Provided by:
manpages-es_1.55-10_all 
NOMBRE
setlocale - establece la localizacion en curso
SINOPSIS
#include <locale.h>
char *setlocale(int categoria, const char * localizacion);
DESCRIPCI'ON
La funcion setlocale() se emplea para establecer o saber la
localizacion en curso del programa.
Si localizacion no es NULL, la localizacion actual del programa se
modifica segun los argumentos. El argumento categoria determina que
partes de la localizacion actual del programa se deben modificar.
LC_ALL para todas las partes de la localizacion.
LC_COLLATE
para la concordancia en expresiones regulares (determina el
significado de las expresiones de rango y de las clases de
equivalencia) y la ordenacion de cadenas.
LC_CTYPE
para la concordancia en expresiones regulares, la clasificacion
de caracteres, la conversion, la comparacion sensible a
mayusculas/minusculas y la funciones de caracteres anchos.
LC_MESSAGES
para los mensajes del lenguaje natural que son localizables.
LC_MONETARY
para el formato monetario.
LC_NUMERIC
para el formato de numeros (tal como el caracter separador de
decimales o el separador de miles).
LC_TIME
para los formatos de tiempo y fecha.
El argumento localizaci'on es un puntero a una cadena de caracteres que
contiene la configuracion necesaria de categor'ia. Tal cadena es bien
una constante bien conocida como "C" o "es_ES" (ver mas abajo) o una
cadena opaca devuelta por otra llamada a setlocale.
Si localizaci'on es "", cada parte de la colalizacion que debe ser
modificada se configura segun las variables de entorno. Los detalles
son dependientes de la implementacion. Para glibc, primero se
inspecciona la variable de entorno LC_ALL (sin tener en cuenta la
categor'ia), a continuacion la variable de entorno con el mismo nombre
que la categoria (LC_COLLATE, LC_CTYPE, LC_MESSAGES, LC_MONETARY,
LC_NUMERIC, LC_TIME) y, finalmente, la variable de entorno LANG. Se
usa la primera variable de entorno que exista. Si su valor no es una
especificacion de localizacion valida, no se cambia la localizacion y
setlocale devuelve NULL.
La localizacion "C" o "POSIX" es una localizacion portable. Su parte
LC_CTYPE corresponde al conjunto de caracteres ASCII de 7 bits.
Tipicamente, un nombre de localizacion es de la forma
lenguaje[_territorio][.conjuntocaract][@modificador], donde lenguaje es
un codigo de lenguaje ISO 639, territorio es un codigo de pais ISO
3166, y conjuntocaract es un conjunto de caracteres o un identificador
de codificacion como ISO-8859-1 o UTF-8. Para una lista de todas las
localizaciones soportadas, pruebe "locale -a", cf. locale(1).
Si localizaci'on es NULL, solo se consulta la localizacion actual, no se
modifica.
Al comienzo del programa principal, se selecciona por omision la
localizacion transportable "C". Un programa puede hacerse
transportable para todas las localizaciones llamando a
setlocale(LC_ALL, "" ) tras el inicio del programa, empleando los
valores devueltos por una llamada a localeconv() para la informacion
dependiente de la localizacion, utilizando las funciones de caracteres
anchos y multibyte para el procesamiento de texto si MB_CUR_MAX > 1, y
utilizando strcoll(), wcscoll() o strxfrm(), wcsxfrm() para comparar
cadenas de caracteres.
VALOR DEVUELTO
Una llamada con exito a setlocale() devuelve una cadena de caracteres
opaca que corresponde a la localizacion establecida. Esta cadena puede
ser alojada en almacenamiento estatico. La cadena devuelta es tal que
una llamada subsiguiente con esta cadena y su categoria asociada,
restaurara esa parte de la localizacion del proceso. La funcion
devuelve NULL si la peticion no puede ser satisfecha.
CONFORME A
C ANSI, POSIX.1
OBSERVACIONES
Linux (esto es, GNU libc) admite las localizaciones transportables "C"
y "POSIX". En los viejos tiempos solia haber soporte para el codigo
europeo ISO Latin-1, localizacion "ISO-8859-1" (e.g. en libc-4.5.21 y
libc-4.6.27), y la localizacion cirilica (rusa) "KOI-8" (mas
precisamente, "koi-8r") (e.g. en libc-4.6.27), de forma que tener una
variable de ambiente LC_CTYPE=ISO-8859-1 ya era suficiente para que
isprint() devolviera la respuesta correcta. Hoy dia los europeos (y
americanos) no angloparlantes tienen que trabajar un poquito mas (N.T.:
ique raro! :-) y debe instalarse los ficheros reales de localizaciones
para su idioma.
V'EASE TAMBI'EN
locale(1), localedef(1), strcoll(3), isalpha(3), localeconv(3),
strftime(3), charsets(4), locale(7)