Provided by: manpages-es_4.13-4_all 

NOMBRE
ln - crea enlaces entre archivos
SINOPSIS
ln [OPCIÓN]... [-T] OBJETIVO NOMBRE_DEL_ENLACE
ln [OPCIÓN]... OBJETIVO
ln [OPCIÓN]... OBJETIVO... DIRECTORIO
ln [OPCIÓN]... -t DIRECTORIO OBJETIVO...
DESCRIPCIÓN
En la primera forma, crea un enlace a OBJETIVO con el nombre NOMBRE_DEL_ENLACE. En la segunda forma, crea
un enlace a OBJETIVO en el directorio actual. En las formas tercera y cuarta, crea enlaces a cada
OBJETIVO en DIRECTORIO. Por omisión, se crean enlaces duros, se crean simbólicos con --symbolic. Por
omisión, ningún destino (nombre del nuevo enlace) debe existir todavía. Cuando se crean enlaces duros,
todos los OBJETIVOs deben existir. Los enlaces simbólicos pueden tener un texto arbitrario; si entonces
se resuelve, un enlace relativo se interpreta en relación a su directorio padre.
Los argumentos obligatorios para las opciones largas son también obligatorios para las opciones cortas.
--backup[=CONTROL]
crea una copia de seguridad de cada archivo de destino que ya exista
-b como --backup pero no acepta ningún argumento
-d, -F, --directory
permite al superusuario intentar crear un enlace duro entre directorios (note: puede que falle por
restricciones del sistema, incluso para el superusuario)
-f, --force
borra los archivos de destino que ya existieran
-i, --interactive
pregunta si se borran los destinos
-L, --logical
sigue los OBJETIVOS que sean enlaces simbólicos
-n, --no-dereference
trata NOMBRE_DEL_ENLACE como archivo normal si es un enlace simbólico a un directorio
-P, --physical
crea enlaces duros directamente a los enlaces simbólicos
-r, --relative
crea enlaces simbólicos relativos al lugar del enlace
-s, --symbolic
crea enlaces simbólicos en vez de enlaces duros
-S, --suffix=SUFIJO
reemplaza el sufijo de respaldo habitual
-t, --target-directory=DIRECTORIO
especifica el DIRECTORIO en el que se crearán los enlaces
-T, --no-target-directory
trata siempre NOMBRE_DEL_ENLACE como un archivo normal
-v, --verbose
imprime el nombre de cada archivo enlazado
--help muestra la ayuda y finaliza
--version
muestra la versión del programa y termina
El sufijo de respaldo es '~', a menos que se establezca con --suffix o con SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. El
método de control de versión se puede seleccionar con la opción --backup o a través de la variable de
entorno VERSION_CONTROL. Estos son los valores:
none, off
nunca realiza copias de seguridad (incluso si se da la opción --backup)
numbered, t
crea copias de seguridad numeradas
existing, nil
numeradas si existen copias de seguridad numeradas, simples en caso contrario
simple, never
siempre crea copias de seguridad simples
Si se utiliza -s entonces ni -L ni -P tienen efecto. En caso contrario, la última opción especificada
controla el comportamiento cuando un OBJETIVO es un enlace simbólico, por omisión -P.
AUTOR
Escrito por Mike Parker y David MacKenzie.
INFORMAR DE ERRORES
Ayuda en línea de GNU Coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Informe cualquier error de traducción a <https://translationproject.org/team/es.html>
COPYRIGHT
Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc. Licencia GPLv3+: GNU GPL versión 3 o posterior
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Esto es software libre: usted es libre de cambiarlo y redistribuirlo. NO HAY GARANTÍA, en la medida
permitida por la legislación.
VÉASE TAMBIÉN
link(2), symlink(2)
Documentación completa: <https://www.gnu.org/software/coreutils/ln>
también puede acceder de forma local ejecutando: info '(coreutils) ln invocation'
TRADUCCIÓN
La traducción al español de esta página del manual fue creada por Gerardo Aburruzaga García
<gerardo.aburruzaga@uca.es>, Juan Piernas <piernas@ditec.um.es> y Marcos Fouces <marcos@debian.org>
Esta traducción es documentación libre; lea la GNU General Public License Version 3 o posterior con
respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.
Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a
debian-l10n-spanish@lists.debian.org.
GNU coreutils 8.32 Octubre de 2021 LN(1)