bionic (3) Locale::Po4a::Text.3pm.gz

Provided by: po4a_0.52-1_all bug

NAME

       Locale::Po4a::Text - convert text documents from/to PO files

DESCRIPTION

       The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and more interestingly, the maintenance
       of translations) using gettext tools on areas where they were not expected like documentation.

       Locale::Po4a::Text is a module to help the translation of text documents into other [human] languages.

       Paragraphs are split on empty lines (or lines containing only spaces or tabulations).

       If a paragraph contains a line starting by a space (or tabulation), this paragraph won't be rewrapped.

OPTIONS ACCEPTED BY THIS MODULE

       These are this module's particular options:

       keyvalue
           Treat paragraphs that look like a key value pair as verbatim (with the no-wrap flag in the PO file).
           Key value pairs are defined as a line containing one or more non-colon and non-space characters
           followed by a colon followed by at least one non-space character before the end of the line.

       nobullets
           Deactivate detection of bullets.

           By default, when a bullet is detected, the bullet paragraph is not considered as a verbatim paragraph
           (with the no-wrap flag in the PO file), but the module rewraps this paragraph in the generated PO
           file and in the translation.

       tabs=mode
           Specify how tabulations shall be handled. The mode can be any of:

           split
               Lines with tabulations introduce breaks in the current paragraph.

           verbatim
               Paragraph containing tabulations will not be re-wrapped.

           By default, tabulations are considered as spaces.

       breaks=regex
           A regular expression matching lines which introduce breaks.  The regular expression will be anchored
           so that the whole line must match.

       debianchangelog
           Handle the header and footer of released versions, which only contain non translatable informations.

       fortunes
           Handle the fortunes format, which separate fortunes with a line which consists in '%' or '%%', and
           use '%%' as the beginning of a comment.

       markdown
           Handle some special markup in Markdown-formatted texts.

       asciidoc
           Handle documents in the AsciiDoc format.

       control[=taglist]
           Handle control files.  A comma-separated list of tags to be translated can be provided.

       neverwrap
           Prevent po4a from wrapping lines.

STATUS OF THIS MODULE

       Tested successfully on simple text files and NEWS.Debian files.

AUTHORS

        Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>

        Copyright 2005-2008 by Nicolas FRANÇOIS <nicolas.francois@centraliens.net>.

       This program is free software; you may redistribute it and/or modify it under the terms of GPL (see the
       COPYING file).