jammy (3) toascii.3.gz

Provided by: manpages-es-dev_4.13-4_all bug

NOMBRE

       toascii - convierte un carácter a ASCII

SINOPSIS

       #include <ctype.h>

       int toascii(int c);

   Requisitos de Macros de Prueba de Características para glibc (véase feature_test_macros(7)):

       toascii(): _XOPEN_SOURCE
           || /* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE
           || /* Glibc versions <= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE

DESCRIPCIÓN

       toascii()  convierte  c  a un unsigned char de 7 bits que constituye un carácter ASCII, borrando los bits
       altos.

VALOR DEVUELTO

       El valor devuelte es el carácter convertido.

ATRIBUTOS

       Para obtener una explicación de los términos usados en esta sección, véase attributes(7).

       ┌──────────┬────────────────────┬───────────────────┐
       │InterfazAtributoValor             │
       ├──────────┼────────────────────┼───────────────────┤
       │toascii() │ Seguridad del hilo │ Multi-hilo seguro │
       └──────────┴────────────────────┴───────────────────┘

CONFORME A

       SVr4, BSD, POSIX.1-2001.  POSIX.1-2008 marks toascii()  as  obsolete,  noting  that  it  cannot  be  used
       portably in a localized application.

ERRORES

       Mucha  gente  será  infeliz si utilizas esta función. Convertirá letras acentuadas en caracteres que nada
       tienen que ver con la letra.

VÉASE TAMBIÉN

       isascii(3), tolower(3), toupper(3)

COLOFÓN

       Esta página es parte de la versión 5.10 del proyecto Linux man-pages. Puede encontrar una descripción del
       proyecto,   información   sobre   cómo   informar   errores  y  la  última  versión  de  esta  página  en
       https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCCIÓN

       La  traducción  al  español  de  esta  página  del  manual  fue  creada  por  Gerardo  Aburruzaga  García
       <gerardo.aburruzaga@uca.es> y Juan Piernas <piernas@ditec.um.es>

       Esta   traducción   es   documentación   libre;   lea   la   GNU   General   Public   License  Version  3
       ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ o posterior con respecto a las condiciones de copyright.   No
       existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.

       Si  encuentra  algún  error  en  la  traducción  de esta página del manual, envíe un correo electrónico a
       debian-l10n-spanish@lists.debian.org ⟨⟩.