Provided by: po-debconf_1.0.15ubuntu1_all bug

NOM

       podebconf-display-po - Afficher un fichier PO avec une interface
       debconf

SYNOPSIS

       podebconf-display-po [-h] [-f INTERFACE] fichier.po

DESCRIPTION

       Comme pour tout travail de traduction, les traducteurs devraient tester
       la traduction du programme sur lequel ils travaillent. Mais cela peut
       s’averer tres difficile quand les scripts de configuration sont
       compliques, car il n’existe pas de moyen automatique d’afficher tous
       les messages.

       Le programme podebconf-display-po peut etre appele Verificateur
       simpliste de traduction pour debconf. Il analyse un fichier PO, essaie
       de determiner a quoi ressemblait le questionnaire original et affiche
       les messages traduits dans l’interface debconf.

       Bien evidemment, il n’est pas necessaire d’etre superutilisateur et il
       n’y a aucune interaction entre podebconf-display-po et les valeurs
       debconf stockees sur le systeme.

OPTIONS

       -h, --help
           Affiche un resume d’utilisation.

       -f, --frontend=INTERFACE
           Choisit une autre interface debconf.

AVERTISSEMENTS

       ·   Comme podebconf-display-po utilise « debconf » pour afficher les
           questions, votre environnement doit etre configure pour afficher
           les questions dans la langue du fichier PO. Si vous souhaitez
           afficher la traduction d’une autre langue, vous devez modifier
           temporairement vos parametres, par exemple avec :

             $ LANGUAGE=de podebconf-display-po de.po

           Si le fichier PO ne peut pas etre converti dans votre jeu de
           caracteres courant, les chaines en anglais sont affichees, au lieu
           des chaines traduites. Vous devez passer en UTF-8 pour empecher ces
           soucis de codage.

       ·   Jusqu’a la version 0.8.3, « po-debconf » n’ecrivait que le nom du
           champ dans les fichiers PO. Mais diverses discussions sur des
           listes de diffusion ont montre que la mise en forme du texte depend
           du type de questionnaire, par exemple les types string et boolean
           sont differents, le premier est une question ouverte et
           l’utilisateur doit entrer une reponse, alors que le second est une
           question oui/non. Les developpeurs doivent en tenir compte lors de
           l’ecriture des questionnaires debconf, mais les traducteurs aussi.

           Quand les fichiers PO sont produits avec « po-debconf » >= 0.8.3,
           le type de chaque question est ecrit a l’interieur des fichiers PO.
           Avec les versions anterieures, podebconf-display-po utilise un
           algorithme trivial pour determiner le type de la question et peut
           parfois se tromper.

       ·   L’interface « dialogue » (dialog), lorsqu’elle utilise
           « whiptail », intercepte les signaux du systeme, si bien que
           podebconf-display-po ne peut pas etre interrompu avec « Ctrl-C »
           lorsque cette interface est utilisee.

VOIR AUSSI

       debconf(1)

AUTEUR

         Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>

TRADUCTION

         Nicolas Bertolissio <nico.bertol@free.fr>
         Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>

                                  2008-10-24           PODEBCONF-DISPLAY-PO(1)