Provided by: po4a_0.47-2_all bug

NAME

       po4a-build.conf - Konfigurationsdatei zur Erstellung übersetzter Inhalte

Einleitung

       po4a-build.conf beschreibt, wie "po4a-build" die übersetzte und die unübersetzte
       Dokumentation aus einer Sammlung an Quelldokumenten und zugehörigen PO-Dateien bauen soll.

       Alle unterstützten Formate in allen unterstützten Kombinationen können in einer einzigen
       Konfigurationsdatei po4a-build.conf und mit einem einzigen Aufruf von "po4a-build"
       verwandt werden. Sie können sich aber auch dafür entscheiden, die po/-Verzeichnisse zu
       trennen und eine einzelne Konfigurationsdatei für jeden Aufruf zu verwenden. (Rufen Sie
       "po4a-build -f DATEI" für jede Konfigurationsdatei auf)

       Beachten Sie, dass po4a-build zwar Unterstützung für das Hinzufügen von
       Gettext-Unterstützung zur Übersetzung von Skriptausgabenachrichten enthält, allerdings
       po4a-build.conf keinen Einfluss auf solche Übersetzungen hat. po4a-build.conf ist nur für
       die Übersetzung von statischen Inhalten wie Handbuchseiten zuständig.

       Für Informationen über die Unterstützung der Übersetzung von Nachrichten zur
       Programmlaufzeit durch po4a-build lesen Sie po4a-runtime(7).

Unterstützte Formate

       Derzeit unterstützt "po4a-build" die folgenden Kombinationen:

       DocBook XML für Abschnitt 1 und 3
           Typically used for manpages for shell scripts or other interpreters that do not have
           their own documentation format like POD. Suitable XML can be generated directly from
           an existing manpage using "doclifter"(1) and "po4a-build" will then generate a POT
           file with no extra workload. The POT file can then be offered for translation and the
           PO files added to the relevant po/ directory. "po4a-build" will then prepare not only
           the untranslated manpage from the "doclifter" XML but also use "po4a" to prepare
           translated XML from the PO files and then build translated manpages from the XML.

           Handbuchseiten werden mit der standardmäßigen Unterstützung in Docbook-xsl gebaut -
           das zu verwendende Stylesheet kann mit der "XSLFILE"-Einstellung in der
           Konfigurationsdatei "po4a-build" überschrieben werden.

       DocBook XML für HTML
           Das standardmäßige Stylesheet, das zur Erstellung des abschließenden HTMLs verwandt
           wird, kann mit der Einstellung "HTMLXSL" in der Konfigurationsdatei "po4a-build"
           überschrieben werden.

       POD für Abschnitt 1, 3, 5 und 7
           Pod2man wird zum Konvertieren von POD-Inhalten für jeden unterstützten Abschnitt
           verwandt.

           Verwenden Sie "PODFILE" für Abschnitt 1, "PODMODULES" für Abschnitt 3, "POD5FILES" für
           Abschnitt 5 und "POD7FILES" für Abschnitt 7.

           Für Inhalte in den Abschnitten 5 oder 7 (wo oft ein Dateiname benötigt wird, der auch
           für Inhalte in Abschnitt 1 verwandt wird) wird, wenn der Dateiname »5« oder »7« als
           Teil des Dateinamens enthält, diese Nummer (und alle Dateinamenerweiterungen)
           automatisch entfernt.

           Wird z.B. /usr/share/man/man7/po4a.7.gz vorbereitet:

            # POD-Dateien für Abschnitt 7
            POD7FILES="doc/po4a.7.pod"

Dateiinhalte

       Konfigurationswerte können in jeder Reihenfolge in der Konfigurationsdatei auftauchen.

       Alle Inhalte nach einem »#« werden ignoriert.

       Jeder Wert, der immer leer wäre, kann aus der Datei entfallen.

       Einige Konfigurationsfelder müssen angegeben werden - po4a-build könnte im Nichts enden,
       falls erforderliche Felder leer sind.

       CONFIG
           Erforderlich

           Name und Ort der (temporären) "po4a"-Konfigurationsdatei, die "po4a-build" erstellen
           und verwalten wird. Diese Datei muss nicht in Ihrem Versionskontrollsystem gepflegt
           werden und kann während der Paketerstellung problemlos aufgeräumt werden.

            # Name und Ort der Konfigurationsdatei
            CONFIG="_build/po4a.config"

       PODIR
           Erforderlich

           Verzeichnis, das die PO-Dateien für ALLE Übersetzungen enthält, die von dieser
           Konfigurationsdatei verarbeitet werden. Alle Zeichenketten werden in eine POT-Datei in
           diesem Verzeichnis zusammengeführt und alle PO-Dateien werden mit dieser POT-Datei
           zusammengeführt. »KEEP«-Schwellwerte (siehe unten) werden auf alle Zeichenketten von
           allen in dieser Datei angegebenen Eingabedateien und allen PO-Dateien in diesem
           Verzeichnis angewandt. Das Verzeichnis muss nicht »po« heißen. Bitte beachten Sie
           allerdings, dass einige Statistikwerkzeuge erwarten, dass der Name »po« lauten sollte,
           daher wird empfohlen, diesen Namen beizubehalten.

