Provided by: manpages-pl-dev_4.13-4_all bug

NAZWA

       wcsdup - duplikuje łańcuch szerokich znaków

SKŁADNIA

       #include <wchar.h>

       wchar_t *wcsdup(const wchar_t *s);

   Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz feature_test_macros(7)):

       wcsdup():
           Od glibc 2.10:
               _POSIX_C_SOURCE >= 200809L
           Przed glibc 2.10:
               _GNU_SOURCE

OPIS

       Funkcja  wcsdup()  jest szerokoznakowym odpowiednikiem funkcji strdup(3). Alokuje wymaganą
       ilość pamięci i zwraca nowy łańcuch szerokich znaków,  o  zawartości  początkowej  będącej
       duplikatem łańcucha s.

       Pamięć  dla  nowego  łańcucha  jest  uzyskiwana z pomocą malloc(3) i powinna być zwalniana
       funkcją free(3).

WARTOŚĆ ZWRACANA

       Jeśli się powiedzie, funkcja wcsdup() zwraca wskaźnik do nowego łańcucha szerokich znaków.
       W przypadku błędu zwraca NULL i ustawia errno, wskazując na przyczynę błędu.

BŁĘDY

       ENOMEM Zabrakło pamięci na przydzielenie zduplikowanego łańcucha znaków.

ATRYBUTY

       Informacje   o   pojęciach   używanych   w  tym  rozdziale  można  znaleźć  w  podręczniku
       attributes(7).

       ┌──────────┬────────────────────────┬─────────┐
       │InterfejsAtrybutWartość │
       ├──────────┼────────────────────────┼─────────┤
       │wcsdup()  │ Bezpieczeństwo wątkowe │ MT-Safe │
       └──────────┴────────────────────────┴─────────┘

ZGODNE Z

       POSIX.1-2008. Funkcja nie występuje w POSIX.1-2001 i nie jest dostępna w większości innych
       systemów.

ZOBACZ TAKŻE

       strdup(3), wcscpy(3)

O STRONIE

       Angielska  wersja  tej  strony  pochodzi  z  wydania  5.10  projektu Linux man-pages. Opis
       projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów oraz  najnowszą  wersję  oryginału  można
       znaleźć pod adresem https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

T◈UMACZENIE

       Autorami   polskiego   tłumaczenia   niniejszej   strony  podręcznika  są:  Przemek  Borys
       <pborys@dione.ids.pl>,   Robert    Luberda    <robert@debian.org>    i    Michał    Kułach
       <michal.kulach@gmail.com>

       Niniejsze  tłumaczenie  jest  wolną  dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji
       można   uzyskać   zapoznając   się   z   GNU   General   Public   License   w   wersji   3
       ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩   lub   nowszej.   Nie  przyjmuje  się  ŻADNEJ
       ODPOWIEDZIALNOŚCI.

       Błędy w tłumaczeniu  strony  podręcznika  prosimy  zgłaszać  na  adres  listy  dyskusyjnej
       ⟨manpages-pl-list@lists.sourceforge.net⟩.