Provided by: manpages-fr-dev_3.27fr1.4-1_all bug

NOM

       setreuid, setregid - Fixer les UID et GID effectifs et/ou reels

SYNOPSIS

       #include <sys/types.h>
       #include <unistd.h>

       int setreuid(uid_t ruid, uid_t euid);
       int setregid(gid_t rgid, gid_t egid);

   Exigences  de  macros  de  test de fonctionnalites pour la glibc (consultez
   feature_test_macros(7)) :

       setreuid(), setregid() :
           _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE >= 500 ||
           _XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE_EXTENDED

DESCRIPTION

       setreuid()  fixe  les  ID  d'utilisateur  effectif et reel du processus
       appelant.

       Fournir une valeur -1 pour l'un des arguments demande au systeme de  ne
       pas modifier l'ID correspondant

       Les processus non privilegies peuvent seulement fixer leur UID effectif
       a la valeur de l'UID reel, de l'UID effectif ou de l'UID sauve.

       Les utilisateurs non privilegies peuvent seulement fixer l'UID  reel  a
       la valeur de l'UID reel ou de l'UID effectif.

       Si  l'UID  reel  est  change,  ou si l'UID effectif est rempli avec une
       valeur differente de  l'UID  reel  precedent,  le  set-uid  sauve  sera
       egalement rempli avec la valeur du nouvel UID effectif.

       De  maniere  analogue,  setregid()  fixe  les ID de groupe du processus
       appelant,  et  toutes  les  remarques  precedentes   s'appliquent,   en
       remplacant GID par UID.

VALEUR RENVOY'EE

       S'il  reussit,  cet appel systeme renvoie 0. S'il echoue, il renvoie -1
       et remplit errno en consequence.

ERREURS

       EPERM  Le processus appelant n'est pas privilegie (sous Linux : n'a pas
              la capacite CAP_SETUID dans le cas de setreuid(), ou la capacite
              CAP_SETGID dans le cas de setregid()), des modifications ont ete
              demandees autres que (i) l'echange de l'UID (resp. GID) effectif
              avec l'UID (GID) reel, (ii) la copie  d'un  UID  (GID)  dans  un
              autre,  ou  (iii) le remplissage de l'UID (GID) effectif avec la
              valeur de l'UID (GID) sauve.

CONFORMIT'E

       POSIX.1-2001, BSD 4.3 (les  fonctions  setreuid()  et  setregid()  sont
       apparues dans BSD 4.2).

NOTES

       Fixer  l'UID  (GID)  effectif  avec  la valeur de l'UID (GID) sauve est
       possible depuis Linux 1.1.37 (1.1.38).

       POSIX.1 ne donne pas  tous  les  changements  d'identifiants  qui  sont
       autorises sous Linux pour un processus non privilegie. Pour setreuid(),
       l'identifiant d'utilisateur effectif peut etre celui  de  l'identifiant
       d'utilisateur  reel  ou  celui de l'identifiant d'utilisateur sauve. Il
       n'est pas indique si des  processus  non  privilegies  peuvent  changer
       l'identifiant   d'utilisateur   reel   en  l'identifiant  d'utilisateur
       effectif ou en celui sauve. Pour setregid(),  l'identifiant  de  groupe
       reel peut etre change en la valeur de l'identifiant de groupe sauve, et
       l'identifiant de groupe effectif peut  etre  change  en  la  valeur  de
       l'identifiant  de groupe reel ou de celui sauve. Les details precis sur
       les  changements  d'identifiants  autorises  varient  en  fonction   de
       l'implementation.

       POSIX.1  ne  dit  rien  de l'effet de ces appels sur les set-user-ID et
       set-group-ID sauves.

VOIR AUSSI

       getgid(2), getuid(2), seteuid(2), setgid(2),  setresuid(2),  setuid(2),
       capabilities(7)

COLOPHON

       Cette  page  fait  partie  de  la  publication 3.27 du projet man-pages
       Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler  des
       anomalies       peuvent       etre       trouvees      a      l'adresse
       <URL:http://www.kernel.org/doc/man-pages/>.

TRADUCTION

       Depuis 2010, cette traduction est maintenue a l'aide  de  l'outil  po4a
       <URL:http://po4a.alioth.debian.org/>   par   l'equipe   de   traduction
       francophone       au       sein        du        projet        perkamon
       <URL:http://perkamon.alioth.debian.org/>.

       Christophe  Blaess  <URL:http://www.blaess.fr/christophe/> (1996-2003),
       Alain  Portal  <URL:http://manpagesfr.free.fr/>  (2003-2006).    Julien
       Cristau et l'equipe francophone de traduction de Debian (2006-2009).

       Veuillez   signaler   toute   erreur   de   traduction  en  ecrivant  a
       <debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le
       paquet manpages-fr.

       Vous  pouvez  toujours avoir acces a la version anglaise de ce document
       en utilisant la commande << man -L C <section> <page_de_man> >>.