Provided by: manpages-de_1.4-1_all bug

BEZEICHNUNG

       iso_8859-8 - ISO 8859-8-Zeichensatz in oktaler, dezimaler und hexadezimaler Kodierung

BESCHREIBUNG

       Der  Standard  ISO  8859 enthält verschiedene 8-Bit-Erweiterungen des ASCII- Zeichensatzes
       (auch als ISO 646-IRV bekannt). ISO 8859-8 oder »ISO Hebräisch« kodiert die  Zeichen,  die
       im  modernen  Hebräisch  (oder  Ivrit)  verwendet  werden. Es sind weder kurze Vokale noch
       diakritische Zeichen enthalten und Jiddisch wird nicht unterstützt.

   ISO-8859-Alphabete
       Der vollständige Satz von ISO-8859-Alphabeten umfasst:

       ISO 8859-1    Westeuropäische Sprachen (Latin-1)
       ISO 8859-2    Mittel- und Osteuropäische Sprachen (Latin-2)
       ISO 8859-3    Südosteuropäische und sonstige Sprachen (Latin-3)
       ISO 8859-4    Skandinavische/Baltische Sprachen (Latin-4)
       ISO 8859-5    Lateinisch/Kyrillisch
       ISO 8859-6    Lateinisch/Arabisch
       ISO 8859-7    Lateinisch/Griechisch
       ISO 8859-8    Lateinisch/Hebräisch
       ISO 8859-9    Latin-1-Anpassung für Türkisch (Latin-5)
       ISO 8859-10   Sami/Nordische/Eskimo-Sprachen (Latin-6)
       ISO 8859-11   Lateinisch/Thai
       ISO 8859-13   Skandinavische/Baltische Sprachen (Latin-7)
       ISO 8859-14   Keltisch (Latin-8)
       ISO 8859-15   Westeuropäische Sprachen (Latin-9)
       ISO 8859-16   Rumänisch (Latin-10)

   ISO-8859-8-Zeichen
       Die folgende Tabelle enthält die druckbaren Zeichen von  ISO  8859-8,  die  nicht  in  der
       Handbuchseite  von  ascii(7) aufgeführt sind. Die vierte Spalte zeigt nur in einer für ISO
       8859-8 konfigurierten Umgebung die richtigen Glyphen an.

       Okt   Dez   Hex   Zeichen   Beschreibung
       ──────────────────────────────────────────────────────────────────────
       240   160   A0              GESCHÜTZTES LEERZEICHEN
       242   162   A2       ¢      CENT-ZEICHEN
       243   163   A3       £      BRITISCHES PFUND
       244   164   A4       ¤      WÄHRUNGSZEICHEN
       245   165   A5       ¥      YEN-ZEICHEN
       246   166   A6       ¦      UNTERBROCHENE VERTIKALE LINIE
       247   167   A7       §      PARAGRAPH (SECTION SIGN)
       250   168   A8       ¨      TREMA, DIÄRESE (UMLAUTZEICHEN)
       251   169   A9       ©      COPYRIGHTZEICHEN
       252   170   AA       ×      MULTIPLIKATIONSZEICHEN
       253   171   AB       «      LINKSWEISENDES GUILLEMET
       254   172   AC       ¬      NICHT-ZEICHEN
       255   173   AD              WEICHES TRENNZEICHEN
       256   174   AE       ®      REGISTERED-TRADE-MARK-ZEICHEN
       257   175   AF       ¯      MAKRON, MACRON, LÄNGESTRICH
       260   176   B0       °      GRAD
       261   177   B1       ±      PLUS-MINUS-ZEICHEN
       262   178   B2       ²      HOCHGESTELLTE ZWEI
       263   179   B3       ³      HOCHGESTELLTE DREI
       264   180   B4       ´      AKUT, ACCENT AIGU (DIAKRITISCHES ZEICHEN)
       265   181   B5       µ      MIKRO, MÜ, MY
       266   182   B6       ¶      ABSATZZEICHEN, ALINEA
       267   183   B7       ·      MITTELPUNKT (DIAKRITISCHES ZEICHEN)
       270   184   B8       ¸      CEDILLE (DIAKRITISCHES ZEICHEN)
       271   185   B9       ¹      HOCHGESTELLTE EINS
       272   186   BA       ÷      GETEILTZEICHEN

