Provided by: dpkg-dev_1.16.0.3ubuntu5_all bug

NAME

       deb-control - Dateiformat der Hauptsteuerdatei von Debian-Paketen

"UBERSICHT

       control

BESCHREIBUNG

       Jedes  Debian-Paket  enthalt die Hauptsteuerdatei >>control<<, die eine
       Reihe von Feldern oder Kommentaren (wenn die Zeile mit  >>#<<  beginnt)
       enthalt.  Jedes  Feld  beginnt  mit  einer Markierung, wie Package oder
       Version (GroB-/Kleinschreibung egal), gefolgt von einem Doppelpunkt und
       dem  Korper  des  Feldes.  Felder werden nur durch die Feldmarkierungen
       abgegrenzt.  Mit  anderen  Worten,  Feldtexte  konnen  mehrere   Zeilen
       uberspannen,  aber die Installationswerkzeuge werden im Allgemeinen die
       Zeilen  bei  der  Verarbeitung  des  Feldkorpers  zusammenfassen   (mit
       Ausnahme des Description-Feldes, sehen Sie dazu unten).

NOTWENDIGE FELDER

       Package: <Paketname>
              Der  Wert dieses Feldes bestimmt den Paketnamen und wird von den
              meisten  Installationswerkzeugen  verwendet,  um  Dateinamen  zu
              erstellen.

       Version: <Versions-Zeichenkette>
              Typischerweise  ist das die Original-Paketversionsnummer, in der
              Form,  die  der  Programmautor  verwendet.  Es  kann  auch  eine
              Debian-Revisionsnummer enthalten (fur nicht aus Debian stammende
              Pakete). Das genaue Format und der  Sortieralgorithmus  sind  in
              deb-version(5) beschrieben.

       Maintainer: <Vollstandiger Name E-Mail>
              Sollte  in  dem Format >>Joe Bloggs <jbloggs@foo.com><< sein und
              ist typischerweise die Person, die das Paket  erstellt  hat,  im
              Gegensatz zum Autor der Software, die paketiert wurde.

       Description: <Kurzbeschreibung>
               <Langbeschreibung>
              Das   Format   der   Paketbeschreibung  ist  eine  kurze  knappe
              Zusammenfassung    auf    der    ersten    Zeile    (nach    dem
              >>Description<<-Feld). Die folgenden Zeilen sollten als langere,
              detailliertere Beschreibung verwendet  werden.  Jede  Zeile  der
              Langbeschreibung muss von einem Leerzeichen begonnen werden, und
              Leerzeilen in der Langbeschreibung mussen einen einzelnen  >>.<<
              hinter dem einleitenden Leerzeichen enthalten.

OPTIONALE FELDER

       Section: <Bereich>
              Dies  ist  ein  allgemeines  Feld,  das dem Paket eine Kategorie
              gibt, basierend auf der Software,  die  es  installiert.  Einige
              ubliche  Bereiche  sind  >>utils<<, >>net<<, >>mail<<, >>text<<,
              >>x11<< usw.

       Priority: <Prioritat>
              Setzt die Bedeutung dieses Pakets in Bezug zu dem  Gesamtsystem.
              Ubliche    Prioritaten    sind    >>required<<,    >>standard<<,
              >>optional<<, >>extra<< usw.

       In Debian haben die Section- und Priority-Felder einen definierten Satz
       an  akzeptierten  Werten,  basierend auf dem Richtlinien-Handbuch. Eine
       Liste  dieser  Werte  kann  aus  der   neusten   Version   des   Pakets
       debian-policy erhalten werden.

       Essential: <yes|no>
              Dieses  Feld  wird  normalerweise nur benotigt, wenn die Antwort
              >>yes<<  lautet.  Es  bezeichnet  ein   Paket,   das   fur   den
              ordnungsgemaBen  Betrieb  des  Systems  benotigt wird. Dpkg oder
              jedes andere Installationswerkzeug wird es nicht  erlauben,  ein
              Essential-Paket   zu  entfernen  (zumindestens  nicht  ohne  die
              Verwendung einer der >>force<<-Optionen).

