Provided by: dpkg-dev_1.14.24ubuntu1_all bug

NOM

       dpkg-buildpackage  - Construire depuis les sources des paquets binaires
       ou sources

SYNOPSIS

       dpkg-buildpackage [options]

DESCRIPTION

       dpkg-buildpackage est un script  de  contrôle  qui  peut  faciliter  la
       construction automatique d’un paquet.

OPTIONS

       -b     Indique  que  seul  un  paquet  binaire est à construire ; aucun
              fichier source n’est à construire et/ou à distribuer.

       -B     Indique que seul un paquet  binaire  est  à  construire ;  aucun
              fichier,  appartenant à un paquet binaire ne dépendant pas d’une
              architecture, n’est à distribuer.

       -S     Ne construit qu’un paquet source, aucun paquet binaire  ne  sera
              construit.

       Les  options  -sx  contrôlent si l’archive source originale est incluse
       dans l’installation produite si un paquet source est créé (cad. que les
       options -b ou -B n’ont pas été utilisées).

       -si    Par   défaut,  ou  quand  l’option  est  indiquée,  les  sources
              originales sont incluses uniquement  si  le  numéro  de  version
              majeur  (cad  la  version  sans  les parties epoch et « révision
              Debian ») diffère de la  version  précédente  indiquée  dans  le
              fichier de changelog.

       -sa    Force l’inclusion des sources originelles.

       -sd    Force l’exclusion des sources originelles et inclut seulement le
              « diff ».

       -aarchitecture
              Précise  l’architecture  Debian  pour  laquelle  on   construit.
              L’architecture  de  la  machine  sur  laquelle  on construit est
              automatiquement  déterminée ;  c’est  aussi  l’architecture  par
              défaut de la machine hôte.

              Si  l’architecture  de  l’hôte  est différente de l’architecture
              construite (comme c’est le cas lors de compilation  croisée)  et
              si  la  variable  d’environnement  PKG_CONFIG_LIBDIR  n’est  pas
              renseignée, alors elle est positionnée à une valeur adaptée à la
              compilation                                              croisée
              ("/usr/selon-systme-gnu/lib/pkgconfig/:/usr/share/pkgconfig").

       -ttype-de-systme-gnu
              Précise  le  type de système GNU pour lequel construire. Il peut
              être utilisé à la place de -a ou en tant que complément afin  de
              remplacer  le  type  de système GNU par défaut de l’architecture
              Debian cible.

       -jjobs Le nombre de processus simultanés  qui  peuvent  être  exécutés,
              équivalent  à l’option make(1) du même nom. S’ajoutera tout seul
              à la variable d’environnement  MAKEFLAGS,  ce  qui  peut  causer
              autant  d’invocation  de  MAKE pour obtenir cette option. Ajoute
              aussi    parallel=jobs    à    la    variable    d’environnement
              DEB_BUILD_OPTIONS   ce  qui  permet  aux  fichiers  debian/rules
              d’utiliser cette information  pour  leurs  propres  besoins.  La
              présence  de  parallel=jobs  dans  la  variable  d’environnement
              DEB_BUILD_OPTIONS remplace la valeur de l’option -j si elle  est
              précisée.

       -vversion
              Utilise les informations contenues dans le fichier « changelog »
              et qui concernent toutes les versions strictement plus  récentes
              que version.

       -Cdescription-des-changements
              Lit   la   description   des   changements   dans   le   fichier
              description-des-changements   plutôt   que   dans   le   fichier
              « changelog » de l’arborescence source.

       -madresse-du-responsable
              Utilise adresse-du-responsable comme nom et adresse électronique
              du responsable de paquet plutôt que d’utiliser les  informations
              contenues  dans le fichier « control » de l’arborescence source.

       -eadresse-du-responsable
              Utilise adresse-du-responsable comme nom et adresse électronique
              du  responsable  de  paquet pour cette mise en place, plutôt que
              d’utiliser  les   informations   contenues   dans   le   fichier
              « changelog » de l’arborescence source.

