bionic (1) diatheke.1.gz

Provided by: diatheke_1.7.3+dfsg-9.1build2_amd64 bug

NAME

       diatheke - a command line Bible reader

SYNOPSIS

       diatheke  -b  module_name [-o option_filters] [-m maximum_verses] [-f output_format] [-e output_encoding]
       [-t script] [-v variant_number] [-l locale] -k query_key

       diatheke -b module_name -s regex|multiword|phrase [-r search_range] [-l locale] -k search_string

       diatheke -b system -k modulelist|modulelistnames|localelist

       diatheke -b info -k module_name

DESCRIPTION

       diatheke prints Bible verses or other text from the modules which the Sword library uses.

OPTIONS

       -b     Module name. May be "system" or "info" (see QUERY KEYS) or one of  the  names  obtained  by  using
              "diatheke -b system -k modulelist".

       -s     Search  type.  One  of  regex  (regular  expression,  see  regex(7)),  multiword  (like "word [AND
              word]..."), phrase (exact text).

       -r     Search range. A valid Bible key range value (see -k). For  example:  Matt-John,  Rom,  gen-psalms,
              1Thess 1:5-2:6.

       -o     Module option filters. A combination of "fmhcvalsrbx". See MODULE OPTIONS.

       -m     Maximum number of verses returned. Any integer value.

       -f     Output format. One of GBF, ThML, RTF, HTML, OSIS, CGI, plain (default).  This currently works only
              if there is a Sword library filter from the original format to the specified output  format.  HTML
              and CGI are for generating text for a webpage.

       -e     Output  character encoding. One of Latin1, UTF16, HTML, RTF, UTF8 (default).  This currently works
              only for module contents, not for system key contents or key texts.

       -t     Script. (This seems to be broken in version 4.2.1, it should allow  e.g.  Greek->Latin1  character
              transliteration with "-t Latin".)

       -v     Variant. The text may contain variant readings. One of -1 (all), 0, 1.

       -l     Locale.  Sword may have different locales installed. Default is en. Localization affects input and
              output keys.

       -k     Query key. It must be the last argument because all following arguments are added to the key.  See
              QUERY KEYS for different kinds of keys.

MODULE OPTIONS

       By  default  the optional features of modules are not shown in the returned text. These options make them
       visible if the module supports them.

       n      Strong's numbers. These numbers refer to the Strong's dictionaries of the New and Old  Testaments.
              Some Bible texts attach these numbers to words.

       f      Footnotes.

       m      Morphology  of  the  Greek/Hebrew words. Morphology is shown as a code which refers to an entry in
              some dictionary-type module.

       h      Section headings.

       c      Hebrew cantillation.

       v      Hebrew vowels.

       a      Greek accents.

       l      Lemmas (the base forms of the words).

       s      Scripture cross-references.

       r      Arabic shaping.

       b      Bi-directional reordering.

       x      Red Words of Christ.

QUERY KEYS

       Bible texts and Commentaries
              use verse keys. Examples: john 1:1, j1:1 jh1 (the first chapter of John), jh (the  whole  book  of
              Gospel  of  John), joh 1:1-3 ( a verse range), joh 1:0 (one verse backwards from 1:1, which is the
              last verse of the previous book or possibly an introduction to John),  joh  1:100  (which  is  100
              verses  forward  from  the  first  verse  of  John  1:1), 1234 (which is the 1234th verse from the
              beginning of the Bible).

       Lexicons and Dictionaries
              use word keys. Any word can be used and similar or next entry alphabetically  is  returned.   Some
              dictionaries like Strong's use numbered entries.

       system is  not a module but when used with -b allows one of these keys: modulelist (list of the available
              modules with short descriptions), modulelistnames (list of the names of  the  available  modules),
              localelist (list of the available Sword locales).

       info   is  not  a  module  but when used with -b allows a module name as a key and gives some information
              about that module.

EXAMPLES

       diatheke -b KJV -k joh1:1
              Shows John 1:1 in King James Version.

       diatheke -b RWP -k Matthew 2:2
              Shows Matthew 2:2 in Robertson's Word Pictures commentary.

       diatheke -b WebstersDict -k bible
              Show entry "bible" in Websters Dictionary.

       diatheke -b system -k modulelist
              Shows the list of available modules.

       diatheke -b KJV -o fmslx -f OSIS -e Latin1 -k john 1:1-3
              Shows John 1:1-3 from KJV in OSIS XML format in iso8859-1  encoding  with  footnotes,  morphology,
              cross-references,  lemmas and words of Christ in red. (The module may  not support all options and
              those have no effect. KJV includes only ASCII characters so encoding has no effect.)

       diatheke -b GerLut -l de -m 10 -k Offenbarung
              Shows the first 10 verses of Revelation in German GerLut version, both input and output  keys  are
              localized.

       diatheke -b KJV -s phrase -r Mt -k love
              Shows those verse keys which include phrase "love" in Gospel of Matthew in KJV module.

DIAGNOSTICS

       Currently diatheke exits always with status 0. If only Bible verse key and module name are shown it means
       that the module did not have any content in that range. If only module name is shown  the  key  may  have
       been  bad.  If  nothing is shown the book name may have been bad. If Segmentation fault is shown diatheke
       has been bad.

SEE ALSO

       http://www.crosswire.org/sword/

       Sword library: © 1994-2006 Crosswire Bible Society, released under GPL  licence.   Diatheke:  written  by
       Chris  Little, © 1999-2006 Crosswire Bible Society, released under GPL licence.  This manpage was written
       by Eeli Kaikkonen and may be used freely.