       Architecture: <arch|all>
              Die Architektur spezifiziert  den  Hardwaretyp  fur  den  dieses
              Paket  kompiliert  wurde. Gelaufige Architekturen sind >>i386<<,
              >>m68k<<, >>sparc<<, >>alpha<<, >>powerpc<< usw.  Beachten  Sie,
              dass    die   Option   all   fur   Pakete   gedacht   ist,   die
              Architektur-unabhangig  sind.  Einige  Beispiele  hierfur   sind
              Shell- und Perl-Skripte und Dokumentation.

       Origin: <Name>
              Der  Name  der  Distribution,  aus der dieses Paket ursprunglich
              stammt.

       Bugs: <URL>
              Die URL  der  Fehlerdatenbank  fur  dieses  Paket.  Das  derzeit
              verwendete   Format   ist   <BTS_Art>://<BTS_Adresse>   wie   in
              debbugs://bugs.debian.org.

       Homepage: <URL>
              Die URL des Original- (Upstream-)Projekts.

       Tag: <Liste von Markierungen>
              Liste  der  unterstutzten  Markierungen  (>>Tags<<),   die   die
              Eigenschaften  des  Pakets beschreiben. Die Beschreibung und die
              Liste der unterstutzten Markierungen kann in dem  Paket  debtags
              gefunden werden.

       Multi-Arch: <same|foreign|allowed>
              Das Feld wird dazu verwandt, anzugeben, wie sich dieses Paket in
              einer Multi-Arch-Installation verhalten soll. Der Wert  >>same<<
              bedeutet,  dass  das  Paket mit sich selbst koinstallierbar ist,
              aber nicht dazu verwandt werden  darf,  die  Abhangigkeit  eines
              Pakets von einer anderen Architektur mit ihm selbst zu erfullen.
              Der Wert >>foreign<< bedeutet, dass das  Paket  nicht  mit  sich
              selbst  koinstallierbar  ist,  aber  es  erlaubt  sein soll, die
              Abhangigkeit eines Pakets von einer anderen Architektur mit  ihm
              selbst  zu  erfullen.  Der  Wert  >>allowed<<  erlaubt es invers
              Abhangigen in ihrem Feld >>Depends<< anzuzeigen,  dass  sie  ein
              Paket   von   einer  fremden  Architektur  benotigen,  hat  aber
              ansonsten keinen Effekt. Dieses Feld sollte in Paketen  mit  dem
              Feld >>Architecture: all<< nicht verwandt werden.

       Source: <Quell-Name>
              Der  Name  des  Quellpakets, aus dem dieses Binarpaket abstammt,
              falls es sich vom Namen dieses Paketes unterscheidet.

       Subarchitecture: <Wert>
       Kernel-Version: <Wert>
       Installer-Menu-Item: <Wert>
              Diese Felder werden  im  Debian-Installer  verwandt  und  werden
              normalerweise        nicht       benotigt.       Lesen       Sie
              /usr/share/doc/debian-installer/devel/modules.txt aus dem  Paket
              debian-installer fur weitere Informationen uber sie.

       Depends: <Paketliste>
              Liste  von Paketen, die benotigt werden, damit dieses Paket eine
              nicht-triviale  Menge   an   Funktionen   anbieten   kann.   Die
              Paketverwaltungssoftware  wird es nicht erlauben, dass ein Paket
              installiert wird, falls die in seinem Depends-Feld  aufgefuhrten
              Pakete   nicht   installiert   sind   (zumindestens  nicht  ohne
              Verwendung  der  >>Force<<-Optionen).  Bei  einer   Installation
              werden  Postinst-Skripte  von  Paketen, die im Feld >>Depends:<<
              aufgefuhrt sind,  vor  den  Postinst-Skripten  der  eigentlichen
              Pakete   ausgefuhrt.   Bei   der  gegenteiligen  Operation,  der
              Paket-Entfernung, wird das Prerm-Skript eines  Paketes  vor  den
              Prerm-Skripten  der  Pakete ausgefuhrt, die im Feld >>Depends:<<
              aufgefuhrt sind.

