Provided by:
devscripts_2.11.1ubuntu3_i386 
NOM
chdist - Script pour facilement jouer avec differentes distributions
SYNOPSIS
chdist [options] [commande] [param`etres de la commande]
DESCRIPTION
chdist est une reecriture de ce qu'etait <<MultiDistroTools>> (ou
<<mdt>>). Ce programme permet de creer des <<arbres APT>> pour
differentes distributions, facilitant la recuperation du statut de
paquets d'autres distributions sans, par exemple, utiliser de chroot.
OPTIONS
-h, --help
Afficher un message sur l'utilisation.
-d, --data-dir REP
Choisir le repertoire des donnees (par defaut: $HOME/.chdist/).
-a, --arch ARCH
Choisir l'architecture (par defaut: <<dpkg --print-architecture>>).
--version
Afficher les informations sur la version.
COMMANDES
create DIST [URL RELEASE SECTIONS]
Preparer une nouvelle arborescence nommee DIST
apt-get DIST <update|source|...>
Executer apt-get dans DIST
apt-cache DIST <show|showsrc|...>
Executer apt-cache dans DIST
apt-rdepends DIST [...]
Executer apt-rdepends dans DIST
src2bin DIST SRCPKG
List binary packages for SRCPKG in DIST
bin2src DIST BINPKG
List source package for BINPKG in DIST
compare-packages DIST1 DIST2 [DIST3, ...]
compare-bin-packages DIST1 DIST2 [DIST3, ...]
Lister les versions de paquets de plusieurs DISTributions
compare-versions DIST1 DIST2
compare-bin-versions DIST1 DIST2
Comme pour compare-packages/compare-bin-packages, mais executer
egalement dpkg --compare-versions et afficher ou se trouve le
paquet le plus recent.
compare-src-bin-packages DIST
Comparer les sources et binaires de DIST
compare-src-bin-versions DIST
Comme pour compare-src-bin-packages, mais executer egalement dpkg
--compare-versions et afficher ou se trouve le paquet le plus
recent.
grep-dctrl-packages DIST [...]
Executer grep-dctrl sur tous les fichiers *_Packages de DIST
grep-dctrl-sources DIST [...]
Executer grep-dctrl sur tous les fichiers *_Sources de DIST
list
Lister les DISTributions disponibles
COPYRIGHT
Ce programme est copyright 2007 par Lucas Nussbaum et Luk Claes. Ce
programme est fourni sans AUCUNE GARANTIE.
Il est publie sous les termes de la Licence Publique Generale (GPL)
version 2 ou toute version ulterieure (a votre discretion).
TRADUCTION
Cyril Brulebois <cyril.brulebois@enst-bretagne.fr>, 2006
Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, 2006