Provided by: manpages-es_4.13-4_all bug

NOMBRE

       iso_8859-13 - Caracteres ISO 8859-13 en formato octal, decimal y hexadecimal

DESCRIPCIÓN

       El  estándar ISO 8859 incluye varias extensiones de 8 bits para el conjunto ASCII (también
       conocido como ISO 646-IRV). ISO 8859-13 contiene los caracteres empleados por los  idiomas
       de los paises bálticos.

   Alfabetos ISO 8859
       La totalidad del conjunto ISO 8859 incluye los siguientes alfabetos:

       ISO 8859-1    Lenguas de Europa occidental (Latin-1)
       ISO 8859-2    Lenguas de Europa oriental y central (Latin-2)
       ISO 8859-3    Lenguas del sudeste de Europa, y otras (Latin-3)
       ISO 8859-4    Lenguas escandinavas/balcánicas (Latin-4)
       ISO 8859-5    Latín/cirílico
       ISO 8859-6    Latín/árabe
       ISO 8859-7    Latín/griego
       ISO 8859-8    Latin/hebreo
       ISO 8859-9    Modificación de Latin-1 para el turco (Latin-5)
       ISO 8859-10   Lenguas lapona/nórdica/esquimal  (Latin-6)
       ISO 8859-11   Latín/Tailandés
       ISO 8859-13   Lenguas de la Ribera del Báltico (Latin-7)
       ISO 8859-14   Celta (Latin-8)
       ISO 8859-15   Lenguas de Europa occidental (Latin-9)
       ISO 8859-16   Rumano (Latin-10)

   Caracteres ISO 8859-13
       La  siguiente  tabla incluye los caracteres imprimible de ISO 8859-13 que no figuran en la
       página de manual de ascii(7).

       Oct.   Dec.   Hex.   Carácter   Descripción
       ───────────────────────────────────────────────────────────────────
       240    160    A0                ESPACIO SIN INTERRUPCIONES
       241    161    A1        ”       DOBLES COMILLAS DE CIERRE
       242    162    A2        ¢       SIGNO DE CENTAVO
       243    163    A3        £       SIGNO PARA LA LIBRA ESTERLINA
       244    164    A4        ¤       SIGNO MONETARIO
       245    165    A5        „       COMILLA BAJA ALEMANA DE APERTURA
       246    166    A6        ¦       BARRA PARTIDA
       247    167    A7        §       SIGNO DE SECCIÓN
       250    168    A8        Ø       LETRA MAYÚSCULA O CON TRAZO
       251    169    A9        ©       SÍMBOLO DE DERECHOS DE AUTOR
       252    170    AA        Ŗ       LETRA MAYÚSCULA R CON CEDILLA
       253    171    AB        «       COMILLAS ANGULARES IZQUIERDAS
       254    172    AC        ¬       SIGNO DE NEGACIÓN
       255    173    AD                GUIÓN SEPARADOR DE SÍLABAS
       256    174    AE        ®       SÍMBOLO DE MARCA REGISTRADA
       257    175    AF        Æ       LETRA MAYÚSCULA AE
       260    176    B0        °       SIGNO DE GRADO
       261    177    B1        ±       SIGNO MAS-MENOS
       262    178    B2        ²       SUPERÍNDICE DOS
       263    179    B3        ³       SUPERÍNDICE TRES
       264    180    B4        “       DOBLES COMILLAS DE APERTURA
       265    181    B5        µ       SIGNO DE MICRO
       266    182    B6        ¶       SIGNO DE CALDERÓN
       267    183    B7        ·       PUNTO MEDIO
       270    184    B8        ø       LETRA MINÚSCULA O CON TRAZO
       271    185    B9        ¹       SUPERÍNDICE UNO
       272    186    BA        ŗ       LETRA MINÚSCULA R CON CEDILLA
       273    187    BB        »       COMILLAS ANGULARES DERECHAS

