Provided by: po4a_0.41-1ubuntu1_all bug

NAME

       po4a-updatepo - update the translation (in PO format) of documentation

SYNOPSIS

       po4a-updatepo -f fmt (-m master.docE)+ (-p XX.po)+

       (XX.po are the outputs, all others are inputs)

DESCRIPTION

       The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and more interestingly,
       the maintenance of translations) using gettext tools on areas where they were not expected
       like documentation.

       The po4a-updatepo script is in charge of updating PO files to make them reflect the
       changes made to the original documentation file. For that, it converts the documentation
       file to a POT file, and call msgmerge(1) on this new POT and on the provided PO files.

       It is possible to give more than one PO file (if you want to update several languages at
       once), and several documentation files (if you want to store the translations of several
       documents in the same PO file).

       If the master document has non-ASCII characters, it will convert the PO files to UTF-8 (if
       they weren't already), in order to allow non-standard characters in a culture independent
       way.

OPTIONS

       -f, --format
           Format of the documentation you want to handle. Use the --help-format option to see
           the list of available formats.

       -m, --master
           File(s) containing the master document to translate.

       -M, --master-charset
           Charset of the files containing the document to translate. Note that all files must
           have the same charset.

       -p, --po
           PO file(s) to update. If these files do not exist, they are created by po4a-updatepo.

       -o, --option
           Extra option(s) to pass to the format plugin and other po4a internal module.  Specify
           each option in the 'name=value' format. See the documentation of each plugin for more
           information about the valid options and their meanings.

       --no-previous
           This option removes --previous from the options passed to msgmerge.  This permits to
           support versions of gettext earlier than 0.16.

       --previous
           This option adds --previous to the options passed to msgmerge.  It requires gettext
           0.16 or later, and is activated by default.

       --msgmerge-opt options
           Extra options for msgmerge.

       -h, --help
           Show a short help message.

       --help-format
           List the documentation format handled by po4a.

       -V, --version
           Display the version of the script and exit.

       -v, --verbose
           Increase the verbosity of the program.

       -d, --debug
           Output some debugging information.

       --msgid-bugs-address email@address
           Set the report address for msgid bugs. By default, the created POT files have no
           Report-Msgid-Bugs-To fields.

       --copyright-holder string
           Set the copyright holder in the POT header. The default value is "Free Software
           Foundation, Inc."

       --package-name string
           Set the package name for the POT header. The default is "PACKAGE".

       --package-version string
           Set the package version for the POT header. The default is "VERSION".

SEE ALSO

       po4a(7), po4a-gettextize(1), po4a-translate(1), po4a-normalize(1).

AUTHORS

        Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
        Nicolas Francois <nicolas.francois@centraliens.net>
        Martin Quinson (mquinson#debian.org)

COPYRIGHT AND LICENSE

       Copyright 2002-2010 by SPI, inc.

       This program is free software; you may redistribute it and/or modify it under the terms of
       GPL (see the COPYING file).