       273   187   BB       »      RECHTSWEISENDES GUILLEMET
       274   188   BC       ¼      GEWÖHNLICHER BRUCH EIN VIERTEL
       275   189   BD       ½      GEWÖHNLICHER BRUCH EIN HALB
       276   190   BE       ¾      GEWÖHNLICHER BRUCH DREI VIERTEL
       337   223   DF       ‗      DOPPELTE TIEFE LINIE
       340   224   E0       א      HEBRÄISCHER BUCHSTABE ALEPH
       341   225   E1       ב      HEBRÄISCHER BUCHSTABE BETH
       342   226   E2       ג      HEBRÄISCHER BUCHSTABE GIMEL
       343   227   E3       ד      HEBRÄISCHER BUCHSTABE DALETH
       344   228   E4       ה      HEBRÄISCHER BUCHSTABE HE
       345   229   E5       ו      HEBRÄISCHER BUCHSTABE WAW
       346   230   E6       ז      HEBRÄISCHER BUCHSTABE ZAJIN
       347   231   E7       ח      HEBRÄISCHER BUCHSTABE CHET
       350   232   E8       ט      HEBRÄISCHER BUCHSTABE TET
       351   233   E9       י      HEBRÄISCHER BUCHSTABE JOD
       352   234   EA       ך      HEBRÄISCHER BUCHSTABE KAPH AM WORTENDE
       353   235   EB       כ      HEBRÄISCHER BUCHSTABE KAPH
       354   236   EC       ל      HEBRÄISCHER BUCHSTABE LAMED
       355   237   ED       ם      HEBRÄISCHER BUCHSTABE MEM AM WORTENDE
       356   238   EE       מ      HEBRÄISCHER BUCHSTABE MEM
       357   239   EF       ן      HEBRÄISCHER BUCHSTABE NUN AM WORTENDE
       360   240   F0       נ      HEBRÄISCHER BUCHSTABE NUN
       361   241   F1       ס      HEBRÄISCHER BUCHSTABE SAMECH
       362   242   F2       ע      HEBRÄISCHER BUCHSTABE AJIN
       363   243   F3       ף      HEBRÄISCHER BUCHSTABE PE AM WORTENDE
       364   244   F4       פ      HEBRÄISCHER BUCHSTABE PE
       365   245   F5       ץ      HEBRÄISCHER BUCHSTABE TZADE AM WORTENDE
       366   246   F6       צ      HEBRÄISCHER BUCHSTABE TZADE
       367   247   F7       ק      HEBRÄISCHER BUCHSTABE QOPH
       370   248   F8       ר      HEBRÄISCHER BUCHSTABE RESCH
       371   249   F9       ש      HEBRÄISCHER BUCHSTABE SCHIN
       372   250   FA       ת      HEBRÄISCHER BUCHSTABE TAW
       375   253   FD       ‎      LINKS-NACH-RECHTS-MARKIERUNG
       376   254   FE       ‏      RECHTS-NACH-LINKS-MARKIERUNG

ANMERKUNGEN

       ISO 8859-8 war auch als ISO-IR-138 bekannt.

SIEHE AUCH

       ascii(7)

KOLOPHON

       This page is part of release 3.54 of the Linux man-pages project.  A  description  of  the
       project,     and    information    about    reporting    bugs,    can    be    found    at
       http://www.kernel.org/doc/man-pages/.

ÜBERSETZUNG

       Die   deutsche   Übersetzung   dieser   Handbuchseite   wurde   von    Tobias    Quathamer
       <toddy@debian.org> erstellt.

       Diese  Übersetzung  ist  Freie  Dokumentation;  lesen  Sie  die GNU General Public License
       Version  3  oder  neuer  bezüglich  der  Copyright-Bedingungen.  Es  wird  KEINE   HAFTUNG
       übernommen.

       Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-
       Mail an <debian-l10n-german@lists.debian.org>.