Provided by: manpages-fr-extra_20090906_all bug

NOM

       du - Évaluer l’espace disque occupé par des fichiers

SYNOPSIS

       du [OPTION]... [FICHIER]...
       du [OPTION]... --files0-from=FICHIER

DESCRIPTION

       Totaliser   l’espace  disque  utilisé  par  chaque  FICHIER,  de  façon
       récursive pour les répertoires.

       Les paramètres obligatoires pour les options de forme  longue  le  sont
       aussi pour les options de forme courte.

       -a, --all
              afficher  le volume de tous les fichiers, et pas seulement celui
              des répertoires

       --apparent-size
              afficher les volumes effectifs, au lieu de l’espace  occupé  sur
              le  disque.  Même  si le volume effectif est habituellement plus
              faible, il peut être plus important en raison de trous dans  des
              fichiers  « discontinus »,  de fragmentation, de blocs indirects
              ou pour d’autres raisons similaires.

       -B, --block-size=TAILLE
              utiliser la TAILLE de bloc

       -b, --bytes
              équivalent à « --apparent-size --block-size=1 »

       -c, --total
              calcule le total général

       -D, --dereference-args
              ne déréférencer  que  les  liens  symboliques  de  la  ligne  de
              commande

       --files0-from=FICHIER
              totaliser  l’espace occupé sur le disque par les éléments listés
              dans FICHIER.  Les  noms  indiqués  dans  FICHIER  doivent  être
              terminés  par le caractère NUL. Si FICHIER est -, alors les noms
              sont lus depuis l’entrée standard.

       -H     équivalent à --dereference-args (-D)

       -h, --human-readable
              afficher les tailles dans un format lisible par un  humain  (par
              exemple 1K 234M 2G)

       --si   identique à « -h », mais utiliser des puissances 1000 au lieu de
              1024

       -k     identique à --block-size=1K

       -l, --count-links
              comptabiliser les tailles plusieurs fois dans le cas  des  liens
              physiques

       -m     identique a « --block-size=1M »

       -L, --dereference
              déréférencer tous les liens symboliques

       -P, --no-dereference
              ne  pas  suivre les liens symboliques. Il s’agit du comportement
              par défaut.

       -0, --null
              terminer chaque ligne produite par un caractère NUL (code  ASCII
              zéro) plutôt que par un retour à la ligne

       -S, --separate-dirs
              ne pas inclure la taille des sous-répertoires

       -s, --summarize
              afficher seulement un total pour chaque paramètre

       -x, --one-file-system
              ignorer  les  répertoires  situés  sur  un  système  de fichiers
              différent

       -X, --exclude-from=FIXHIER
              exclure les fichiers qui correspondent à un  des  motifs  listés
              dans FICHIER

       --exclude=MOTIF
              exclure les fichiers qui correspondent à MOTIF

       --max-depth=NIVEAU
              afficher l’espace total occupé par un répertoire (ou un fichier,
              avec l’option --all) seulement s’il est situé à  une  profondeur
              inférieure  ou  égale  à  NIVEAU  par rapport au paramètre de la
              ligne   de   commande.   «--max-depth=0 »   est   équivalent   à
              « --summarize ».

       --time afficher  l’heure  de la dernière modification de chaque fichier
              et de chaque sous-répertoire

       --time=MODE
              afficher un des indicateurs temporels disponibles.  L’indicateur
              à  afficher  est précisé par MOT, parmi : « atime », « access »,
              « use », «ctime » ou « status »

       --time-style=STYLE
              afficher  les  heures  en  utilisant  le  STYLE :  « full-iso »,
              « long-iso »,   « iso »,   « +FORMAT ».  La  chaîne  FORMAT  est
              interprétée de la même façon qu’avec la commande « date ».

       --help afficher l’aide-mémoire et quitter

       --version
              afficher le nom et la version du logiciel et quitter

       TAILLE peut être une  des  unités  suivantes :  kB  1000,  K  1024,  MB
       1000*1000,  M 1024*1024 et ainsi de suite pour G, T, P, E, Z, Y. Taille
       peut également être  un  entier  suivi  optionnellement  par  l’un  des
       suffixes ci-dessus.

MOTIFS

       MOTIF est une chaîne de caractères pouvant comporter les métacaractères
       usuels  du  shell  (mais  il  ne  peut  pas  s’agir  d’une   expression
       rationnelle).  Le métacaractère ? correspond à un caractère quelconque,
       tandis que * correspond à n’importe quelle chaîne (composée de zéro, un
       ou  plusieurs  caractères).  Par  exemple,  *.o  correspond  à tous les
       fichiers dont le nom se termine par .o. Ainsi, la commande :

              du --exclude='*.o'

       ignore tous les fichiers et répertoires dont le nom se termine par  .o.
       Cela inclut éventuellement le fichier .o lui-même

AUTEUR

       Écrit  par  Torbjorn  Granlund,  David  MacKenzie,  Paul  Eggert et Jim
       Meyering.

SIGNALER DES BOGUES

       Signaler toute anomalie de du à bug-coreutils@gnu.org
       Page          d’accueil          de           GNU           coreutils :
       <http://www.gnu.org/software/coreutils/>
       Aide     générale     sur    l’utilisation    des    logiciels    GNU :
       <http://www.gnu.org/gethelp/>

COPYRIGHT

       Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc.  Licence  GPLv3+ :  GNU
       GPL version 3 ou supérieures <http://gnu.org/licenses/gpl.html>
       Ce  programme  est  un  logiciel  libre.  Vous pouvez le modifier et le
       redistribuer. Il n’y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par  la
       loi.

VOIR AUSSI

       La  documentation  complète  pour  du  est  disponible  dans  un manuel
       Texinfo. Si les programmes info et du sont correctement  installés  sur
       votre système, la commande

              info coreutils 'du invocation'

       devrait vous donner accès au manuel complet (en anglais).

TRADUCTION

       Cette  page de manuel a été traduite par Michel Robitaille <robitail AT
       iro DOT umontreal DOT ca> et mise à jour pour Debian par Valéry  Perrin
       <valery  DOT  perrin  DOT  debian  AT free DOT fr> et les membres de la
       liste <debian-l10n-french AT  lists  DOT  debian  DOT  org>.   Veuillez
       signaler  toute  erreur  de  traduction  par un rapport de bogue sur le
       paquet manpages-fr-extra.