Provided by: po-debconf_1.0.19_all bug

НАЗВАНИЕ

       po2debconf -- объединяет мастер-файл шаблонов и PO-файлы

СИНТАКСИС

       po2debconf [-v] [-h] [--podir=КАТАЛОГ] [-o ФАЙЛ] [-e СТРОКА] мастер_файл

ОПИСАНИЕ

       Эта программа читает все PO-файлы и один templates файл, и создаёт файл шаблонов Debconf,
       содержащий все переводы, подобно тому, как это делает debconf-mergetemplate(1) (из пакета
       "debconf-utils"). По умолчанию, PO-файлы ищутся в подкаталоге po, который находится ниже
       местоположения мастер-файла.

       Чтобы помочь норвежскому Bokmål в переходе с одного кода языка на другой, коды no и nb
       обрабатываются специальным образом. Если существует no.po, то он должен быть переименован
       в nb.po. Использование nb.po делает переводы "-no" и "-nb" доступными в файле шаблонов.

       Строки в файлах шаблонов, начинающиеся с символа номера ("#"), являются комментариями.
       Обычно в них записываются подсказки для переводчиков, и они вырезаются программой
       po2debconf. В "po-debconf" 1.0 введены специальные комментарии, которые имеют вид
       "#flag:directive". "#flag:partial" является директивой для po2debconf. Обычно, когда поле
       состоит из нескольких параграфов (например, в "__Choices" и "_Description"), оно считается
       переведённым, только если переведены все параграфы. Если перед полем указан
       "#flag:partial", то переведённые строки могут быть вместе с непереведёнными.

ПАРАМЕТРЫ

       -h, --help
           Показать справку по использованию и завершить работу.

       -v, --verbose
           Выводить подробности работы.

       --podir=КАТ
           Указать каталог для PO-файлов. По умолчанию, PO-файлы ищутся в подкаталоге po, который
           находится ниже местоположения мастер-файла.

       -o, --output=ФАЙЛ
           Файл результата (по умолчанию используется стандартный вывод).

       -e, --encoding=СТРОКА
           Преобразование кодировки. Параметр может принимать три значения: "utf8"
           (преобразование в UTF-8), "po" (не изменять кодировку) и "popular" (преобразование
           кодировки входных файлов зависит от их языка; переменная среды "PODEBCONF_ENCODINGS"
           должна указывать на имя файла, содержащего таблицу перекодировки).

           Такой файл приблизительно выглядит так:

             #
             #   # -- символ комментария
             #
             cs       ISO-8859-2
             da       ISO-8859-1
             de       ISO-8859-1
             el       ISO-8859-7

           и т.д.

           Для кодировки по умолчанию использовалось "popular", было изменено на "utf8" начиная с
           po-debconf 0.9.0.

ВЫХОДНОЙ ФОРМАТ

       Начиная с debconf 1.2.0, был изменён формат шаблонов, кодировка стала частью имени поля,
       то есть теперь это выглядит как "foo-язык.кодировка". Если старые версии debconf
       обнаруживают такие поля, то они их просто игнорируют и показывают оригинальный текст.

       Можно изменить кодировку по умолчанию и выходной формат, создав файл po/output. Он
       содержит одну строку с двумя полями, первое поле задаёт выходной формат (в данный момент
       допустимыми значениями первого поля являются 1 для формата "foo-язык" и 2 для
       "foo-язык.кодировка"), а второе поле задаёт кодировку, например

          echo '2 utf8' > po/output

       тогда po2debconf преобразует текст в UTF-8.

       Если кодировка задана как "po" или "utf8", то выходной формат всегда устанавливается в 2,
       для того чтобы старые версии debconf не пытались показывать текст с неправильной
       кодировкой.

СМОТРИТЕ ТАКЖЕ

       debconf-gettextize(1), debconf-updatepo(1), po-debconf(7).

АВТОР

         Дэнис Барбье (Denis Barbier) <barbier@linuxfr.org>

                                            2016-01-07                              PO2DEBCONF(1)