            # PO-Verzeichnis für Handbuchseiten/Dokumentation
            PODIR="po/pod"

       POTFILE
           Erforderlich

           Pfad zur POT-Datei (relativ zu der Lage dieser Konfigurationsdatei), die durch
           "po4a-build" für diese Übersetzung erstellt, gewartet und aktualisiert wird.

            # POT-Dateipfad
            POTFILE="po/pod/po4a-pod.pot"

       BASEDIR
           Erforderlich

           Basisverzeichnis zum Schreiben der übersetzten Inhalte.

            # Basisverzeichnis für erstellte Dateien, z.B. dok
            BASEDIR="_build"

       BINARIES
           Erforderlich

           Selbst falls nur ein Paket gebaut wird, wird mindestens ein Wert hier benötigt.

           Die Zeichenkette ist beliebig, besteht aber typischerweise aus dem Paketnamen.
           Erstellte Inhalte werden dann in Unterverzeichnissen von BASEDIR/BINARIES gespeichert:

            _build/po4a/man/man1/foo.1

           Falls das Paket mehr als ein Binärpaket baut (d.h. ein Quellpaket und mehrere .deb-
           oder .rpm-Dateien), kann dieses Feld dabei helfen, Inhalte für jedes Ziel abzugrenzen
           und damit die Automatisierung des Bauprozesses zu erleichtern.

           Zeichenketten mit Leerzeichen trennen.

            # Binärpakete, die erstellte Handbuchseiten enthalten werden
            BINARIES="po4a"

       KEEP
           Wert, der direkt an "po4a -k" übergeben wird, um den Schwellwert für den korrekt
           übersetzten Inhalt anzugeben, bevor eine bestimmte Übersetzung beim Bauen
           ausgeschlossen wird. Lassen Sie dies leer oder entfernen Sie es, um den Standardwert
           (80%) zu verwenden oder geben Sie Null an, um allen Inhalt aufzunehmen, selbst falls
           er vollständig unübersetzt ist.

           Für vollständige Kontrolle über dieses Verhalten, beachten Sie sorgfältig, welche
           Dateien welcher Konfigurationsdatei po4a-build.conf zugeordnet sind.

           Beachten Sie, dass viele Dateien in einer POT-Datei für Übersetzer bequemer sind,
           insbesondere falls Dateien über gemeinsame Zeichenketten verfügen. Andersherum sind
           POT-Dateien mit tausenden von langen Zeichenketten für Übersetzer einschüchternd,
           woraus lange Perioden mit eingefrorenen Zeichenketten resultieren.

            # minimaler Schwellwert, ab dem Übersetzungen beibehalten werden sollen
            KEEP=

       XMLMAN1
           DocBook-XML-Dateien, um Handbuchseiten in Abschnitt 1 zu erstellen. Trennen Sie
           Dateinamen durch Leerzeichen. Alle Dateien müssen sich im XMLDIR-Verzeichnis befinden.

           Es ist übliche Praxis, mehrere XML-Dateien in einem Buch zusammenzustellen, um ein
           Inhaltsverzeichnis usw. bereitzustellen. Falls das Buch auch Dateien enthält, die in
           XMLMAN3 angegeben sind, dann geben Sie nur die XML-Dateien für Abschnitt 1 hier an,
           nicht das Buch selbst. Falls das Buch nur Inhalte für diesen Abschnitt enthält, geben
           Sie das Buch hier an.

            # DocBook-XML-Dateien für Abschnitt 1
            XMLMAN1="po4a-build.xml po4aman-display-po.xml po4apod-display-po.xml"

       XMLMAN3
           DocBook-XML-Dateien, um Handbuchseiten in Abschnitt 3 zu erstellen. Trennen Sie
           Dateinamen durch Leerzeichen. Alle Dateien müssen sich im XMLDIR-Verzeichnis befinden.

           Es ist übliche Praxis, mehrere XML-Dateien in einem Buch zusammenzustellen, um ein
           Inhaltsverzeichnis usw. bereitzustellen. Falls das Buch auch Dateien enthält, die in
           XMLMAN1 angegeben sind, dann geben Sie nur die XML-Dateien für Abschnitt 3 hier an,
           nicht das Buch selbst. Falls das Buch nur Inhalte für diesen Abschnitt enthält, geben
           Sie das Buch hier an.

            # DocBook-XML-Dateien für Abschnitt 3
            XMLMAN3=""

       XMLDIR
           Ablageort aller DocBook-XML-Dateien. Derzeit erwartet "po4a-build", alle in XMLMAN1
           und XMLMAN3 aufgeführten Dateien zu finden, indem es nach *.xml in diesem Verzeichnis
           sucht.

           Muss angegeben werden, falls XMLMAN1 oder XMLMAN3 verwandt wird. Pfade sind relativ
           zum Ort der Konfigurationsdatei.

