Provided by:
manpages-fr_3.32d0.2p4-1_all 
NOM
lp - Imprimantes paralleles
SYNOPSIS
#include <linux/lp.h>
CONFIGURATION
lp[0-2] sont des peripheriques caracteres pour les imprimantes a
liaison parallele. Ils ont un numero majeur 6 et un numero mineur 0-2.
Le numero mineur correspond aux ports d'imprimantes d'adresse de base
0x03bc, 0x0378 et 0x0278. Habituellement, ils ont un mode d'acces 220
et un proprietaire root.lp. On peut utiliser les ports paralleles soit
en scrutation (polling) soit en interruption. L'utilisation en
interruption est surtout recommandee avec un haut trafic (p. ex. :
imprimante laser). Pour les imprimantes matricielles classiques, la
scrutation suffira. Par defaut, le systeme utilise la scrutation.
DESCRIPTION
Les appels systeme ioctl(2) suivants sont supportes :
int ioctl(int fd, LPTIME, int arg)
Fixe la duree pendant laquelle le pilote s'endort avant de
reverifier l'etat de l'imprimante apres que le tampon a ete
rempli. Avec une imprimante rapide, on peut diminuer ce delai ;
avec une imprimante lente on peut l'augmenter. La duree est
indiquee dans arg, en centiemes de secondes. La valeur par
defaut est 2 (soit 0,02 seconde). Cela n'influe que sur le
pilote en scrutation.
int ioctl(int fd, LPCHAR, int arg)
Indique le nombre maximal d'iterations d'attente active que le
pilote en scrutation effectue alors qu'il attend que
l'imprimante soit prete. Si l'impression est trop lente,
augmenter cette valeur ; si le systeme ralentit trop, la
diminuer. Le nombre est indique dans arg, la valeur par defaut
est 1000. Cela n'influe que sur le pilote en scrutation.
int ioctl(int fd, LPABORT, int arg)
Si arg vaut 0, le pilote reessaiera en cas d'erreur
d'impression, sinon il abandonnera. La valeur par defaut est 0.
int ioctl(int fd, LPABORTOPEN, int arg)
Si arg vaut 0, open(2) sera annule en cas d'erreur, sinon
l'erreur sera ignoree. Par defaut, elle est ignoree.
int ioctl(int fd, LPCAREFUL, int arg)
Si arg vaut 0, on bloquera l'ecriture sur le port parallele au
cas ou les broches erreur, plus-de-papier ou
imprimante-hors-ligne sont validees. Sinon, ces signaux seront
ignores. Par defaut, ils sont ignores.
int ioctl(int fd, LPWAIT, int arg)
Indique le nombre d'iterations d'attente active a effectuer
avant d'activer la broche STROBE pour que l'imprimante accepte
le caractere ecrit, et le nombre d'iterations a effectuer avant
d'eteindre a nouveau la broche STROBE. Les specifications
indiquent que ce delai devrait etre de 0,5 microsecondes, mais
l'experience a montre que le delai induit par le code du pilote
est suffisant. La valeur est indiquee dans arg, elle vaut 0 par
defaut. Ceci concerne autant le gestionnaire en interruption que
celui en scrutation.
int ioctl(int fd, LPSETIRQ, int arg)
Cet ioctl(2) necessite des privileges superutilisateur. Son
parametre est de type int et contient une nouvelle IRQ pour
l'imprimante. Comme effet de bord, l'imprimante est
reinitialisee. Si arg vaut 0, le gestionnaire en scrutation sera
utilise, ce qui est le comportement par defaut.
int ioctl(int fd, LPGETIRQ, int *arg)
Stocke la valeur actuelle d'IRQ dans arg.
int ioctl(int fd, LPGETSTATUS, int *arg)
Stocke l'etat actuel du port dans arg. Les bits ont les
significations suivantes :
LP_PBUSY Entree OCCUPEE inversee, active a 1
LP_PACK Entree ACQUITTEMENT, active a 0
LP_POUTPA Entree PLUS-DE-PAPIER, active a 1
LP_PSELECD Entree SELECT, active a 1
LP_PERRORP Entree ERREUR, active a 0
Referez-vous au manuel de votre imprimante pour la signification
de ces signaux. Des bits non documentes peuvent egalement etre
presents, suivant le type d'imprimante.
int ioctl(int fd, LPRESET)
Reinitialise l'imprimante. Pas de parametre.
FICHIERS
/dev/lp*
VOIR AUSSI
chmod(1), chown(1), mknod(1), lpcntl(8), tunelp(8)
COLOPHON
Cette page fait partie de la publication 3.32 du projet man-pages
Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des
anomalies peuvent etre trouvees a l'adresse
<URL:http://www.kernel.org/doc/man-pages/>.
TRADUCTION
Depuis 2010, cette traduction est maintenue a l'aide de l'outil po4a
<URL:http://po4a.alioth.debian.org/> par l'equipe de traduction
francophone au sein du projet perkamon
<URL:http://perkamon.alioth.debian.org/>.
Christophe Blaess <URL:http://www.blaess.fr/christophe/> (1996-2003),
Alain Portal <URL:http://manpagesfr.free.fr/> (2003-2006). Simon
Paillard et l'equipe francophone de traduction de Debian (2006-2009).
Veuillez signaler toute erreur de traduction en ecrivant a
<debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le
paquet manpages-fr.
Vous pouvez toujours avoir acces a la version anglaise de ce document
en utilisant la commande << man -L C <section> <page_de_man> >>.