       -D     Vérifier  les  dépendances de constructions et les conflits ; se
              termine en cas de problèmes.

       -d     Ne  pas  vérifier  les  dépendances  de  constructions  et   les
              conflits.

       -E     Transforme  certains avertissements en erreurs. Seul dpkg-source
              l’utilise, mais dpkg-buildpackage la reconnaît et la transmet  à
              dpkg-source.

       -W     Annule  une  option  -E  utilisée précédemment. Seul dpkg-source
              l’utilise, mais dpkg-buildpackage la reconnaît et la transmet  à
              dpkg-source.

       -nc    Ne pas nettoyer l’arborescence source (implique l’option -b).

       -tc    Nettoyage       de       l’arborescence       (en      utilisant
              commande-pour-obtenir-privilges-de-root   debian/rules   clean)
              après la construction du paquet.

       -rcommande-pour-obtenir-privilges-de-root
              Quand dpkg-buildpackage doit exécuter une partie du processus de
              construction en tant que root, il préfixe la  commande  exécutée
              par   commande-pour-obtenir-privilges-de-root,  si  une  a  été
              spécifié. Si ce n’est pas le cas alors fakeroot est utilisé  par
              défaut.  commande-pour-obtenir-privilges-de-root  doit  débuter
              par le nom d’un programme accessible depuis PATH et avoir  comme
              arguments  le  nom  de  la  commande  réelle  avec les arguments
              qu’elle doit  prendre.  commande-pour-obtenir-privilges-de-root
              peut  recevoir  des paramètres (ils doivent être séparés par des
              espaces) mais aucun  «  métacaractère  »  de  l’interpréteur  de
              commandes.                                         Classiquement
              commande-pour-obtenir-privilges-de-root devrait être  fakeroot,
              sudo,  super  ou really. su ne va pas, puisque ce programme peut
              uniquement utiliser l’interpréteur de commandes de l’utilisateur
              avec  l’option  -c au lieu de passer directement les arguments à
              la commande qui doit être exécutée.

       -Rfichier-rules
              Construire un paquet Debian implique  généralement  l’invocation
              de  debian/rules  comme une commande avec de nombreux paramètres
              standards. Avec cette option,  il  est  possible  d’utiliser  un
              autre programme à utiliser pour la construction de paquet (ainsi
              que  ses  paramètres  séparés  par  des  espaces).   Une   autre
              utilisation  possible  est  d’exécuter le fichier rules standard
              avec  un  autre  programme  de  construction  (par  exemple   en
              utilisant     /usr/local/bin/make    -f    debian/rules    comme
              fichier-rules).

       -pcommande-de-signature
              Quand dpkg-buildpackage doit exécuter GPG ou PGP pour signer  un
              fichier  source  de  contrôle  (.dsc) ou un fichier .changes, il
              exécute  commande-de-signature  (en   examinant   le   PATH   si
              nécessaire)  au  lieu de pgp. commande-de-signature obtient tous
              les arguments qu’aurait  obtenu  pgp.  Si  commande-de-signature
              veut  recevoir  ses  arguments  à  la manière GPG plutôt qu’à la
              manière PGP, on choisira l’option -sgpg.   commande-de-signature
              ne   contiendra   pas  d’espace  ni  aucun  «métacaractère »  de
              l’interpréteur de commandes.

       -kkey-id
              Précise une clé pour la signature des paquets.

       -us    Ne pas signer le paquet source.

       -uc    Ne pas signer le fichier « .changes ».

       -i[regexp]
              Chaîne passée telle quelle à dpkg-source.

       -I[motif]
              Fichier passé tel quel à dpkg-source. Peut être répété plusieurs
              fois.

       -s[nsAkurKUR]
              Chaîne passée telle quelle à dpkg-source.

       -z, -Z Chaîne passée telle quelle à dpkg-source.

       --admindir=dir
              Change  l’endroit  où  se trouve la base de données de dpkg. Par
              défaut, c’est /var/lib/dpkg.

