Provided by: ddtc_0.17.1_all bug

NOM

       .ddtcrc - fichier de configuration du script ddtc.

DESCRIPTION

       C'est le fichier de configuration pour ddtc. S'il existe, il doit se
       trouver dans votre repertoire personnel ($HOME). Ce fichier est
       optionnel a moins que vous ne vouliez pas utiliser les valeurs par
       defaut.

       Les lignes commencant par un diese (<< # >>) et les lignes vides sont
       ignorees. Les espaces au debut et a la fin d'une ligne sont aussi
       ignores ainsi que les tabulations. Si vous avez besoin d'espaces a la
       fin ou au debut d'une valeur, vous pouvez utilisez des guillemets
       anglo-saxons (<< " >>).  Une ligne d'option debute par le nom de
       l'option suivi par sa valeur. Le signe egal est optionnel.  Un
       commentaire commence par un diese, il peut y avoir des espaces ou des
       tabulations devant le diese.  Quelques exemples :

        # cette ligne est ignoree
        option   valeur
        option = valeur                               # ceci est un commentaire
        option        "valeur avec espaces a la fin   "

       Vous devez proteger le caractere diese avec une barre oblique inversee
       (<< \ >>) si vous voulez l'utiliser dans une valeur.

       Les valeurs par defaut sont fournies entre crochets, elles devraient
       convenir pour la plupart des configurations.

G'EN'ERALE

       base_dir
           repertoire de base, c'est un sous-repertoire de votre $HOME a moins
           qu'un chemin absolu (c'est-a-dire commencant par << / >>) ne soit
           fourni [ddts] ;

       comment
           chaine introduisant les commentaires de relecture, un caractere
           espace lui sera ajoute [>>] ;

       clean_regex
           expression rationnelle pour supprimer les fichiers avec la commande
           clean [~\$|\.old\$|\.bak\$] ;

       language
           extension de langue a utiliser pour demander de nouveaux documents
           a traduire ou a relire [vide] ;

       editor
           editeur de texte [/usr/bin/sensible-editor] ;

       ddtc_bug
           determine si les relectures sont envoyees dans un format
           particulier pour eviter que le ddts ne mette a jour les parties de
           traduction. [no]

           Attention : si cette option est positionnee a << yes >> (oui), la
           possibilite d'accepter les modifications d'un relecteur en
           repondant simplement a un rapport de relecture ne fonctionne pas et
           toute equipe de traduction devrait utiliser ddtc. Demandez au
           coordinateur de votre equipe de traduction avant de positionner
           cette option.

           Pour la traduction en francais (<< fr >>), cette option doit etre
           positionnee a << yes >> ;

COURRIEL

       mail_out
           votre adresse electronique [la premiere parmi $ENV{EMAIL},
           $ENV{DEBEMAIL}, vide sinon] ;

       mail_in
           adresse electronique a laquelle vous voulez que le ddts reponde.
           C'est l'adresse qu'utilise le ddts pour vous identifier, vous devez
           donc utiliser cette option si mail_out a une valeur differente
           [mail_out] ;

       mail_server
           adresse electronique du serveur [desc@ddtp.debian.org] ;

       mail_encoding
           codage du courriel pour MIME [8bit] ;

       mail_charset
           jeu de caracteres du courriel pour MIME [le jeu utilise par le ddts
           s'il est connu, a defaut ISO-8859-1].

       mail_self
           positionner a << yes >> (oui), si vous voulez recevoir une copie
           des courriels envoyes [yes] ;

COULEURS DES MENUS

       Definit les couleurs du texte pour une meilleure presentation.

       Les couleurs reconnues sont : clear et reset (normal), dark (sombre),
       bold (gras), underline et underscore (souligne), blink (clignotant),
       reverse (inverse), concealed (cache), black (noir), red (rouge), green
       (vert), yellow (jaune), blue (bleu), magenta (mangenta), cyan (cyan),
       white (blanc), on_black (sur noir), on_red (sur rouge), on_green (sur
       vert), on_yellow (sur jaune), on_blue (sur bleu), on_magenta (sur
       magenta), on_cyan (sur cyan), et on_white (sur blanc). La casse n'est
       pas significative. underline et underscore sont equivalents, de meme
       que clear et reset, utilisez celui qui vous semble le plus intuitif.
       Les couleurs seules definissent la couleur des caracteres, et les sur
       couleurs definissent la couleur du fond.

       Notez que toutes les couleurs ne sont pas supportees par tous les types
       de terminaux, et certains terminaux peuvent ne supporter aucune de ces
       sequences.  dark, blink et concealed en particulier sont souvent
       manquantes.

       menu_title_color
           couleur utilisee pour le titre [bold cyan]

       menu_letter_color
           couleur utilisee pour la lettre a saisir [bold cyan]

       menu_text_color
           couleur utilisee pour la description [cyan]

EXEMPLE

       Le fichier /usr/share/doc/ddtc/ddtcrc est un exemple de fichier de
       configuration pour ddtc.

VOIR AUSSI

       ddtc(1).

AUTEUR

       Nicolas Bertolissio <bertol@debian.org>