Provided by: manpages-fr-dev_3.65d1p1-1_all bug

NOM

       posix_fadvise - Prédéclarer des accès aux données d'un fichier

SYNOPSIS

       #include <fcntl.h>

       int posix_fadvise(int fd, off_t offset, off_t len, int advice);

   Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consultez
   feature_test_macros(7)) :

       posix_fadvise() :
           _XOPEN_SOURCE >= 600 || _POSIX_C_SOURCE >= 200112L

DESCRIPTION

       Les programmes peuvent utiliser posix_fadvise() pour annoncer leur intention d'accéder aux
       données  d'un  fichier suivant un certain ordre, permettant ainsi au noyau de réaliser les
       optimisations appropriées.

       L'indication advice s'applique à une région  (pas  nécessairement  existante)  débutant  à
       offset  et  s'étendant sur len octets (ou jusqu'à la fin du fichier si len vaut zéro) dans
       le fichier référencé par fd. L'indication advice n'oblige  à  rien,  il  s'agit  seulement
       d'une supposition concernant le comportement futur de l'application.

       Les valeurs possibles pour advice incluent :

       POSIX_FADV_NORMAL
              Indique  que  l'application  n'a  pas d'indice particulier concernant les accès aux
              données du fichier. Le noyau appliquera son comportement par défaut.

       POSIX_FADV_SEQUENTIAL
              L'application pense accéder aux données séquentiellement (dans l'ordre des  offsets
              croissants).

       POSIX_FADV_RANDOM
              Les accès se feront de manière aléatoire.

       POSIX_FADV_NOREUSE
              Les données ne seront accédées qu'une seule fois.

       POSIX_FADV_WILLNEED
              Les données seront accédées dans le futur proche.

       POSIX_FADV_DONTNEED
              Les données ne seront pas accédées dans le futur proche.

VALEUR RENVOYÉE

       L'appel renvoie zéro s'il réussit. S'il échoue, il renvoie un code d'erreur.

ERREURS

       EBADF  L'argument fd n'est pas un descripteur de fichier valable.

       EINVAL L'indication advice est invalide.

       ESPIPE Le  descripteur correspond à un tube ou une FIFO (Linux renvoie en fait EINVAL dans
              ce cas).

VERSIONS

       La prise en charge par le noyau est d'abord apparue dans Linux  2.5.60 ;  l'appel  système
       sous-jacent  est  appelé  fadvise64().  La  prise  en charge dans l'espace utilisateur est
       disponible depuis la glibc 2.2, à travers la fonction posix_fadvise().

CONFORMITÉ

       POSIX.1-2001. Veuillez noter que le type du paramètre len a été modifié de size_t en off_t
       dans la spécification POSIX.1-2003 TC1.

NOTES

       Sous  Linux,  POSIX_FADV_NORMAL  configure la fenêtre de lecture anticipée à sa taille par
       défaut pour le  périphérique  concerné.  POSIX_FADV_SEQUENTIAL  double  cette  taille,  et
       POSIX_FADV_RANDOM  désactive  la lecture anticipée. Ces modifications affectent le fichier
       entier, pas seulement la région indiquée (mais les autres descripteurs ouverts sur le même
       fichier ne sont pas modifiés).

       POSIX_FADV_WILLNEED  initie une lecture non bloquante de la région indiquée dans le cache.
       La quantité de données lues  peut  être  diminuée  suivant  la  charge  mémoire  (quelques
       mégaoctets seront en général disponibles et souvent suffisants).

       Sous  les  noyaux  antérieurs  à  2.6.18,  POSIX_FADV_NOREUSE avait la même sémantique que
       POSIX_FADV_WILLNEED. Il s'agissait sans  doute  d'un  bogue ;  depuis  Linux  2.6.18,  cet
       attribut n'a aucun effet.

       POSIX_FADV_DONTNEED  essaye  de  libérer  les  pages  de  cache  associées  avec la région
       indiquée. Ceci est utile par exemple lors du parcours de très gros fichiers. Un  programme
       peut  ainsi  demander  régulièrement  au  noyau  de libérer les pages déjà utilisées, pour
       éviter que des pages plus utiles ne soient éliminées à leur place.

       Les pages qui n'ont pas encore été écrites ne sont pas affectées, ainsi si une application
       veut  s'assurer  que  les  pages  seront  relâchées,  elle  devrait  appeler  fsync(2)  ou
       fdatasync(2) d'abord.

   Variantes dépendantes de l'architecture
       Certaines architectures nécessitent que les paramètres 64 bits  soient  alignés  dans  une
       paire  de  registres adéquate (consultez syscall(2)  pour plus de renseignements). Sur ces
       architectures,  la  signature  d'appel  de  posix_fadvise()  indiquée  dans  le   SYNOPSIS
       imposerait le gaspillage d'un registre remplissage entre les paramètres fd et offset. Pour
       cette raison, ces architectures définissent  un  appel  système  différent  qui  réordonne
       correctement les paramètres, mais qui est sinon strictement similaire à posix_fadvise().

       Par exemple, depuis Linux 2.6.14, l'architecture ARM utilise l'appel système suivant :

           long arm_fadvise64_64(int fd, int advice,
                                 loff_t offset, loff_t len);

       Ces  détails  dépendants  de  l'architecture sont généralement invisibles des applications
       grâce à la glibc et sa fonction d'enrobage posix_fadvise(), qui  utilise  l'appel  système
       adapté à l'architecture.

BOGUES

       Dans  les  noyaux  antérieurs  à  2.6.6,  si  le  paramètre len était nul, la valeur était
       interprétée comme « zéro octets », et non comme  « tous  les  octets  jusqu'à  la  fin  du
       fichier ».

VOIR AUSSI

       readahead(2), sync_file_range(2), posix_fallocate(3), posix_madvise(3)

COLOPHON

       Cette  page  fait partie de la publication 3.65 du projet man-pages Linux. Une description
       du projet et des  instructions  pour  signaler  des  anomalies  peuvent  être  trouvées  à
       l'adresse http://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

       Depuis    2010,    cette   traduction   est   maintenue   à   l'aide   de   l'outil   po4a
       <http://po4a.alioth.debian.org/> par l'équipe de traduction francophone au sein du  projet
       perkamon <http://perkamon.alioth.debian.org/>.

       Christophe    Blaess    <http://www.blaess.fr/christophe/>   (1996-2003),   Alain   Portal
       <http://manpagesfr.free.fr/>  (2003-2006).  Julien  Cristau  et  l'équipe  francophone  de
       traduction de Debian (2006-2009).

       Veuillez     signaler     toute     erreur     de     traduction     en     écrivant     à
       <debian-l10n-french@lists.debian.org>  ou  par  un  rapport  de  bogue   sur   le   paquet
       manpages-fr.

       Vous  pouvez  toujours  avoir  accès  à la version anglaise de ce document en utilisant la
       commande « man -L C <section> <page_de_man> ».