Provided by: manpages-pt_20040726-2_all bug

NOME

       rmdir - remove diretórios vazios

SINOPSE

       rmdir [opes] diretrio...

       Opções POSIX: [-p]

       Opções GNU (forma reduzida): [-p] [--ignore-fail-on-non-empty] [--help]
       [--version] [--]

DESCRIÇÃO

       rmdir remove diretórios vazios.

       Se qualquer argumento diretrio não se referir a  um  diretório  vazio,
       irá ocorrer um erro.

OPÇÕES POSIX

       -p     Se  qualquer  diretrio incluir mais de um componente de nome de
              caminho, remova-o, e então tire o último componente e  remova  o
              diretório  resultante  etc.,  até que todos os componentes sejam
              removidos. Assim,  ’rmdir  -p  a/b/c’  é  equivalente  a  ’rmdir
              a/b/c’; rmdir ’a/b’; rmdir ’a’.

OPÇÕES GNU

       --ignore-fail-on-non-empty
              Normalmente  rmdir  recusará remover um diretório que não esteja
              vazio. Esta opção faz  rmdir  ignorar  a  falha  em  remover  um
              diretório,  se aquela falha é devida ao diretório que não esteja
              vazio.  (Novo no Utilitários de Arquivo GNU 4.0.)

       -p, --parents
              Como acima.

OPÇÕES PADRÃO GNU

       --help Imprime a mensagem de uso na saída padrão e sai.

       --version
              Imprime a versão na saída padrão e sai.

       --     Encerra a lista de opção.

AMBIENTE

       As variáveis LANG, LC_ALL, LC_CTYPE e LC_MESSAGES têm seus significados
       usuais.

DE ACORDO COM

       POSIX 1003.2

EXEMPLO DE USO

       O comando ‘rmdir dire’ removerá o diretório dire se este estiver vazio.
       Para remover um diretório não vazio, junto com tudo abaixo  dele,  usar
       ‘rmdir dire’.

NOTAS

       Esta  página  descreve rmdir como é encontrado no pacote Utilitários de
       Arquivo 4.0; outras versões  podem  ser  um  pouco  diferentes.   Envie
       correções  e  adições  para  aeb@cwi.nl.   Relatório  de  problemas  no
       programa para fileutils-bugs@gnu.ai.mit.edu.

TRADUZIDO POR LDP-BR em 21/08/2000.

       André  L.  Fassone  Canova  <lonelywol@blv.com.br>  (tradução)  Roberto
       Selbach Teixeira <robteix@zaz.com.br> (revisão)