Provided by:
dpkg_1.15.4ubuntu2_i386 
NAME
dpkg-trigger - ein Paket-Trigger-Hilfswerkzeug
ÜBERSICHT
dpkg-trigger [Option...] Trigger-Name
dpkg-trigger [Option...] Befehl
BESCHREIBUNG
dpkg-trigger ist ein Werkzeug, um Trigger (deutsch: Auslöser) explizit
zu aktivieren und den laufenden dpkg auf deren Unterstützung hin zu
überprüfen.
Dies kann von Betreuerskripten in komplexen und
if-then-else-Situationen verwandt werden, wo die Datei-Trigger oder die
Steuerung von Dateidirektiven durch explizite activate-Trigger nicht
ausreichen. Es kann auch zum Testen und von Systemadministratoren
verwandt werden (beachten Sie aber, dass Trigger nicht tatsächlich
durch dpkg-trigger ausgeführt werden).
Nicht erkannte Triggernamen-Syntaxen sind für dpkg-trigger ein Fehler.
BEFEHLE
--check-supported
Überprüfe, ob der laufende dpkg Trigger unterstützt
(normalerweise vom Postinst aufgerufen). Endet mit 0, falls ein
Trigger-fähiger dpkg ausgeführt wurde, oder mit 1 und einer
Fehlermeldung nach Stderr, falls nicht. Normalerweise ist es
allerdings besser, einfach den gewünschten Trigger mit
dpkg-trigger zu aktivieren.
-h, --help
Zeige den Bedienungshinweis und beende.
--version
Gebe die Version aus und beende sich.
--licence, --license
Zeigt die Kopier-Lizenzierungsbedingungen und beendet sich.
OPTIONEN
--admindir=Verz
Ändert den Ablageort der dpkg-Datenbank. Der Standardort ist
/var/lib/dpkg.
--by-package=Paket
Überschreibe den Trigger-Erwartenden (normalerweise wird dies
von dpkg durch die Umgebungsvariable DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE
der Betreuerskripte gesetzt, wobei das Paket benannt wird, zu
dem das Skript gehört und dies wird standardmäßig verwandt).
--no-await
Diese Option arrangiert, dass das aufrufende Paket T (falls
zutreffend) nicht auf die Abarbeitung des Triggers warten muss,
das bzw. die interessierte(n) Paket(e) I werden nicht zu der
Liste der auf Bearbeitung wartenden Trigger von T hinzugefügt
und der Status von T bleibt unverändert. T kann als installiert
betrachtet werden, obwohl I den Trigger noch nicht verarbeitet
haben könnte.
--no-act
Nur testen, nichts tatsächlich ändern.
ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2009 von Helge Kreutzmann
<debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und
2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de> angefertigt. Diese Übersetzung
ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License
Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE HAFTUNG.
SIEHE AUCH
dpkg(1), deb-triggers(5), /usr/share/doc/dpkg/triggers.txt.gz.