Provided by: libgettext-ocaml-dev_0.3.3-1build1_i386 bug

NAME

       ocaml-gettext - common options to manage internationalisation in OCaml
       program through ocaml-gettext library.

SYNOPSIS

       [--gettext-failsafe
        [{ignore} | {inform-stderr} | {raise-exception}]]
        [--gettext-disable] [--gettext-domain-dir {textdomain} {dir}]
        [--gettext-dir {dir}]
        [--gettext-language {language}]
        [--gettext-codeset {codeset}]

OCAML-GETTEXT OPTIONS

       This section describes briefly the common options provided by programs
       using ocaml-gettext library.

       --gettext-failsafe ignore
           Defines the behaviour of ocaml-gettext regarding any error that
           could be encountered during the processing of string translation.
           ignore is the default behaviour. The string returned is the
           original string untranslated. This behaviour is consistent and
           allows to have a usable output, even if it is not perfect.

       --gettext-failsafe inform-stderr
           Same behaviour as ignore, except that a message is printed on
           stderr,

       --gettext-failsafe raise-exception
           Stops the program by raising an exception when an error is
           encountered.

       --gettext-disable
           Disables any translation made by ocaml-gettext. All translations
           return the original string untranslated.

       --gettext-domain-dir textdomain dir
           Defines a dir to search for a specific domain. This could be useful
           if MO files are stored in a non standard directory.

       --gettext-dir dir
           Adds a directory to search for MO files.

       --gettext-language language
           Sets the language to use in ocaml-gettext library. The language
           should be POSIX compliant. The language should follow the following
           convention: lang[_territory][.charset][@modifier]. The lang and
           territory should be two letters ISO code. Charset should be a valid
           ISO character set (at least recognised by the underlying charset
           recoding routine). For example, valid languages are:
           fr_FR.ISO-8859-1@euro, de_DE.UTF-8.

       --gettext-codeset codeset
           Sets the codeset for output.

       Users should be aware that these command line options, apply only for
       strings after the initialisation of the library. This means that if the
       options initially guessed by ocaml-gettext don't match the command line
       provided, there should be some untranslated string, because these
       strings are translated before parsing options. This is particularly
       true for the usage message itself (--help): even if the strings are
       translated, they are translated before setting the correct option.

       Some options (--gettext-codeset for example) are overrided internally
       for particular use. It should be required to always translate strings
       to UTF-8 in graphical user interface (because GTK2 requires it).