Provided by: devscripts_2.11.1ubuntu3_i386 bug

NOM

       diff2patches  -  Extraire  les  correctifs  qui  ne  s'appliquent pas a
       debian/ dans des fichiers .diff.gz

SYNTAXE

       diff2patches nom_fichier
       diff2patches --help|--version

DESCRIPTION

       Extraire les correctifs de .diff.gz qui ne s'appliquent  au  repertoire
       << debian/ >>.  Un  correctif  est  cree  par  fichier  modifie. Chaque
       correctif est nomme en  fonction  du  chemin  du  fichier  modifie,  en
       remplacant << / >> par << ___ >>, et avec une extension << .patch >>.

OPTIONS

       nom_fichier
           Extraire  les  correctifs de nom_fichier qui ne s'appliquent pas au
           repertoire << debian/ >>.

       --help
           Afficher un message d'aide puis quitter.

       --version
           Afficher les informations sur la version puis quitter.

FICHIERS

       debian/control
              L'existence de  ce  fichier  est  testee  avant  d'extraire  les
              correctifs.

       debian/
       debian/patches/
              Les    correctifs    sont    extraits    dans   ce   repertoire.
              << debian/patches/ >> est utilise s'il  existe.  Si  DEB_PATCHES
              est definie, elle est prioritaire sur ce comportement (consultez
              la section VARIABLES D'ENVIRONNEMENT ci-dessous).

VARIABLES D'ENVIRONNEMENT

       DEB_PATCHES
              Quand elle est presente et si elle  pointe  vers  un  repertoire
              existant,  les  correctifs  sont  extraits dans ce repertoire au
              lieu  de  le  placer  dans   le   repertoire   << debian >>   ou
              << debian/patches >>.

VOIR AUSSI

       combinediff(1)

AUTEUR

       Raphael Geissert <atomo64@gmail.com>

TRADUCTION

       Ce  document  est  une  traduction,  maintenue a l'aide de l'outil po4a
       <URL:http://po4a.alioth.debian.org/>   par   l'equipe   de   traduction
       francophone du projet Debian.

       Nicolas  Francois,  Guillaume Delacour, Cyril Brulebois, Thomas Huriaux
       et David Prevot ont realise cette traduction.

       L'equipe de traduction a fait le maximum pour realiser  une  adaptation
       francaise  de qualite.  Veuillez signaler toute erreur de traduction en
       ecrivant a <debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un  rapport  de
       bogue sur le paquet devscripts.

       La  version  anglaise  la  plus  a  jour  de  ce  document est toujours
       consultable en ajoutant l'option << -L C >> a la commande man.