       Pre-Depends: <Paketliste>
              Liste an Paketen die installiert und konfiguriert  sein  mussen,
              bevor   dieses   Paket   installiert   werden  kann.  Dies  wird
              normalerweise in dem Fall verwendet, wo dieses Paket ein anderes
              Paket zum Ausfuhren seines preinst-Skriptes benotigt.

       Recommends: <Paketliste>
              Liste  an  Paketen,  die in allen, abgesehen von ungewohnlichen,
              Installationen     zusammen     angefunden      wurden.      Die
              Paketverwaltungssoftware  wird den Benutzer warnen, falls er ein
              Paket  ohne   die   im   Recommends-Feld   aufgefuhrten   Pakete
              installiert.

       Suggests: <Paketliste>
              Liste  an Paketen die einen Bezug zu diesem haben und vielleicht
              seine Nutzlichkeit erweitern  konnten,  aber  ohne  die  das  zu
              installierende Paket perfekt sinnvoll ist.

       Die Syntax der Depends, Pre-Depends, Recommends und Suggests-Felder ist
       eine Liste von Gruppen von alternativen Paketen. Jede Gruppe  ist  eine
       Liste   von  durch  vertikale  Striche  (oder  >>Pipe<<-Symbole)  >>|<<
       getrennte Pakete. Die Gruppen werden durch  Kommata  getrennt.  Kommata
       mussen  als  >>UND<<,  vertikale  Striche  als >>ODER<< gelesen werden,
       wobei die vertikalen  Striche  starker  binden.  Jeder  Paketname  wird
       optional gefolgt von einer Versionsnummer-Spezifikation in Klammern.

       Eine  Versionsnummer  kann  mit >>>><< beginnen, in diesem Falle passen
       alle neueren Versionen, und  kann  die  Debian-Paketrevision  (getrennt
       durch   einen  Bindestrich)  enthalten  oder  auch  nicht.  Akzeptierte
       Versionsbeziehungen sind >>>><< fur groBer als, >><<<< fur kleiner als,
       >>>=<<  fur  groBer  als oder identisch zu, >><=<< fur kleiner als oder
       identisch zu und >>=<< fur identisch zu.

       Breaks: <Paketliste>
              Liste Paketen auf, die von diesem Paket beschadigt  werden,  zum
              Beispiel  in  dem  sie  Fehler  zuganglich machen, wenn sich das
              andere    Paket    auf    dieses     Paket     verlasst.     Die
              Paketverwaltungssoftware  wird  es  beschadigten  Paketen  nicht
              erlauben, sich zu konfigurieren; im Allgemeinen wird das Problem
              behoben,  indem  ein  Upgrade  des  im  Breaks-Feld aufgefuhrten
              Pakets durchgefuhrt wird.

       Conflicts: <Paketliste>
              Liste  an  Paketen,  die  mit   diesem   in   Konflikt   stehen,
              beispielsweise indem beide Dateien den gleichen Namen enthalten.
              Die Paketverwaltungssoftware wird es nicht erlauben, Pakete, die
              in  Konflikt  stehen,  gleichzeitig  zu  installieren.  Zwei  in
              Konflikt stehende Pakete sollten  jeweils  eine  Conflicts-Zeile
              enthalten, die das andere Paket erwahnen.

       Replaces: <Paketliste>
              Liste  an  Paketen,  von denen dieses Dateien ersetzt. Dies wird
              dazu verwendet, um diesem Paket zu erlauben, Dateien  von  einem
              anderen   Paket   zu   ersetzen  und  wird  gewohnlich  mit  dem
              Conflicts-Feld verwendet, um die Entfernung des anderen  Paketes
              zu  erlauben,  falls dieses auch die gleichen Dateien wie das im
              Konflikt stehende Paket hat.

