Provided by:
kde-l10n-et_4.8.2-0ubuntu2_all 
NAME
kabcclient - KDE aadressiraamatu kasureaklient
SYNOPSIS
kabcclient [[-A] | [-R] | [-M] | [-S] | [-L]] [--match-case] [--nosave]
[-ic koodek] [-if vorming] [-if-opts vorminguv~otmed]
[-oc koodek] [-of vorming] [-of-opts vorminguv~otmed]
[input-data]
KIRJELDUS
kabcclient voimaldab KDE aadressiraamatu kasutamist kasureal, naiteks
shelliskriptides. See toetab sisendit standardsisendist voi taiendavate
kasureaargumentide vahendusel. Valjund kirjutatakse alati
standardvaljundisse.
V~oTMED
T"o"oreiimid
-A, --add
Lisab aadressiraamatusse uue kontakti kirje
-R, --remove
Eemaldab aadressiraamatust olemasoleva kontakti kirje
-M, --merge
Uhendab sisendandmed aadressiraamatus olemasoleva kontakti
kirjega. Nii saab olemasolevale teabele lisada mis tahes uut
teavet
-S, --search
Otsib aadressiraamatust sobivaid kontakti kirjeid
-L, --list
Naitab koiki aadressiraamatu kontakti kirjeid
Sisendi v~otmed
-ic, --input-codec
Edastab sisendteksti maaratud tekstikodeeringus. Kask -ic help
annab lisateavet sisendi koodekite kohta. Vaikevaartus on
local, mille puhul kasutatakse aktiivset lokaati (locale(5))
-if, --input-format
Analuusib sisendteksti maaratud vormingu kohaselt. Saadaolevaid
vorminguid naitab kask -if help. Vaikevaartus on search
Sisendteksti lugemise asemel voib kabcclient naidata dialoogi, kus
saab valida sisendi vormingut kasutavad kontaktid
dialog
-if-opts, --input-format-options
Valitud sisendi vormingu lisavotmed. Soltuvalt vormingust
voivad olla kohustuslikud voi mitte. Tapsemat teavet annab kask
-if-opts help
V"aljundi v~otmed
-oc, --output-codec
Edastab valjunditeksti maaratud tekstikodeeringus. Kask -oc
help annab lisateavet sisendi koodekite kohta. Vaikevaartus on
local, mille puhul kasutatakse aktiivset lokaati (locale(5)).
-of, --output-format
Vormindab valjundteksti maaratud vormingu kohaselt.
Saadaolevaid vorminguid naitab kask -of help. Vaikevaartus on
vcard
-of-opts, --output-format-options
Valitud valjundi vormingu lisavotmed. Soltuvalt vormingust
voivad olla kohustuslikud voi mitte. Tapsemat teavet annab kask
-of-opts help
Lisav~otmed
--match-case
Sisendteksti vordlemisel kontakti kirjetega kasutatakse
tostutundlikku otsingut
--nosave
Teabe muutmise toimingud, naiteks -A, -R voi -M, sooritatakse
ainult malus, muudatusi ei kirjutata aadressiraamatusse
DIAGNOSTIKA
Nagu ikka, tahendab nullstaatusega lopetamine edu. Soltuvalt valitud
tooreiimist tahendab mittenullstaatusega lopetamine teatavat probleemi
LISAMISEL
1
Sisendteksti lugemine nurjus
2
Sobiva kontakti kirje loomine sisendteksti pohjal nurjus,
naiteks kui andmed puudusid voi kui sisend oli valitud
sisendvormingu jaoks valesti vormindatud
3
Aadressiraamatu muudatuste salvestamine nurjus. Seda voib
pohjustada naiteks moni teine aadressiraamatu lukustanud
rakendus.
EEMALDAMISEL
1
Sisendteksti lugemine nurjus
2
Programm ei suutnud eemaldada aadressiraamatust uhtegi kontakti
kirjet. Seda voib pohjustada sisendteksti parsimise nurkumine,
suutmatus leida aadressiraamatus sobivat kontakti kirjet voi
enam kui uhe sobiva kontakti kirje leidmine aadressiraamatus.
Viimasel juhul kirjutatakse veateade standardveavaljundisse
3
Aadressiraamatu muudatuste salvestamine nurjus. Seda voib
pohjustada naiteks moni teine aadressiraamatu lukustanud
rakendus.
"UHENDAMISEL
1
Sisendteksti lugemine nurjus
2
Programm ei suutnud sisendit uhendada uhegi aadressiraamatu
kontakti kirjega. Seda voib pohjustada sisendteksti parsimise
nurkumine, suutmatus leida aadressiraamatus sobivat kontakti
kirjet voi enam kui uhe sobiva kontakti kirje leidmine
aadressiraamatus. Viimasel juhul kirjutatakse veateade
standardveavaljundisse
3
Aadressiraamatu muudatuste salvestamine nurjus. Seda voib
pohjustada naiteks moni teine aadressiraamatu lukustanud
rakendus.
OTSIMISEL, 1
Sisendteksti lugemine nurjus
2
Programm ei leidnud aadressiraamatust uhtegi sobivat kontakti
kirjet. Seda voib pohjustada sisendteksti parsimise nurjumine
voi suutmatus leida aadressiraamatust sobivat kontakti kirjet
N"aITED
Kontakti kirje otsimine, kus Joe esimeks nimes v~oi e-posti aadressis
kabcclient -S Joe
Sama, aga t~ostutundlikult
kabcclient --match-case -S Joe
Sama, aga sisendtekst loetakse standardsisendist
echo "Joe" | kabcclient --match-case -S
Uue kontakti kirje lisamine, kasutades vormindatud e-posti aadressi
andmeid
kabcclient --nosave --add -if email "Marilyn Monroe <mmonroe@moviestars.com>"
Sama, aga muudatuse tegeliku salvestamisega aadressiraamatusse
kabcclient --add -if email "Marilyn Monroe <mmonroe@moviestars.com>"
Saadaolevate sisendvormingute n"aitamine
kabcclient -if help
Saadaolevate v"aljundvormingute n"aitamine
kabcclient -of help
V"aljundvormingu 'email' saadaolevate v~otmete n"aitamine
kabcclient -of email -of-opts help
K~oigi kontaktide k~oigi e-posti aadresside n"aitamine, kus esineb
'Marilyn'
kabcclient -of email -of-opts allemails -S Marilyn
K~oigi kontakti valimise dialoogis valitud kontaktide eemaldamine
kabcclient --remove -if dialog
Valitud kontaktide eksport VCard-faili (vaikimisi v"aljundvorming)
kabcclient -S -if dialog > contacts.vcf
AUTOR
Kaesoleva manuaalilehekulje kirjutas Kevin Krammer
<kevin.krammer@gmx.at>. Kaesolevat dokumenti voib kopeerida, levitada
ja/voi muuta vastavalt GNU Uldise Avaliku Litsentsi versiooni 2 voi
uuema versiooni tingimustele, nagu need on avaldanud Free Software
Foundation.
Debiani susteemides leiab GNU Uldise Avaliku Litsentsi taisteksti
asukohas /usr/share/common-licenses/GPL.
AUTHOR
Kevin Krammer <kevin.krammer@gmx.at>
Autor
KDE tookeskkond 2005-09-08 KABCCLIENT(1)