Provided by: manpages-pl_4.13-4_all bug

NAZWA

       date - wyświetla lub ustawia datę i czas systemowy

SKŁADNIA

       date [OPCJA]... [+FORMAT]
       date [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]

OPIS

       Wyświetla aktualny czas w podanym FORMACIE lub ustawia datę systemową.

       Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe dla krótkich.

       -d, --date=ŁAŃCUCH
              wyświetla czas podany w ŁAŃCUCHU, nie aktualny

       --debug
              odnotowuje  przetwarzaną  datę  i  ostrzega o potencjalnie nieprawidłowym użyciu na
              standardowe wyjście błędów

       -f, --file=PLIK-DAT
              jak --date; dla każdego wiersza PLIKU-DAT

       -I[FORMAT], --iso-8601[=FORMAT]
              wypisuje datę/czas w formacie ISO 8601. FORMAT=date  daje  samą  datę  (domyślnie),
              natomiast  hours,  minutes,  seconds lub ns daje datę i czas o określonej precyzji.
              Przykład: 2006-08-14T02:34:56-06:00

       -R, --rfc-email
              Wyświetla czas i datę w formacie RFC 5322. Przykład:  Mon,  14  Aug  2006  02:34:56
              -0600

       --rfc-3339=FORMAT
              wyświetla  czas  i  datę w formacie RFC 3339. FORMAT=date, seconds lub ns wyświetla
              czas i datę z żądaną precyzją. Przykład 2006-08-14 02:34:56-06:00

       -r, --reference=PLIK
              wyświetla czas ostatnie modyfikacji PLIKU

       -s, --set=ŁAŃCUCH
              ustawia czas na opisany w ŁAŃCUCHU

       -u, --utc, --universal
              wyświetla lub ustawia czas uniwersalny (UTC)

       --help wyświetla ten tekst i kończy pracę

       --version
              wyświetla informacje o wersji i kończy działanie

       FORMAT określa wyjście. Rozpoznawane sekwencje:

       %%     literalny znak procenta %

       %a     lokalny skrót nazwy dnia tygodnia (np. nie)

       %A     lokalna pełna nazwa dnia tygodnia (np. niedziela)

       %b     lokalny skrót nazwy miesiąca (np. sty)

       %B     lokalna pełna nazwa miesiąca (np. styczeń)

       %c     lokalna data i czas (np. czw mar 3 23:05:25 2005)

       %C     stulecie, jak %Y, tylko z obciętymi ostatnimi dwiema cyframi (np. 20)

       %d     dzień miesiąca (np. 01)

       %D     data, to samo co %m/%d/%y

       %e     dzień miesiąca uzupełniony spacjami, jak %_d

       %F     pełna data; jak %+4Y-%m-%d

       %g     ostatnie dwie cyfry roku numeru tygodnia ISO (patrz %G)

       %G     rok numeru tygodnia ISO (patrz %V); użyteczny zwykle jedynie z %V

       %h     to samo co %b

       %H     godzina (00..23)

       %I     godzina (01..12)

       %j     dzień roku (001..366)

       %k     godzina, uzupełniona spacją ( 0..23); to samo co %_H

       %l     godzina, uzupełniona spacją ( 1..12); to samo co %_I

       %m     miesiąc (01..12)

       %M     minuta (00..59)

       %n     znak nowego wiersza

       %N     nanosekundy (000000000..999999999)

       %p     lokalny odpowiednik AM lub PM; w wielu językach pusty (w tym w polskim)

       %P     jak %p, lecz małymi literami

       %q     kwartał roku (1..4)

       %r     czas w formacie 12-godzinnym (np. 11:11:04 PM)

       %R     godzina i minuty w formacie 24-godzinnym; to samo co %H:%M

       %s     liczba sekund od 00:00:00, 1 stycznia 1970 UTC

       %S     sekunda (00..60)

       %t     tabulator

       %T     czas; to samo co %H:%M:%S

       %u     dzień tygodnia (1..7); 1 to poniedziałek

       %U     numer tygodnia w roku, niedziela zaczyna tydzień (00..53)

       %V     numer tygodnia ISO, poniedziałek zaczyna tydzień (01..53)

       %w     dzień tygodnia (0..6); 0 oznacza niedzielę

       %W     numer tygodnia w roku, poniedziałek zaczyna tydzień (00..53)

