Provided by: manpages-fr_2.80.1-1_all bug

NOM

       core - Fichier image de la mémoire

DESCRIPTION

       L’action  par  défaut  de  certains  signaux et de faire se terminer un
       processus et de produire un fichier image ©moire (« core dump file »).
       C’est  un  fichier  disque qui contient l’image mémoire du processus au
       moment où il  s’est  terminé.  Une  liste  des  signaux  provoquant  la
       création de cette image mémoire se trouve dans signal(7).

       Un  processus  peut  définir  sa propre limite de ressource RLIMIT_CORE
       afin de fixer une limite  supérieure  à  la  taille  du  fichier  image
       mémoire  qui  sera  créé  s’il  reçoit  un  signal « core dump » ; voir
       getrlimit(2) pour davantage d’informations.

       Il y a diverses circonstances pour lesquelles un fichier image  mémoire
       (« core dump ») n’est pas produit :

       *  Le  processus ne possède pas les droits pour écrire le fichier image
          de la mémoire. (Par défaut, le fichier image de la mémoire s’appelle
          core,  il  est  créé  dans  le  répertoire de travail en cours. Voir
          ci-dessous pour davantage d’informations sur les règles de nommage).
          L’écriture  du fichier image de la mémoire échouera si le répertoire
          dans lequel il devrait être écrit n’est pas accessible  en  écriture
          ou  n’est pas un fichier normal (par exemple, si c’est un répertoire
          ou un lien symbolique).

       *  Un fichier (régulier et dans lequel on peut écrire) avec le même nom
          que celui qui serait utilisé pour l’image de la mémoire existe déjà,
          mais il y a plusieurs liens physiques vers ce fichier.

       *  Le système de fichiers dans lequel serait écrit le fichier image  de
          la  mémoire  est  plein  ou  il n’a plus d’inode, ou il est monté en
          lecture seule, ou l’utilisateur a atteint son quota pour le  système
          de fichiers.

       *  Le  répertoire  dans lequel le fichier image de la mémoire doit être
          créé n’existe pas.

       *  Les limites  de  ressources  RLIMIT_CORE  ou  RLIMIT_FSIZE  pour  un
          processus ont une valeur nulle (voir getrlimit(2)).

       *  Le  binaire en cours d’exécution par le processus n’a pas les droits
          en écriture activés.

       *  Le  processus  exécute  un  programme  set-user-ID  (respectivement,
          set-group-ID)  qui est détenu par un utilisateur (respectivement, un
          groupe) autre que l’identifiant  d’utilisateur  (respectivement,  de
          groupe)  réel  du  processus.  (Voir  cependant  la  description  de
          l’opération prctl(2) PR_SET_DUMPABLE, et la description  du  fichier
          /proc/sys/fs/suid_dumpable dans proc(5)).

   Nommage des fichiers image mémoire
       Par  défaut,  un  fichier  image  de la mémoire s’appelle core, mais le
       fichier /proc/sys/kernel/core_pattern (depuis Linux 2.6 et 2.4.21) peut
       être  configuré  de manière à définir un motif qui sera utilisé pour le
       nommage des fichiers image de la mémoire. Le motif  peut  contenir  des
       spécificateurs   %  qui  sont  substitués  par  les  valeurs  suivantes
       lorsqu’une image de la mémoire est créée :

         %%  Caractère % unique
         %p  PID du processus
         %u  UID réel du processus
         %g  GID réel du processus
         %s  Numéro du signal provoquant l’image mémoire
         %t  Heure à laquelle a été prise l’image mémoire
             (en secondes depuis le 01/01/1970 à 00:00)
         %h  Nom d’hôte (identique à « nodename » tel que
             le retourne uname(2))
         %e  Nom du fichier exécutable

       Un % isolé à la fin du motif est éliminé du nom de fichier  de  l’image
       mémoire,  de  même un % suivi d’un caractère autre que ceux de la liste
       ci-dessus. Tous les autres caractères du motif conservent  leur  valeur
       littérale  dans  le  nom  de  fichier de l’image mémoire. Un motif peut
       contenir  des  caractère  « / »,  ils  sont   interprétés   comme   des
       délimiteurs  pour  les noms de répertoires. La taille maximum du nom de
       fichier de l’image mémoire résultant est de 64 octets.  La  valeur  par
       défaut   de  ce  nom  de  fichier  est  « core ».  Afin  d’assurer  une
       compatibilité ascendante, si /proc/sys/kernel/core_pattern ne  contient
       pas  « %p »  et si /proc/sys/kernel/core_uses_pid (voir ci-dessous) est
       non-nul, alors .PID est ajouté au nom de fichier de l’image mémoire.

       Depuis la version 2.4, Linux procure aussi une méthode  plus  primitive
       pour  contrôler  le  nom  du fichier image de la mémoire. Si le fichier
       /proc/sys/kernel/core_uses_pid contient la valeur 0, alors  le  fichier
       image  de  la  mémoire  est  tout simplement appelé core. Si ce fichier
       contient une valeur non nulle, alors, le fichier image  de  la  mémoire
       intégrera  dans son nom le numéro d’identification du processus sous la
       forme core.PID.

NOTES

       La commande gdb(1) gcore peut être  utilisée  pour  obtenir  une  image
       mémoire d’un processus en cours d’exécution.

       Si  une tâche multiprocessus (« multithreaded ») (ou, plus précisément,
       un processus qui partage son espace mémoire avec un autre processus  en
       étant  créé  avec  l’indicateur  CLONE_VM  de  clone(2)) crée une image
       mémoire, alors l’identifiant du processus (PID) est toujours ajouté  au
       nom  du  fichier  image  de  la  mémoire,  à moins que l’identifiant du
       processus fasse déjà partie du nom de fichier par l’intermédiaire d’une
       spécification     %p     de    /proc/sys/kernel/core_pattern.    (C’est
       principalement  utile  lors  de   l’utilisation   de   l’implémentation
       LinuxThreads, pour laquelle chaque thread a son propre PID.)

VOIR AUSSI

       gdb(1),   getrlimit(2),   prctl(2),   sigaction(2),   elf(5),  proc(5),
       pthreads(7), signal(7)

COLOPHON

       Cette page fait partie de  la  publication  2.80  du  projet  man-pages
       Linux.  Une description du projet et des instructions pour signaler des
       anomalies      peuvent      être       trouvées       à       l’adresse
       http://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

       Cette  page  de  manuel  a  été  traduite et est maintenue par Jean-Luc
       Coulon  (f5ibh)  <jean-luc.coulon  AT  wanadoo  DOT  fr>  et   l’équipe
       francophone de traduction de Debian.

       Veuillez   signaler   toute   erreur   de   traduction  en  écrivant  à
       <debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le
       paquet manpages-fr.

       Vous  pouvez  toujours avoir accès à la version anglaise de ce document
       en utilisant la commande « man -L C <section> <page_de_man> ».