Provided by:
manpages-fr-dev_3.27fr1.4-1_all 
NOM
sched_rr_get_interval - Obtenir l'intervalle SCHED_RR pour le processus
indique
SYNOPSIS
#include <sched.h>
int sched_rr_get_interval(pid_t pid, struct timespec * tp);
DESCRIPTION
sched_rr_get_interval() remplit la structure timespec pointee par tp
avec le << round robin time quantum >> du processus identifie par pid.
La structure timespec est declaree comme suit :
struct timespec {
time_t tv_sec; /* secondes */
long tv_nsec; /* nanosecondes */
};
Si pid vaut zero, le time quantum du processus en cours est ecrit dans
*tp. Le processus identifie doit etre ordonnance avec la politique
SCHED_RR. Les systemes POSIX sur lesquels sched_rr_get_interval() est
disponible definissent _POSIX_PRIORITY_SCHEDULING dans <unistd.h>.
VALEUR RENVOY'EE
sched_rr_get_interval() renvoie 0 s'il reussit. En cas d'echec, -1 est
renvoye, et errno contient le code d'erreur.
ERREURS
EFAULT Probleme lors de la copie d'information vers l'espace
utilisateur.
EINVAL PID invalide.
ENOSYS L'appel systeme n'a pas encore ete implemente (seulement pour
les noyaux relativement anciens).
ESRCH Le processus numero pid n'existe pas.
CONFORMIT'E
POSIX.1-2001.
NOTES
Notes sur Linux
POSIX ne specifie aucun mecanisme pour controler la taille du << round
robin time quantum >>. Cependant, Linux fournit une methode (non
portable) pour cela. Le quantum peut etre controle en ajustant la
valeur de << politesse >> du processus (consultez setpriority(2)).
Assigner une valeur de politesse negative (c'est-a-dire haute) resulte
en un quantum de temps plus long ; assigner une valeur de politesse
positive (c'est-a-dire basse) resulte en un quantum de temps plus
court. Le quantum de temps par defaut est de 0.1 secondes ; l'influence
du changement de valeur de politesse sur le quantum a varie suivant les
versions du noyau.
VOIR AUSSI
sched_setscheduler(2) decrit les politiques d'ordonnancement sous
Linux.
Programming for the real world - POSIX.4 de Bill O. Gallmeister,
O'Reilly & Associates, Inc., ISBN 1-56592-074-0
COLOPHON
Cette page fait partie de la publication 3.27 du projet man-pages
Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des
anomalies peuvent etre trouvees a l'adresse
<URL:http://www.kernel.org/doc/man-pages/>.
TRADUCTION
Depuis 2010, cette traduction est maintenue a l'aide de l'outil po4a
<URL:http://po4a.alioth.debian.org/> par l'equipe de traduction
francophone au sein du projet perkamon
<URL:http://perkamon.alioth.debian.org/>.
Christophe Blaess <URL:http://www.blaess.fr/christophe/> (1996-2003),
Alain Portal <URL:http://manpagesfr.free.fr/> (2003-2006). Julien
Cristau et l'equipe francophone de traduction de Debian (2006-2009).
Veuillez signaler toute erreur de traduction en ecrivant a
<debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le
paquet manpages-fr.
Vous pouvez toujours avoir acces a la version anglaise de ce document
en utilisant la commande << man -L C <section> <page_de_man> >>.