Provided by:
manpages-de-dev_0.10-1_all 
BEZEICHNUNG
ftime - gibt Datum und Uhrzeit zuruck
"UBERSICHT
#include <sys/timeb.h>
int ftime(struct timeb *tp);
BESCHREIBUNG
Diese Funktion gibt die aktuelle Zeit als Zeitdifferenz zu >>The
Epoch<< an. The Epoch steht fur den 1. Januar 1970, 00:00 UTC. Die Zeit
wird in der Struktur tp zuruckgegeben, die wie folgt festgelegt ist:
struct timeb {
time_t time;
unsigned short millitm;
short timezone;
short dstflag;
};
Hier ist time die Anzahl der Sekunden seit The Epoch; millitm ist die
Zeitdifferenz in Millisekunden seit dem Zeitpunkt, der time Sekunden
nach The Epoch liegt. Das Feld timezone gibt die lokale Zeitzone
westlich von Greenwich in Minuten an (ostlich von Greenwich sind die
Werte negativ). Das Feld dstflag zeigt mit einem Wert ungleich Null an,
dass im entsprechenden Teil des Jahres lokal Sommerzeit gilt.
POSIX.1-2001 legt die Inhalte der Felder timezone und dstflag nicht
fest. Verlassen Sie sich also nicht auf deren Inhalt.
R"UCKGABEWERT
Diese Funktion gibt immer 0 zuruck. (POSIX.1-2001 spezifiert und einige
Systeme dokumentieren -1 als Ruckgabewert bei Fehlern).
KONFORM ZU
4.2BSD, POSIX.1-2001. POSIX.1-2008 entfernt die Spezifikation von
ftime().
Diese Funktion ist veraltet. Verwenden Sie sie nicht. Wenn die Zeit in
Sekunden genau genug ist, kann time(2) benutzt werden; gettimeofday(2)
liefert Mikrosekunden; clock_gettime(2) sogar Nanosekunden, ist aber
nicht weit verbreitet.
FEHLER
Unter Libc4 und Libc5 hat das Feld millitm Aussagekraft. Die fruhe
Glibc2 ist fehlerhaft und gibt dort 0 zuruck. Glibc 2.1.1 gibt wieder
korrekte Ergebnisse.
SIEHE AUCH
gettimeofday(2), time(2)
KOLOPHON
Diese Seite ist Teil der Veroffentlichung 3.32 des Projekts
Linux-man-pages. Eine Beschreibung des Projekts und Informationen, wie
Fehler gemeldet werden konnen, finden sich unter
http://www.kernel.org/doc/man-pages/.
"UBERSETZUNG
Die deutsche Ubersetzung dieser Handbuchseite wurde von Patrick Rother
<krd@gulu.net> und Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de>
erstellt.
Diese Ubersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General
Public License Version 3 oder neuer bezuglich der Copyright-
Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG ubernommen.
Wenn Sie Fehler in der Ubersetzung dieser Handbuchseite finden,
schicken Sie bitte eine E-Mail an <debian-l10n-
german@lists.debian.org>.