Provided by: manpages-de_4.15.0-9_all bug

BEZEICHNUNG

       install - Dateien kopieren und Attribute setzen

ÜBERSICHT

       install [OPTION]… [-T] QUELLE ZIEL
       install [OPTION]… QUELLEVERZEICHNIS
       install [OPTION]… -t VERZEICHNIS QUELLEinstall [OPTION]… -d VERZEICHNIS

BESCHREIBUNG

       Dieses  »install«-Programm  kopiert  Dateien (oftmals frisch kompiliert) an Zielorte Ihrer
       Wahl. Wenn Sie fertig konfektionierte Pakete auf einem GNU/Linux-System benutzen  möchten,
       sollten  Sie  stattdessen  ein  Werkzeug  zur  Paketverwaltung  wie yum(1) oder apt-get(1)
       benutzen.

       In den drei ersten Formaten  wird  QUELLE  nach  ZIEL  kopiert  oder  mehrere  QUELLEN  in
       VERZEICHNIS,  während die Zugriffsmodi und Besitzer und Gruppe der Dateien gesetzt werden.
       Im vierten Format werden alle Teile der/des angegebenen VERZEICHNIS(se) erzeugt.

       Die obligatorischen Argumente für Optionen sind für deren Kurz- und Langform gleich.

       --backup[=STEUERUNG]
              Eine Sicherungskopie von jeder vorhandenen Zieldatei erstellen

       -b     Wie --backup, akzeptiert aber kein Argument

       -c     (ignoriert)

       -C, --compare
              Jedes Paar aus Quell- und Zieldatei vergleichen, und manchmal das  Ziel  gar  nicht
              modifizieren

       -d, --directory
              Alle  Argumente  als  Verzeichnisnamen behandeln; alle Bestandteile der angegebenen
              Verzeichnisse erzeugen

       -D     Alle führenden Elemente von ZIEL außer dem Letzten erzeugen oder  alle  Komponenten
              von --target-directory, dann QUELLE nach ZIEL kopieren

       -g, --group=GRUPPE
              Gruppenbesitz setzen, statt Gruppe des akt. Prozesses

       -m, --mode=MODUS
              Zugriffsmodus setzen (wie in chmod), statt rwxr-xr-x

       -o, --owner=BESITZER
              Besitzer setzen (nur für den Superuser)

       -p, --preserve-timestamps
              Anwenden   der   Zugriffs‐/Änderungszeiten   der  QUELL‐Dateien  auf  entsprechende
              Zieldateien

       -s, --strip
              Symboltabellen bereinigen

       --strip-program=PROGRAMM
              Programm zum Bereinigen von ausführbaren Dateien

       -S, --suffix=ENDUNG
              überschreibt die übliche Endung für Sicherungskopien.

       -t, --target-directory=VERZEICHNIS
              kopiert alle QUELLE‐Argumente in VERZEICHNIS.

       -T, --no-target-directory
              ZIEL als normale Datei behandeln

       -v, --verbose
              Den Namen jedes Verzeichnisses bei Erzeugung ausgeben

       --preserve-context
              SELinux-Sicherheitskontext erhalten

       -Z     Den SELinux-Sicherheitskontext der Zieldatei und  jedes  erstellten  Verzeichnisses
              auf den vorgegebenen Typ setzen

       --context[=KTX]
              Wie    -Z,    oder    falls   KTX   angegeben   ist,   wird   der   SELinux-   oder
              SMACK-Sicherheitskontext auf KTX gesetzt.

       --help zeigt Hilfeinformationen an und beendet das Programm.

       --version
              gibt Versionsinformationen aus und beendet das Programm.

       Die  Endung  für  Sicherheitskopien  ist  »~«,  außer   wenn   sie   mit   --suffix   oder
       SIMPLE_BACKUP_SUFFIX  gesetzt wurde. Die Methode der Versionssteuerung kann mit der Option
       --backup oder der Umgebungsvariablen VERSION_CONTROL  ausgewählt  werden.  Mögliche  Werte
       sind:

       none, off
              erstellt niemals Sicherheitskopien (selbst wenn --backup angegeben wurde).

       numbered, t
              erstellt nummerierte Sicherheitskopien.

       existing, nil
              erstellt  nummerierte (»numbered«) Sicherheitskopien, wenn solche existieren, sonst
              einfache (»simple«).

       simple, never
              erstellt immer einfache Sicherheitskopien.

AUTOR

       Geschrieben von David MacKenzie.

FEHLER MELDEN

       Onlinehilfe für GNU coreutils: ⟨https://www.gnu.org/software/coreutils/⟩
       Melden Sie Fehler in der Übersetzung an das deutschsprachige  Team  beim  GNU  Translation
       Project ⟨https://translationproject.org/team/de.html⟩.

COPYRIGHT

       Copyright  ©  2020  Free  Software  Foundation,  Inc.  Lizenz  GPLv3+:  GNU  GPL Version 3
       ⟨https://gnu.org/licenses/gpl.html⟩ oder neuer.
       Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und weitergeben. Es gibt KEINE GARANTIE,
       soweit gesetzlich zulässig.

SIEHE AUCH

       Vollständige Dokumentation unter: <https://www.gnu.org/software/coreutils/install>
       oder lokal verfügbar mit: info '(coreutils) install invocation'

ÜBERSETZUNG

       Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Karl Eichwalder <ke@suse.de>, Lutz
       Behnke  <lutz.behnke@gmx.de>,  Michael   Piefel   <piefel@debian.org>,   Michael   Schmidt
       <michael@guug.de>,   Dr.   Tobias   Quathamer  <toddy@debian.org>  und  Mario  Blättermann
       <mario.blaettermann@gmail.com> erstellt.

       Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation;  lesen  Sie  die  GNU  General  Public  License
       Version  3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ oder neuer bezüglich der Copyright-
       Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.

       Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-
       Mail an die Mailingliste der Übersetzer ⟨debian-l10n-german@lists.debian.org⟩.