       -h, --help
              Affiche un message d’aide puis quitte.

       --version
              Affiche le numéro de version puis quitte.

ENVIRONNEMENT

       Un ensemble de variables  d’environnement  pour  la  configuration  des
       options  du  compilateur et de l’éditeur de lien sont réglés par défaut
       sauf si elles ont déjà été fixées dans l’environnement.  Notez  que  ce
       mécanisme  a  été  mis  en  place  qu’à partir de la version 1.14.17 de
       dpkg-dev et que tous les fichiers rules et les outils  de  construction
       n’utilisent pas encore ces variables.

       CFLAGS Les  options  d’optimisation  qui  sont  passées  au  système de
              construction Debian  et  qui  peuvent  être  remplacées  par  le
              générateur  de  paquet si besoin (valeur par défaut : -g -O2, ou
              -g -O0 si noopt est indiqué dans  DEB_BUILD_OPTIONS).  Remplacer
              ces   options   peut   être   utilisé   pour   fixer  un  niveau
              d’optimisation plus élevé, ou plus de travail dans la  recherche
              de bogues, qui ne peuvent être détectés qu’avec certains niveaux
              d’optimisation (le dernier niveau d’optimisation "gagne").

       CFLAGS_APPEND
              Les  options  d’optimisation  passées  sur   les   drapeaux   du
              compilateur, qui ne doivent pas être remplacé par ceux du paquet
              (le plus souvent utilisé pour faire des tests de  construction).
              Valeur par défaut : aucune.

       CXXFLAGS
              Identique à CFLAGS pour des sources en C++.

       CXXFLAGS_APPEND
              Identique à CFLAGS_APPEND pour des sources en C++.

       FFLAGS Identique à CFLAGS pour des sources en Fortran.

       FFLAGS_APPEND
              identique à CFLAGS_APPEND pour des sources en Fortran.

       CPPFLAGS
              Les  drapeaux  du  préprocesseur  qui  sont passés au système de
              construction Debian peuvent être remplacés par ceux du paquet en
              construction  si  besoin  ( par défaut : aucun). Cette macro est
              rarement utilisée  (la  plupart  des  systèmes  de  construction
              utilisent simplement CFLAGS au lieu de CPPFLAGS).

       CPPFLAGS_APPEND
              Drapeaux  du  préprocesseur  liés  à  ceux de ce dernier, qui ne
              doivent pas être remplacés par ceux du paquet (le  plus  souvent
              utilisé  pour  des  tests  de construction). Valeur par défaut :
              aucuns.

       LDFLAGS
              Options passées au compilateur lors du processus de liaison  des
              exécutables  ou  des  objets  partagés  (si le linker est appelé
              directement, alors -Wl et , doivent être retirés de ces options.
              Valeur par défaut: aucunes.

       LDFLAGS_APPEND
              Options  d’optimisation  passées par les drapeaux du compilateur
              durant la phase de liaison, qui ne doivent  pas  être  remplacés
              par  ceux  du  paquet (le plus souvent utilisé pour des tests de
              construction). Valeur par défaut : aucunes.

BOGUES

       On devrait pouvoir mettre des espaces et des  métacaractères  du  shell
       dans les arguments initiaux de commande-pour-obtenir-privilges-de-root
       et commande-de-signature.

VOIR AUSSI

       dpkg-source(1),   dpkg-architecture(1),   dpkg-genchanges(1),   gpg(1),
       pgp(1).

AUTEURS

       Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson
       Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman
       Copyright (C) 2007 Frank Lichtenheld

       Ce  programme  est  un  logiciel  libre ; voyez la « GNU General Public
       Licence » version 2 ou supérieure pour le copyright. Il n’y  a  PAS  de
       garantie.

TRADUCTION

       Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002.  Philippe Batailler, 2006.
       Nicolas   François,   2006.    Veuillez   signaler   toute   erreur   à
       <debian-l10n-french@lists.debian.org>.