Provided by: verbiste_0.1.25-2_i386 bug

NOM

       french-deconjugator - analyse un verbe français conjugué

SYNOPSIS

       echo aimé | french-deconjugator > result.txt

DESCRIPTION

       french-deconjugator  lit  des verbes français conjugués dans son entrée
       standard et écrit (dans sa sortie standard)  la  forme  infinitive,  le
       mode   (mots-clefs   anglais:   infinitive,   indicative,  conditional,
       subjunctive, imperative ou participle), le temps (mots  clefs  anglais:
       present, past, imperfect, future), la personne (1, 2 ou 3, tandis que 0
       est utilisé pour le participe présent et 4 et 5 sont utilisés  pour  le
       participe  passé),  et  le  nombre  (mots-clefs  anglais:  singular  or
       plural).  Ces champs sont séparés par une virgule et un espace.

       Par convention, les personnes 4 et 5 sont utilisées au participe  passé
       pour  indiquer le genre: 4 signifie masculin (e.g., "aimé" ou "aimés"),
       et 5 signifie féminin (e.g., "aimée" ou "aimées").

       Une forme conjuguée peut  correspondre  à  plus  d’un  mode,  temps  et
       personne.   Dans  ce  cas,  chaque alternative est écrite sur sa propre
       ligne.

       Dans tous les cas, la fin de la réponse est marquée par une ligne vide.
       Si le mot était inconnu, seule cette ligne vide est écrite.

       La  commande  écoule  son  tampon  d’écriture  après  avoir fini chaque
       réponse.  Ceci permet à la commande d’être facilement appelée à  partir
       d’un autre programme via deux «pipes.»

       La  commande  commence  par  charger  sa  base  de  données à partir de
       fichiers XML (situés typiquement dans /usr/share/verbiste).  Ceci prend
       un  certain  temps,  alors  c’est  une  bonne idée de faire répondre la
       commande à plusieurs requêtes plutôt  que  de  l’exécuter  pour  chaque
       requête.

       L’archive des sources de la librairie verbiste contient des exemples de
       programmes en Perl et en Java qui illustrent cette technique.

       Cette commande s’attend à lire des  caractères  Latin-1  et  écrit  des
       caractères  Latin-1.   Il  ne  doit pas y avoir de caractères blancs au
       début ou à la fin des lignes lues par la commande.

OPTIONS

       --help afficher une page d’aide et quitter

       --version
              afficher le numéro de version et quitter

       --utf8 supposer que le terminal utilise  l’encodage  UTF-8  plutôt  que
              Latin-1 (ISO-8859-1) -- essayer cette option si Verbiste affirme
              ne pas connaître un verbe qui contient un caractère accentué

EXEMPLES

       $ echo aimé | french-deconjugator
       aimer, participle, past, 0, singular

       $ echo -ne ’a\nplu\nété\n’ | french-deconjugator
       avoir, indicative, present, 3, singular

       plaire, participle, past, 0, singular
       pleuvoir, participle, past, 0, singular

       être, participle, past, 0, singular

LICENCE

       Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez  le  redistribuer  sous
       les  termes  de  la  GNU General Public License.  Ce programme ne vient
       avec absolument aucune garantie.

AUTEUR

       Voir la page de manuel de verbiste(3).

BOGUES

       Voir la page de manuel de verbiste(3).

VOIR AUSSI

       verbiste(3), french-conjugator(1).

                                8 février 2009          french-deconjugator(1)