Provided by: devscripts_2.10.39ubuntu7_i386 bug

NOM

       grep-excuses  -  Rechercher  les  fichiers  d’excuses pour testing d’un
       responsable

SYNOPSIS

       grep-excuses [options] [responsable|paquet]

DESCRIPTION

       grep-excuses télécharge le fichier update_excuses.html et  y  recherche
       (avec  grep)  un  certain nom de responsable. Le paquet libwww-perl est
       nécessaire pour ce script. Si  aucun  nom  n’est  fourni  en  ligne  de
       commande,  la variable d’environnement DEBFULLNAME est utilisée si elle
       est définie et sinon, la variable de configuration décrite plus bas est
       utilisée.

OPTIONS

       --no-conf, --noconf
              Ne  lit  aucun  fichier  de configuration. L’option ne peut être
              utilisée qu’en première position de la ligne de commande.

       --wipnity, -w
              Récupérer            les             informations             de
              <http://release.debian.org/migration/>.

       --help Affiche un bref message d’aide.

       --version
              Affiche la version et le copyright.

VARIABLES DE CONFIGURATION

       Les    deux   fichiers   de   configuration   /etc/devscripts.conf   et
       ~/.devscripts sont évalués  dans  cet  ordre  par  un  interpréteur  de
       commandes  pour  placer  les variables de configuration. Des options de
       ligne  de  commande  peuvent  être  utilisées  pour   neutraliser   les
       paramètres  des fichiers de configuration. Les paramètres des variables
       d’environnement sont ignorés à cette fin. Si la première option  donnée
       en  ligne  de  commande  est  --noconf,  alors ces fichiers ne sont pas
       évalués. Les variables actuellement identifiées sont :

       GREP_EXCUSES_MAINTAINER
              Le responsable, l’adresse électronique ou  le  paquet  qui  sera
              utilisé  par défaut si aucun n’est indiqué en ligne de commande.

VOIR AUSSI

       devscripts.conf(5).

AUTEUR

       Joey  Hess  <joeyh@debian.org> ;  modifications   par   Julian   Gilbey
       <jdg@debian.org>.

TRADUCTION

       Ce   document  est  une  traduction,  réalisée  par  Nicolas  François,
       Guillaume Delacour, Cyril Brulebois et Thomas Huriaux.

       L’équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser  une  adaptation
       française de qualité.

       La  version  anglaise  la  plus  à  jour  de  ce  document est toujours
       consultable en ajoutant l’option « -L C » à la commande man.

       N’hésitez pas à signaler  à  l’auteur  ou  à  la  liste  de  traduction
       <debian-l10-french@lists.debian.org>,  selon  le cas, toute erreur dans
       cette page de manuel.