Provided by: manpages-pl_0.7-1_all
NAZWA
numfmt - przetwarza liczby z/na postać czytelną dla człowieka
SKŁADNIA
numfmt [OPCJA]... [LICZBA]...
OPIS
Przetwarza LICZBY lub liczby ze standardowego wejścia, jeśli nie podano żadnej w wierszu polecenia. Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe dla krótkich. --debug wyświetla ostrzeżenia o nieprawidłowym wejściu -d, --delimiter=X używa X zamiast białej spacji do oddzielania pól --field=POLA zastępuje liczby w tych polach wejściowych (domyślnie: 1), zob. POLA poniżej --format=FORMAT używa FORMATU w stylu zmiennoprzecinkowego formatu printf; zob. poniżej FORMAT --from=JEDNOSTKA automatycznie przelicza liczby wejściowe na JEDNOSTKI; domyślną jest none; zob. poniżej JEDNOSTKI --from-unit=N określa rozmiar jednostki wejściowej (zamiast domyślnego: 1) --grouping używa grupowania cyfr z ustawień lokalnych np. 1,000,000 (co oznacza, że nie ma to wpływu przy ustawieniach lokalnych C/POSIX) --header[=N] wypisuje (bez konwersji) pierwszych N wierszy nagłówka; jeśli nie podano N, to używana jest wartość domyślna 1 --invalid=TRYB tryb niepowodzenia dla nieprawidłowych liczb: TRYB może przyjąć wartość abort (domyślnie), fail, warn, ignore --padding=N wyrównuje wyjście do N znaków; dodatnia wartość N wyrówna do prawej, ujemna do lewej; wyrównanie nie zajdzie, jeśli wyjście jest szersze niż N; domyślnie ma miejsce automatyczne wyrównywanie, jeśli znaleziona zostanie biała spacja --round=METODA używa METODY do zaokrąglania przy przeliczaniu; METODĄ może być up, down, from-zero (domyślnie), towards-zero, nearest --suffix=PRZYROSTEK dodaje PRZYROSTEK do wypisywanych liczb i akceptuje opcjonalny PRZYROSTEK w liczbach wejściowych --to=JEDNOSTKA automatycznie przelicza liczby wejściowe na JEDNOSTKI; zob. poniżej JEDNOSTKI --to-unit=N wyjściowy rozmiar jednostki (zamiast domyślnego: 1) -z, --zero-terminated kończy wiersze bajtem NUL, zamiast znakiem nowego wiersza --help wyświetla ten tekst i kończy pracę --version wyświetla informacje o wersji i kończy działanie opcje JEDNOSTEK: none nie zachodzi automatyczne dopasowanie; przyrostki spowodują błąd auto akceptuje opcjonalny przyrostek jedno- lub dwuliterowy: 1K = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576, si akceptuje opcjonalny przyrostek jednoliterowy: 1K = 1000, 1M = 1000000, ... iec akceptuje opcjonalny przyrostek jednoliterowy: 1K = 1024, 1M = 1048576, ... iec-i akceptuje opcjonalny przyrostek dwuliterowy: 1Ki = 1024, 1Mi = 1048576, ... POLA obsługują zakres pól w stylu cut(1) N N-te pole, liczone od 1 N- od N-tego pola do końca wiersza N-M od N-tego do M-tego pola (włącznie) -M od pierwszego do M-tego pola (włącznie) - wszystkie pola Wiele pól/zakresów można oddzielić przecinkami. FORMAT musi nadawać się do wypisania jako jeden zmiennoprzecinkowy argument "%f". Opcjonalny pojedynczy cudzysłów (%'f) włączy --grouping (jeśli jest to obsługiwane przez aktualne ustawienia językowe). Opcjonalny argument szerokości (%10f) wyrówna wyjście. Opcjonalna zerowa szerokość (%010f) wyrówna liczbę do zera. Opcjonalny argument ujemny (%-10f) wyrówna wynik do lewej strony. Opcjonalne wskazanie precyzji (%.1f) przesłoni precyzję odgadniętą z wejścia. Kod zakończenia wynosi 0 przekonwertowano z powodzeniem wszystkie liczby wejściowe. Domyślnie numfmt zatrzyma się przy pierwszym nieudanym przekształceniu z kodem zakończenia 2. Opcja --invalid=fail spowoduje wyświetlenie ostrzeżenia przy każdej nieudanej konwersji i zakończenie z kodem równym 2. Opcja --invalid=warn daje ten sam efekt jeśli chodzi o ostrzeżenia, ale kod wyjścia wynosi 0. Opcja --invalid=ignore powoduje brak diagnostyki błędów i kod zakończenia równy 0.
PRZYKŁADY
$ numfmt --to=si 1000 -> "1.0K" $ numfmt --to=iec 2048 -> "2.0K" $ numfmt --to=iec-i 4096 -> "4.0Ki" $ echo 1K | numfmt --from=si -> "1000" $ echo 1K | numfmt --from=iec -> "1024" $ df -B1 | numfmt --header --field 2-4 --to=si $ ls -l | numfmt --header --field 5 --to=iec $ ls -lh | numfmt --header --field 5 --from=iec --padding=10 $ ls -lh | numfmt --header --field 5 --from=iec --format %10f
AUTOR
Napisane przez Assafa Gordona.
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Strona internetowa z pomocą GNU coreutils: <http://www.gnu.org/software/coreutils/> Zgłoszenia błędów w tłumaczeniu numfmt proszę wysyłać na adres <http://translationproject.org/team/pl.html>
PRAWA AUTORSKIE
Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.
ZOBACZ TAKŻE
Pełna dokumentacja na stronie: <http://www.gnu.org/software/coreutils/numfmt> lub lokalnie, za pomocą info '(coreutils) numfmt invocation'
TŁUMACZENIE
Autorem polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man jest Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>. Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją 8.25 oryginału.