Provided by: mtools_4.0.12-1_amd64
mkmanifest - makes list of file names and their DOS 8+3 equivalent
Note of warning
This manpage has been automatically generated from mtools's texinfo documentation, and may not be entirely accurate or complete. See the end of this man page for details.
The mkmanifest command is used to create a shell script (packing list) to restore Unix filenames. Its syntax is: mkmanifest [ files ] Mkmanifest creates a shell script that aids in the restoration of Unix filenames that got clobbered by the MS-DOS filename restrictions. MS-DOS filenames are restricted to 8 character names, 3 character extensions, upper case only, no device names, and no illegal characters. The mkmanifest program is compatible with the methods used in pcomm, arc, and mtools to change perfectly good Unix filenames to fit the MS-DOS restrictions. This command is only useful if the target system which will read the diskette cannot handle vfat long names.
You want to copy the following Unix files to a MS-DOS diskette (using the mcopy command). very_long_name 2.many.dots illegal: good.c prn.dev Capital Mcopy converts the names to: very_lon 2xmany.dot illegalx good.c xprn.dev capital The command: mkmanifest very_long_name 2.many.dots illegal: good.c prn.dev Capital >manifest would produce the following: mv very_lon very_long_name mv 2xmany.dot 2.many.dots mv illegalx illegal: mv xprn.dev prn.dev mv capital Capital Notice that "good.c" did not require any conversion, so it did not appear in the output. Suppose I've copied these files from the diskette to another Unix system, and I now want the files back to their original names. If the file "manifest" (the output captured above) was sent along with those files, it could be used to convert the filenames.
The short names generated by mkmanifest follow the old convention (from mtools-2.0.7) and not the one from Windows 95 and mtools-3.0.
Mtools' texinfo doc
Viewing the texi doc
This manpage has been automatically generated from mtools's texinfo documentation. However, this process is only approximative, and some items, such as crossreferences, footnotes and indices are lost in this translation process. Indeed, these items have no appropriate representation in the manpage format. Moreover, not all information has been translated into the manpage version. Thus I strongly advise you to use the original texinfo doc. See the end of this manpage for instructions how to view the texinfo doc. * To generate a printable copy from the texinfo doc, run the following commands: ./configure; make dvi; dvips mtools.dvi * To generate a html copy, run: ./configure; make html A premade html can be found at `http://www.gnu.org/software/mtools/manual/mtools.html' * To generate an info copy (browsable using emacs' info mode), run: ./configure; make info The texinfo doc looks most pretty when printed or as html. Indeed, in the info version certain examples are difficult to read due to the quoting conventions used in info.