Provided by: manpages-de-dev_4.15.0-9_all bug

BEZEICHNUNG

       getgid, getegid - gibt die Gruppenidentifikation (GID) zurück

ÜBERSICHT

       #include <unistd.h>

       gid_t getgid(void);
       gid_t getegid(void);

BESCHREIBUNG

       getgid() gibt die reale Gruppenkennung des aufrufenden Prozesses zurück.

       getegid() gibt die effektive Gruppenkennung des aufrufenden Prozesses zurück.

FEHLER

       Diese Funktionen sind immer erfolgreich und verändern niemals errno.

KONFORM ZU

       POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, 4.3BSD.

ANMERKUNGEN

       Die   ursprünglichen   Linux-Systemaufrufe   getgid()   und  getegid()  unterstützten  nur
       16-Bit-Gruppenkennungen. Anschließend fügte  Linux  2.4  mit  getgid32()  und  getegid32()
       Unterstützung  für  32-Bit-Kennungen  hinzu.  Die  Glibc-Wrapper-Funktionen  getgid()  und
       getegid() behandeln das versionsabhängige Verhalten des Kernels transparent.

       Unter Alpha  wird  statt  eines  Paars  von  getgid()-  und  getegid()-Systemaufrufen  ein
       einzelner  Systemaufruf  getxgid()  bereitgestellt, der ein Paar von realen und effektiven
       GIDs  bereitstellt.  Die  Glibc-Wrapper-Funktionen  getgid()  und  getegid()  gehen  damit
       transparent um. Siehe syscall(2) für Details im Hinblick auf Registerabbildungen.

SIEHE AUCH

       getresgid(2), setgid(2), setregid(2), credentials(7)

KOLOPHON

       Diese  Seite  ist  Teil  der  Veröffentlichung  5.13  des  Projekts  Linux-man-pages. Eine
       Beschreibung des Projekts, Informationen, wie Fehler  gemeldet  werden  können  sowie  die
       aktuelle Version dieser Seite finden sich unter https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

ÜBERSETZUNG

       Die    deutsche    Übersetzung    dieser    Handbuchseite    wurde    von   Stefan   Janke
       <gonzo@burg.studfb.unibw-muenchen.de>, Martin Eberhard  Schauer  <Martin.E.Schauer@gmx.de>
       und Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> erstellt.

       Diese  Übersetzung  ist  Freie  Dokumentation;  lesen  Sie  die GNU General Public License
       Version 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ oder neuer bezüglich der  Copyright-
       Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.

       Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-
       Mail an die Mailingliste der Übersetzer ⟨debian-l10n-german@lists.debian.org⟩.