            # Ort der XML-Dateien
            XMLDIR="share/doc/"

       XMLPACKAGES
           welche Pakete aus der Liste in BINARIES XML-Quellinhalte verwenden

           Falls XMLMAN1 oder XMLMAN3 ein Wert gegeben wird, muss hier auch ein Wert angegeben
           werden.

            # Binärpakete, die DocBook-XML & xsltproc verwenden
            XMLPACKAGES="po4a"

       DOCBOOKDIR
           Ähnlich zu XMLDIR, aber nur für die Vorbereitung der übersetzten DocBook-Dateien
           verwandt. Falls Ihr Paket .sgml-Dateien verwenden soll, diskutieren Sie bitte die
           Bauvorschriften auf der Mailingliste po4a-devel.

            # Muster zum Finden der .docbook-Dateien
            DOCBOOKDIR=""

       XSLFILE
           XSL-Stylesheet, das zum Vorbereiten der übersetzten und nicht übersetzten Inhalte aus
           den DocBook-XML-Dateien verwandt wird.

            # XSL-Datei für die Verwendung mit DocBook-XML
            XSLFILE="http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/manpages/docbook.xsl"

       PODFILE
           POD-Dateien zur Erstellung von Handbuchseiten-Inhalten in Abschnitt 1. Trennen Sie
           POD-Dateien durch Leerzeichen. Pfade, falls verwandt, müssen relativ zum Ort der
           angegebenen Konfigurationsdatei sein.

            # POD-Dateien für Abschnitt 1
            PODFILE="po4a po4a-gettextize po4a-normalize scripts/msguntypot"

       PODMODULES
           Spezialisierte Unterstützung für Perl-Module, die POD-Inhalte enthalten - der
           Modulname wird aus dem Pfad rekonstruiert (er sollte daher dem typischen Perl-Layout
           entsprechen) und die Handbuchseiten werden automatisch in Abschnitt 3 abgelegt.

            # POD-Dateien für Abschnitt 3 - Modulnamen aus dem Pfad neu erstellt
            PODMODULES="lib/Locale/Po4a/*.pm"

       POD5FILES
           Beliebiger POD-Inhalt für die Erstellung von Handbuchseiten in Abschnitt 5. Pfade,
           falls verwandt, müssen relativ zum Ort der angegebenen Konfigurationsdatei sein.

           Für Inhalte in den Abschnitten 5 oder 7 (wo oft ein Dateiname benötigt wird, der auch
           für Inhalte in Abschnitt 1 verwandt wird) wird, wenn der Dateiname »5« oder »7« als
           Teil des Dateinamens enthält, diese Nummer (und alle Dateinamenerweiterungen)
           automatisch entfernt.

            # POD-Dateien für Abschnitt 5
            POD5FILES="doc/po4a-build.conf.5.pod"

       POD7FILES
           Beliebiger POD-Inhalt für die Erstellung von Handbuchseiten in Abschnitt 7. Pfade,
           falls verwandt, müssen relativ zum Ort der angegebenen Konfigurationsdatei sein.

           Für Inhalte in den Abschnitten 5 oder 7 (wo oft ein Dateiname benötigt wird, der auch
           für Inhalte in Abschnitt 1 verwandt wird) wird, wenn der Dateiname »5« oder »7« als
           Teil des Dateinamens enthält, diese Nummer (und alle Dateinamenerweiterungen)
           automatisch entfernt.

            # POD-Dateien für Abschnitt 7
            POD7FILES="doc/po4a.7.pod"

       PODPACKAGES
           Ähnlich zu XMLPACKAGES - für jedes Paket, für das Inhalte aus POD-Dateien gebaut
           werden sollen, muss ein Wert in PODPACKAGES aufgenommen werden. Benötigt, falls Werte
           für PODFILE, PODMODULES, POD5FILES oder POD7FILES angegeben sind.

            # POD-verwendende Binärpakete
            PODPACKAGES="po4a"

       HTMLDIR
           Unterverzeichnis von BASEDIR, das für die Ausgabe der unübersetzten und übersetzten
           HTML-Ausgabe verwandt werden soll.

            # HTML-Ausgabe (Unterverzeichnis von BASEDIR)
            HTMLDIR=""

       HTMLFILE
           DocBook-Datei, die nach HTML konvertiert werden soll (kann eine der gleichen Dateien
           aus XMLMAN1 oder XMLMAN3 sein). Abschnitte sind für die HTML-Ausgabe nicht relevant,
           Sie können daher hier eine einzelne Buchdatei verwenden, so dass das HTML ein
           Inhaltsverzeichnis usw. hat.

            # HTML-DocBook-Datei
            HTMLFILE=""

       HTMLXSL
           Standardmäßig wird ein zerteiltes (»chunked«) XSL-Stylesheet verwandt. Derzeit wird
           die Verwendung von mehr als einem Stylesheet pro HTML-Lauf nicht unterstützt.

            # für HTML zu verwendende XSL-Datei
            HTMLXSL="http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/html/chunk.xsl"

AUTOREN

        Neil Williams <linux@codehelp.co.uk>