       274    188    BC        ¼       FRACCIÓN COMÚN DE UN CUARTO
       275    189    BD        ½       FRACCIÓN COMÚN DE UN MEDIO
       276    190    BE        ¾       FRACCIÓN COMÚN DE TRES CUARTOS
       277    191    BF        æ       LETRA MINÚSCULA AE
       300    192    C0        Ą       LETRA MAYÚSCULA A CON OGONEK
       301    193    C1        Į       LETRA MAYÚSCULA I CON OGONEK
       302    194    C2        Ā       LETRA MAYÚSCULA A CON MACRON
       303    195    C3        Ć       LETRA MAYÚSCULA C CON ACENTO AGUDO
       304    196    C4        Ä       LETRA MAYÚSCULA A CON DIÉRESIS
       305    197    C5        Å       LETRA MAYÚSCULA A CON ANILLO
       306    198    C6        Ę       LETRA MAYÚSCULA E CON OGONEK
       307    199    C7        Ē       LETRA MAYÚSCULA E CON MACRÓN
       310    200    C8        Č       LETRA MAYÚSCULA C CON CARÓN
       311    201    C9        É       LETRA MAYÚSCULA E CON ACENTO AGUDO
       312    202    CA        Ź       LETRA MAYÚSCULA Z CON ACENTO AGUDO
       313    203    CB        Ė       LETRA MAYÚSCULA E CON PUNTO
       314    204    CC        Ģ       LETRA MAYÚSCUAL G CON CEDILLA
       315    205    CD        Ķ       LETRA MAYÚSCULA K CON CEDILLA
       316    206    CE        Ī       LETRA MAYÚSCULA I CON MACRON
       317    207    CF        Ļ       LETRA MAYÚSCULA L CON CEDILLA
       320    208    D0        Š       LETRA MAYÚSCULA S CON CARÓN
       321    209    D1        Ń       LETRA MAYÚSCULA N CON ACENTO AGUDO
       322    210    D2        Ņ       LETRA MAYÚSCULA N CON CEDILLA
       323    211    D3        Ó       LETRA MAYÚSCULA O CON ACENTO AGUDO
       324    212    D4        Ō       LETRA MAYÚSCULA O CON MACRÓN
       325    213    D5        Õ       LETRA MAYÚSCULA O CON TILDE
       326    214    D6        Ö       LETRA MAYÚSCULA O CON DIÉRESIS
       327    215    D7        ×       SIGNO DE MULTIPLICACIÓN
       330    216    D8        Ų       LETRA MAYÚSCULA U CON OGONEK
       331    217    D9        Ł       LETRA MAYÚSCULA L CON TRAZO
       332    218    DA        Ś       LETRA MAYÚSCULA S CON ACENTO AGUDO
       333    219    DB        Ū       LETRA MAYÚSCULA U CON MACRON
       334    220    DC        Ü       LETRA MAYÚSCULA U CON DIÉRESIS
       335    221    DD        Ż       LETRA MAYÚSCULA Z CON PUNTO ENCIMA
       336    222    DE        Ž       LETRA MAYÚSCULA Z CON CARÓN
       337    223    DF        ß       LETRA MINÚSCULA S AGUDA ALEMANA
       340    224    E0        ą       LETRA MINÚSCULA A CON OGONEK
       341    225    E1        į       LETRA MINÚSCULA J CON OGONEK
       342    226    E2        ā       LETRA MINÚSCULA A CON MACRON
       343    227    E3        ć       LETRA MINÚSCULA C CON ACENTO AGUDO
       344    228    E4        ä       LETRA MINÚSCULA A CON DIÉRESIS
       345    229    E5        å       LETRA MINÚSCULA A CON ANILLO
       346    230    E6        ę       LETRA MINÚSCULA E CON OGONEK
       347    231    E7        ē       LETRA MINÚSCULA E CON MACRON
       350    232    E8        č       LETRA MINÚSCULA C CON CARÓN
       351    233    E9        é       LETRA MINÚSCULA E CON ACENTO AGUDO
       352    234    EA        ź       LETRA MINÚSCULA Z CON ACENTO AGUDO
       353    235    EB        ė       LETRA MINÚSCULA E CON PUNTO
       354    236    EC        ģ       LETRA MINÚSCULA G CON CEDILLA
       355    237    ED        ķ       LETRA MINÚSCULA K CON CEDILLA
       356    238    EE        ī       LETRA MINÚSCULA I CON MACRÓN
       357    239    EF        ļ       LETRA MINÚSCULA L CON CEDILLA
       360    240    F0        š       LETRA MINÚSCULA S CON CARON
       361    241    F1        ń       LETRA MINÚSCULA N CON ACENTO AGUDO
       362    242    F2        ņ       LETRA MINÚSCULA N CON CEDILLA
       363    243    F3        ó       LETRA MINÚSCULA O CON ACENTO AGUDO
       364    244    F4        ō       LETRA MINÚSCULA O CON MACRÓN
       365    245    F5        õ       LETRA MINÚSCULA O CON TILDE
       366    246    F6        ö       LETRA MINÚSCULA O CON DIÉRESIS
       367    247    F7        ÷       SIGNO DE DIVISIÓN
       370    248    F8        ų       LETRA MINÚSCULA U CON OGONEK
       371    249    F9        ł       LETRA MINÚSCULA L CON TRAZO
       372    250    FA        ś       LETRA MINÚSCULA S CON ACENTO AGUDO
       373    251    FB        ū       LETRA MINÚSCULA U CON MACRÓN
       374    252    FC        ü       LETRA MINÚSCULA U CON DIÉRESIS

       375    253    FD        ż       LETRA MINÚSCULA Z CON PUNTO ENCIMA
       376    254    FE        ž       LETRA MINÚSCULA Z CON CARÓN
       377    255    FF        ’       COMILLA SIMPLE DE CIERRE

NOTAS

       También se conoce a ISO 8859-13 como Latin-7.

VÉASE TAMBIÉN

       ascii(7), charsets(7), utf-8(7)

COLOFÓN

       Esta página es parte de la versión 5.10 del proyecto Linux man-pages. Puede encontrar  una
       descripción  del  proyecto, información sobre cómo informar errores y la última versión de
       esta página en https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCCIÓN

       La traducción al  español  de  esta  página  del  manual  fue  creada  por  Marcos  Fouces
       <marcos@debian.org>

       Esta  traducción  es  documentación  libre;  lea  la  GNU General Public License Version 3
       ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ o posterior con respecto a las condiciones  de
       copyright.  No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.

       Si  encuentra  algún  error  en  la  traducción de esta página del manual, envíe un correo
       electrónico a debian-l10n-spanish@lists.debian.org ⟨⟩.