       %x     lokalna reprezentacja daty (np. 19.03.2012)

       %X     lokalna reprezentacja czasu (np. 23:13:48)

       %y     ostatnie dwie cyfry roku (00..99)

       %Y     rok

       %z     numeryczna strefa czasu +hhmm (np. -0400)

       %:z    numeryczna strefa czasu +hh:mm (np. -04:00)

       %::z   numeryczna strefa czasu +hh:mm:ss (np. -04:00:00)

       %:::z  numeryczna strefa czasu z : do wymaganej precyzji (np. -04, +05:30)

       %Z     alfabetyczny skrót strefy czasowej (np. EDT)

       Domyślnie, date wypełnia pola numeryczne zerami. Następujące opcjonalne modyfikatory  mogą
       być umieszczone po %:

       -      (łącznik) nie wypełnia pola

       _      (podkreślenie) wypełnianie spacjami

       0      (zero) wypełnianie zerami

       +      wypełnianie zerami, oraz dodanie znaku + przed przyszłymi latami z >4 cyframi.

       ^      używa wielkich liter, jeśli to możliwe

       #      zamienia wielkość liter, jeśli to możliwe

       Po  każdym  modyfikatorze  można opcjonalnie podać szerokość, jako liczbę dziesiętną; a na
       końcu  kolejny  opcjonalny  modyfikator,  który  może  przyjąć  wartość  E,   aby   używać
       alternatywnej, lokalnej reprezentacji, jeśli jest dostępna lub O, aby użyć alternatywnych,
       lokalnych symboli liczbowych, jeśli są dostępne.

PRZYKŁADY

       Konwertuje sekundy od epoki Uniksa (1970-01-01 UTC) na datę

              $ date --date='@2147483647'

       Pokazuje czas na zachodnim wybrzeżu USA (używa tzselect(1), aby znaleźć TZ)

              $ TZ='America/Los_Angeles' date

       Pokazuje lokalny czas dla godziny 9 rano następnego piątku na wschodnim wybrzeżu USA

              $ date --date='TZ="America/Los_Angeles" 09:00 next Fri'

ŁAŃCUCH DATY

       Łańcuch opcji --date=ŁAŃCUCH może być prawie dowolnym dającym się odczytać przez człowieka
       (po  angielsku!)  łańcuchem,  takim  jak "Sun, 29 Feb 2004 16:21:42 -0800" lub "2004-02-29
       16:21:42", a nawet "next  Thursday".  Łańcuch  daty  może  zawierać  odniesienia  do  daty
       kalendarzowej, pory dnia, strefy czasowej, dnia tygodnia, względnego czasu, względnej daty
       i liczb. Łańcuch pusty wskazuje początek dnia. Łańcuch daty jest bardziej złożony  niż  to
       wyjaśniono w niniejszym podręczniku, ale jest w pełni opisany w dokumentacji info.

AUTOR

       Napisane przez Davida MacKenzie.

ZGŁASZANIE BŁĘDÓW

       Strona internetowa z pomocą GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
       O błędach tłumaczenia poinformuj przez <https://translationproject.org/team/pl.html>

PRAWA AUTORSKIE

       Copyright  ©  2020  Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub
       późniejszej <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
       Jest  to  wolne  oprogramowanie:   można   je   zmieniać   i   rozpowszechniać.   Nie   ma
       ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.

ZOBACZ TAKŻE

       Pełna dokumentacja: <https://www.gnu.org/software/coreutils/date>
       lub lokalnie, za pomocą info '(coreutils) date invocation'

T◈UMACZENIE

       Autorami   polskiego   tłumaczenia   niniejszej   strony  podręcznika  są:  Przemek  Borys
       <pborys@dione.ids.pl>,    Robert    Luberda    <robert@debian.org>,    Rafał    Maszkowski
       <rzm@icm.edu.pl> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>

       Niniejsze  tłumaczenie  jest  wolną  dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji
       można   uzyskać   zapoznając   się   z   GNU   General   Public   License   w   wersji   3
       ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩   lub   nowszej.   Nie  przyjmuje  się  ŻADNEJ
       ODPOWIEDZIALNOŚCI.

       Błędy w tłumaczeniu  strony  podręcznika  prosimy  zgłaszać  na  adres  listy  dyskusyjnej
       ⟨manpages-pl-list@lists.sourceforge.net⟩.