       Provides: <Paketliste>
              Dies ist eine Liste von virtuellen  Paketen,  die  dieses  Paket
              bereitstellt.  Gewohnlich  wird  dies  verwendet,  wenn  mehrere
              Pakete alle den gleichen  Dienst  bereitstellen.  Beispielsweise
              konnen  Sendmail  und  Exim als Mailserver dienen, daher stellen
              sie ein gemeinsames Paket (>>mail-transport-agent<<) bereit, von
              dem andere Pakete abhangen konnen. Dies erlaubt es Sendmail oder
              Exim als gultige Optionen  zur  Erfullung  der  Abhangigkeit  zu
              dienen.   Dies   verhindert,   dass   Pakete,   die   von  einem
              E-Mail-Server abhangen, alle Paketnamen fur  alle  E-Mail-Server
              wissen und >>|<< zur Unterteilung der Liste verwenden mussen.

       Die  Syntax von Breaks, Conflicts, Replaces und Provides ist eine Liste
       von Paketnamen, getrennt durch Kommata (und optionalen Leerzeichen). Im
       Breaks-  und  Conflicts-Feld  sollte  das  Komma  als  >>ODER<< gelesen
       werden. Eine optionale Version kann auch mit der  gleichen  Syntax  wie
       oben fur die Breaks-, Conflicts- und Replaces-Felder angegeben werden.

       Built-Using: <Paketliste>
              Dieses  Feld  fuhrt zusatzliche Quellpakete auf, die wahrend des
              Baus des Binarpakets verwandt wurden. Dies dient als Hinweis fur
              die   Archivverwaltungssoftware,  dass  zusatzliche  Quellpakete
              vorhanden bleiben  mussen,  wahrend  dieses  Binarpaket  betreut
              wird. Dieses Feld muss eine Liste von Quellpaketnamen enthalten,
              bei denen eine  strenge  Versionsbeziehung  (=)  angegeben  ist.
              Beachten  Sie, dass die Archivverwaltungssoftware wahrscheinlich
              einen Upload ablehnen wird, bei dem  eine  Built-Using-Beziehung
              angegeben  wurde, die innerhalb des Archivs nicht erfullt werden
              kann.

BEISPIEL

       # Comment
       Package: grep
       Essential: yes
       Priority: required
       Section: base
       Maintainer: Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
       Architecture: sparc
       Version: 2.4-1
       Pre-Depends: libc6 (>= 2.0.105)
       Provides: rgrep
       Conflicts: rgrep
       Description: GNU grep, egrep und fgrep.
        Die GNU-Familie der Grep-Werkzeuge konnte die >>schnellste im Westen<< sein.
        GNU Grep basiert auf einem schellen >>lazy-state deterministic matcher<<
        (rund zweimal so schnell wie der standardmaBige Unix-Egrep) hybridisiert
        mit einer Boyer-Moore-Gosper-Suche fur eine feste Zeichenkette, die
        unmoglichen Text von der Betrachtung durch den vollen >>Matcher<< verhindert
        ohne notwendigerweise jedes Zeichen anzuschauen. Das Ergebnis ist
        typischerweise um ein mehrfaches Schneller als Unix Grep oder Egrep.
        (Regulare Ausdrucke, die Ruckreferenzierungen enthalten, werden allerdings
        langsamer laufen.)

"UBERSETZUNG

       Die deutsche Ubersetzung wurde 2004,  2006-2011  von  Helge  Kreutzmann
       <debian@helgefjell.de>,  2007  von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und
       2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de> angefertigt. Diese  Ubersetzung
       ist  Freie  Dokumentation;  lesen  Sie  die  GNU General Public License
       Version 2 oder neuer fur die Kopierbedingungen.  Es gibt KEINE HAFTUNG.

SIEHE AUCH

       deb(5), deb-version(5), debtags(1), dpkg(1), dpkg-deb(1).