Provided by: debhelper_7.4.15ubuntu1_all bug

NOM

       dh_installman - installe les pages de manuel dans le répertoire de
       construction du paquet

SYNOPSIS

       dh_installman [optionsdedebhelper] [page-de-manuel...]

DESCRIPTION

       dh_installman est le programme de la suite debhelper chargé de
       l’installation des pages de manuel à l’emplacement correct dans le
       répertoire de construction du paquet. À partir de la liste des pages de
       manuel à installer, dh_installman examine la section indiquée à la
       ligne .TH de la page et en déduit la destination. Si la ligne .TH est
       correctement renseignée, les pages de manuel seront installées dans la
       bonne section avec le nom adéquat. Ce mécanisme fonctionne également
       pour les pages comportant des sous-sections, telle que «3perl», qui
       sera placé en «man3» et portera l’extension «.3perl». Si la ligne .TH
       est erronée ou absente, le programme peut faire une mauvaise déduction,
       basée sur l’extension du fichier.

       dh_installman gère également les traductions de pages de manuel soit en
       cherchant des extensions telles que .ll.8 et ll_LL.8, soit en utilisant
       l’option «--language». (NdT: «ll» représente le code langue sur deux
       caractères et «LL» la variante locale sur deux caractères également.
       Par exemple: fr_BE pour le français de Belgique.)

       Si dh_installman installe une page de manuel dans la mauvaise section
       ou avec une extension erronée, c’est parce que la page de manuel
       possède une section comportant une ligne .TH erronée. Il suffit
       d’éditer la page de manuel et de corriger la section pour que
       dh_installman fonctionne correctement. Voir man(7) pour les détails au
       sujet de la section .TH. Si dh_installman installe une page de manuel
       dans un répertoire tel que /usr/share/man/pl/man1/ c’est parce que le
       programme possède un nom comme «toto.pl» et que dh_installman pense que
       la page de manuel est traduite en polonais (pl). Il suffit d’utiliser
       «language=C» pour lever cette ambiguïté.

       Après l’étape d’installation des pages de manuel, dh_installman vérifie
       si des pages de manuel, contenues dans les répertoire temporaires des
       paquets traités, contiennent des liens «.so». Dans ce cas il les
       transforme en liens symboliques.

       Également, dh_installman va regarder le contenu de la page de manuel
       pour déterminer l’encodage des caractères de chaque page de manuel et
       de les convertir en UTF-8. Si, pour une raison quelconque, cette
       reconnaissance n’est pas correcte, vous pouvez forcer l’encodage en
       utilisant une déclaration d’encodage. Consulter manconv(1) pour obtenir
       plus de détails.

FICHIERS

       debian/paquet.manpages
           Liste les pages de manuel à installer.

OPTIONS

       -A, --all
           Installe l’ensemble des fichiers indiqués sur la ligne de commande
           dans TOUS les paquets construits.

       --language=ll
           Permet de spécifier que les pages de manuel doivent être traitées
           comme étant écrites dans le langage indiqué par «ll».

       page-de-manuel ...
           Installe les pages de manuel indiquées dans le premier paquet
           traité (ou dans tous les paquets traités si -A est indiqué).

REMARQUES

       Une ancienne version de ce programme, dh_installmanpages(1), est encore
       employée dans quelques paquets. Pour cette raison, l’ancienne version
       est encore incluse dans debhelper. Il est cependant déconseillé de
       l’employer en raison de son interface non intuitive et contradictoire.
       Il faut employer ce programme à la place.

VOIR AUSSI

       debhelper(7)

       Ce programme fait partie de debhelper.

AUTEUR

       Joey Hess <joeyh@debian.org>

TRADUCTION

       Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr> le 17 septembre 2005.
       Dernière mise à jour le 29 septembre 2009.

       L’équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation
       française de qualité.

       Cette traduction est gérée dynamiquement par po4a. Certains paragraphes
       peuvent, éventuellement, apparaître en anglais. Ils correspondent à des
       modifications ou des ajouts récents du mainteneur, non encore
       incorporés dans la traduction française.

       La version originale anglaise de ce document est toujours consultable
       via la commande  man-Lennom_du_man.

       N’hésitez pas à signaler à l’auteur ou au traducteur, selon le cas,
       toute erreur dans cette page de manuel.