Provided by: debhelper_7.3.15ubuntu3_all bug

NOM

       dh_installemacsen - inscrit un paquet additionnel emacs

SYNOPSIS

       dh_installemacsen [optionsdedebhelper] [-n] [--priority=n]
       [--flavor=toto]

DESCRIPTION

       dh_installemacsen est le programme de la suite debhelper chargé de
       l’installation, dans le répertoire de construction du paquet, des
       fichiers utilisés par le paquet emacsen-common.

       It also automatically generates the postinst and prerm commands needed
       to register a package as an emacs add on package. The commands are
       added to the maintainer scripts by dh_installdeb. See dh_installdeb(1)
       for an explanation of how this works.

       S’il existe un fichier nommé debian/paquet.emacsen-install alors il est
       installé dans le répertoire de construction du paquet sous
       usr/lib/emacsen-common/paquet/install/paquet. De la même manière,
       debian/paquet.emacsen-remove est installé dans
       usr/lib/emacsen-common/paquet/remove/paquet et
       debian/paquet.emacsen-startup dans etc/emacs/site-start.d/50<paquet>.el
       (par défaut).

OPTIONS

       -n, --noscripts
           Empêche la modification des scripts de maintenance postinst et
           prerm.

       --priority=n
           Fixe le numéro de priorité du fichier site-start.d. La valeur par
           défaut est 50.

       --flavor=toto
           Fixe la «saveur» dans laquelle le fichier site-start.d sera
           installé. La valeur par défaut est «emacs». Les autres valeurs
           possibles sont «xemacs» et «emacs20».

REMARQUES

       Note that this command is not idempotent. dh_prep(1) should be called
       between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple
       instances of the same text to be added to maintainer scripts.

VOIR AUSSI

       debhelper(7)

       Ce programme fait partie de debhelper.

AUTEUR

       Joey Hess <joeyh@debian.org>

TRADUCTION

       Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr> le 17 septembre 2005.
       Dernière mise à jour le 19 novembre 2006.

       L’équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation
       française de qualité

       La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours
       consultable via la commande  man-Lennom_du_man.

       N’hésitez pas à signaler à l’auteur ou au traducteur, selon le cas,
       toute erreur dans cette page de manuel.