Provided by:
dpkg-dev_1.15.8.4ubuntu3_all 
NOMBRE
dpkg-parsechangelog - Anlisis de ficheros de registro de cambios de
Debian
SINOPSIS
dpkg-parsechangelog [opciones]
DESCRIPCIN
dpkg-parsechangelog lee y analiza el registro de cambios de un rbol de
fuentes de Debian desempaquetado, mostrando la informacin contenida a
travs de la salida estndar en un formato legible por el sistema.
OPCIONES
-lfichero-cambios
Define el fichero de registro de cambios del que leer la
informacin. Por omisin es debian/changelog.
-Fformato-registro-cambios
Define el formato del registro de cambios. Por omisin, el
formato se lee de una lnea especial cerca del final del registro
de cambios o, en caso de fallo, usa el formato estndar debian.
-Ldirectorio-bibliotecas
Define un directorio adicional en el que buscar scripts de
anlisis. Este directorio se analiza antes que los directorios
predefinidos, /usr/local/lib/dpkg/parsechangelog y
/usr/lib/dpkg/parsechangelog.
-h, --help
Muestra el modo de uso y termina.
--version
Muestra la versin y termina.
Opciones de anlisis
Las siguientes opciones permiten modificar la salida del analizador de
registros de cambio, por ejemplo, el rango de las entradas o el formato
de la salida. Deben ser compatibles con el script analizador en
cuestin. Vase tambin ADVERTENCIAS.
--format formato-salida
Define el formato de la salido. Los valores compatibles son dpkg
y rfc822. dpkg es el formato de salida clsico (anterior a la
existencia de esta opcin) y el valor predefinido. Consiste de un
prrafo con el formato de control de Debian (consulte
deb-control(5)). En caso de requerir ms de una entrada, la
mayora de campos se toman de la ltima entrada, a menos que se
especifique lo contrario:
Source: <nombre-paquete>
Version: <versin>
Distribution: <distribucin-destino>
Urgency: <urgencia>
Se usa la urgencia ms elevada presente entre todas las
entradas incluidas.
Maintainer: <autor>
Date: <fecha>
Closes: <nmero-fallo-BTS>
Los campos Closes de todas las entradas incluidas se
fusionan.
Changes: <entradas-registro-cambios>
El texto de todas las entradas del registro de cambios se
encadena. Para que sto tenga un formato de control
multi-lnea de Debian vlido, las lneas vacas se reemplazan
por un retorno de lnea, y se inserta un sangrado de un
carcter de espacio en todas las lneas. El contenido
exacto depende del formato del registro de cambios.
Pueden que aparezcan campos adicionales definidos por el
usuario.
El formato rfc822 emplea los mismos campos, pero devuelve por la
salida un prrafo por cada entrada en el registro de cambios, de
forma que se preservan los metadatos de cada entrada.
--since versin, -sversin, -vversin
Incluye todos los cambios posteriores a la versin.
--until versin, -uversin
Incluye todos los cambios anteriores a la versin.
--from versin, -fversin
Incluye todos los cambios posteriores o de la misma versin.
--to versin, -tversin
Incluye todos los cambios anteriores o de la misma versin.
--count nmero, -cnmero, -nnmero
Incluye un nmero de entradas desde el inicio (o el final en caso
de que el nmero sea menor que 0).
--offset nmero, -onmero
Modifica el punto de inicio para --count (cuenta), empezando por
el principio (o el final si el nmero es menor que 0).
--all Incluye todos los cambios. Nota: otras opciones no tendrn efecto
cuando esta est en uso.
ADVERTENCIAS
Todas las Opciones de anlisis, a excepcin de -v, son compatibles a
partir de la versin 1.14.16 y posteriores de dpkg. Puede que los
analizadores de formatos de registro de cambios adems de debian y
procedentes de otras fuentes no acepten todas las opciones.
FICHEROS
debian/changelog
El fichero de registro de cambios se usa para obtener informacin
dependiente de la versin acerca del paquete fuente, as como la
urgencia y la distribucin de una subida, los cambios realizados
desde una versin en concreto y el propio nmero de versin de la
fuente.
AUTORES
Copyright (C) 1995-1996 Ian Jackson
Copyright (C) 2000 Wichert Akkerman
Copyright (C) 2007, 2008 Frank Lichtenheld
Esto es software libre; vea la versin 2 o posterior de la Licencia
Pblica General GNU para condiciones de copia. NO hay ninguna garanta.
TRADUCTOR
Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org>, Rubn Porras <nahoo@inicia.es>,
Bruno Barrera C. <bruno.barrera@igloo.cl>, Carlos Izquierdo
<gheesh@ertis.net>, Esteban Manchado y NOK. Debian L10n Spanish
<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>.
Revisiones por Santiago Vila <sanvila@unex.es>, Javier
Fernndez-Sanguino, Rubn Porras, Luis Uribe y Omar Campagne.