Provided by: ddtc_0.17.1_all bug

NOM

       .ddtcrc - fichier de configuration du script ddtc.

DESCRIPTION

       C'est le fichier de configuration pour ddtc. S'il existe, il doit se trouver dans votre
       répertoire personnel ($HOME). Ce fichier est optionnel à moins que vous ne vouliez pas
       utiliser les valeurs par défaut.

       Les lignes commençant par un dièse (« # ») et les lignes vides sont ignorées. Les espaces
       au début et à la fin d'une ligne sont aussi ignorés ainsi que les tabulations. Si vous
       avez besoin d'espaces à la fin ou au début d'une valeur, vous pouvez utilisez des
       guillemets anglo-saxons (« " »). Une ligne d'option débute par le nom de l'option suivi
       par sa valeur. Le signe égal est optionnel. Un commentaire commence par un dièse, il peut
       y avoir des espaces ou des tabulations devant le dièse. Quelques exemples :

        # cette ligne est ignorée
        option   valeur
        option = valeur                               # ceci est un commentaire
        option        "valeur avec espaces à la fin   "

       Vous devez protéger le caractère dièse avec une barre oblique inversée (« \ ») si vous
       voulez l'utiliser dans une valeur.

       Les valeurs par défaut sont fournies entre crochets, elles devraient convenir pour la
       plupart des configurations.

GÉNÉRALE

       base_dir
           répertoire de base, c'est un sous-répertoire de votre $HOME à moins qu'un chemin
           absolu (c'est-à-dire commençant par « / ») ne soit fourni [ddts] ;

       comment
           chaîne introduisant les commentaires de relecture, un caractère espace lui sera ajouté
           [>>] ;

       clean_regex
           expression rationnelle pour supprimer les fichiers avec la commande clean
           [~\$⎪\.old\$⎪\.bak\$] ;

       language
           extension de langue à utiliser pour demander de nouveaux documents à traduire ou à
           relire [vide] ;

       editor
           éditeur de texte [/usr/bin/sensible-editor] ;

       ddtc_bug
           détermine si les relectures sont envoyées dans un format particulier pour éviter que
           le ddts ne mette à jour les parties de traduction. [no]

           Attention : si cette option est positionnée à « yes » (oui), la possibilité d'accepter
           les modifications d'un relecteur en répondant simplement à un rapport de relecture ne
           fonctionne pas et toute équipe de traduction devrait utiliser ddtc. Demandez au
           coordinateur de votre équipe de traduction avant de positionner cette option.

           Pour la traduction en français (« fr »), cette option doit être positionnée à
           « yes » ;

COURRIEL

       mail_out
           votre adresse électronique [la première parmi $ENV{EMAIL}, $ENV{DEBEMAIL}, vide
           sinon] ;

       mail_in
           adresse électronique à laquelle vous voulez que le ddts réponde. C'est l'adresse
           qu'utilise le ddts pour vous identifier, vous devez donc utiliser cette option si
           mail_out a une valeur différente [mail_out] ;

       mail_server
           adresse électronique du serveur [desc@ddtp.debian.org] ;

       mail_encoding
           codage du courriel pour MIME [8bit] ;

       mail_charset
           jeu de caractères du courriel pour MIME [le jeu utilisé par le ddts s'il est connu, à
           défaut ISO-8859-1].

       mail_self
           positionner à « yes » (oui), si vous voulez recevoir une copie des courriels envoyés
           [yes] ;

COULEURS DES MENUS

       Définit les couleurs du texte pour une meilleure présentation.

       Les couleurs reconnues sont : clear et reset (normal), dark (sombre), bold (gras),
       underline et underscore (souligné), blink (clignotant), reverse (inversé), concealed
       (caché), black (noir), red (rouge), green (vert), yellow (jaune), blue (bleu), magenta
       (mangenta), cyan (cyan), white (blanc), on_black (sur noir), on_red (sur rouge), on_green
       (sur vert), on_yellow (sur jaune), on_blue (sur bleu), on_magenta (sur magenta), on_cyan
       (sur cyan), et on_white (sur blanc). La casse n'est pas significative. underline et
       underscore sont équivalents, de même que clear et reset, utilisez celui qui vous semble le
       plus intuitif. Les couleurs seules définissent la couleur des caractères, et les sur
       couleurs définissent la couleur du fond.

       Notez que toutes les couleurs ne sont pas supportées par tous les types de terminaux, et
       certains terminaux peuvent ne supporter aucune de ces séquences. dark, blink et concealed
       en particulier sont souvent manquantes.

       menu_title_color
           couleur utilisée pour le titre [bold cyan]

       menu_letter_color
           couleur utilisée pour la lettre à saisir [bold cyan]

       menu_text_color
           couleur utilisée pour la description [cyan]

EXEMPLE

       Le fichier /usr/share/doc/ddtc/ddtcrc est un exemple de fichier de configuration pour
       ddtc.

VOIR AUSSI

       ddtc(1).

AUTEUR

       Nicolas Bertolissio <bertol@debian.org>