer von
           existierenden Übersetzungen gekoppelt werden. Sie können dies nur
           einen weiteren Aufruf von podebconf-report-po (ohne die Option
           --call) erreichen. Lesen Sie auch über die Option
           --withtranslators, die dies automatisiert.

       --withtranslators
           Schicke Bitten um Aktualisierungen an die Übersetzer, nachdem der
           Aufruf zur Übersetzung verschickt ist.

           Diese Option wird ignoriert, wenn die Option --call nicht angegeben
           wird.

           Diese Option kann in der Konfigurationsdatei angegeben werden, um
           das Standardverhalten für podebconf-report-po festzulegen. Lesen
           Sie hierzu den Abschnitt KONFIGURATIONSDATEI unten.

       --withouttranslators
           Verschicke keine Bitte um Übersetzungsaktualisierung nach dem
           Aufruf für neue Übersetzungen.

       --potfile=POT-DATEI
           Gibt die POT-Datei an, die beim Aufruf für Übersetzungen ((--call)
           verschickt werden soll. Standardmäßig verwendet podebconf-report-po
           die POT-Datei des PO-Dateien-Verzeichnisses, falls nur eine
           existiert.

KONFIGURATIONSDATEI

       Standardmäßig liest podebconf-report-po
       $HOME/.podebconf-report-po.conf. Diese Konfigurationsdatei kann mit der
       Option --conf eingestellt werden. Sie können auch alle
       Konfigurationsdateien mit der Option --noconf ignorieren.
       Kommandozeilenoptionen können zum Überschreiben der Einstellungen von
       Konfigurationsdateien verwendet werden.

       Die Konfigurationsdatei akzeptiert die meisten Kommandozeilenoptionen
       (ohne die führenden --): smtp, from, verbose, force,
       templatetranslators, templatesubmit, templatecall, template, default,
       gzip, languageteam, addlanguageteam, summary, utf8 withtranslators.

       Zeilen, die mit einem Nummern-Zeichen beginnen (möglicherweise mit
       Leerzeichen davor) sind Kommentare und werden ignoriert.

       Here is an example:
        # This is a comment
        smtp smtp.mydomain
        from = Me Myself <me@mydomain>
        utf8

VORLAGEN

       Die Vorlage die mit den Optionen --template, --templatetranslators,
       --templatesubmit oder --templatecall angegeben wird, darf die folgenden
       Markierungen enthalten:

       <from>, <subject>, <reply-to>
           Ersetzt durch die entsprechenden Kopfzeilen der E-Mails(s).

       <filelist>
           Im Standardmodus wird der dies durch eine Liste von Übersetzern mit
           veralteten Übersetzungen ersetzt.

           Im --submit-Modus wird dies durch eine Liste von PO-Dateien mit
           veralteten Übersetzungen ersetzt.

           Und im --call-Modus wird dies durch eine Liste von PO-Dateien
           ersetzt, die im PO-Verzeichnis gefunden wurden.

       <reply>
           Ersetzt durch eine Zeichenkette, die anzeigt, wie Übersetzer
           antworten sollen (z.B. indem sie die Reply-To-Einstellung befolgen
           oder indem sie die PO-Datei an einen bestimmten Fehlerbericht
           senden).

       <deadline>
           Ersetzt durch eine Zeichenkette, die den Einsendeschluss für
           Übersetzungen (siehe --deadline) angibt.

       <package>
           Ersetzt durch den Paketnamen (falls dieser erkannt wurde):

       <statistics>
           Ersetzt durch die Statistiken, die in den PO-Datei im PO-
           Verzeichnis gefunden werden (nur im --call-Modus).

       Das Verzeichnis /usr/share/po-debconf/templates enthält die
       Standard-Vorlagen.

SIEHE AUCH

       debconf-updatepo(1)

AUTOR

         Fabio Tranchitella <kobold@kobold.it>

ÜBERSETZUNG

       Die deutsche Übersetzung wurde von Helge Kreutzmann
       <debian@helgefjell.de> angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie
       Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 2 oder
       neuer für die Kopierbedingungen.  Es gibt KEINE HAFTUNG.

                                  2007-11-05            PODEBCONF-REPORT-PO(1)