Provided by: dpkg-dev_1.21.9ubuntu1_all bug

BEZEICHNUNG

       deb-src-control - Format der Quellpaket-Changelog-Datei von Debian

ÜBERSICHT

       debian/changelog

BESCHREIBUNG

       Änderungen in der paketierten Version eines Projekts werden in der Changelog-Datei
       debian/changelog erläutert. Darunter fallen Änderungen, die am Quellpaket beim Paketieren
       vorgenommen wurden sowie andere Änderungen und Aktualisierungen am Paket.

       Das Format von debian/changelog erlaubt den Paketbauwerkzeugen, die zu bauende Version des
       Pakets und andere, veröffentlichungsspezifische Information, zu ermitteln.

       Das Format besteht aus einer Serie von Einträgen der folgenden Art:

        Paket (Version) Distributionen; Metadaten
                 [optionale leere Zeile(n), entfernt, stripped]
         * Änderungsdetails
           weitere_Änderungsdetails
                 [leere Zeile(n), in der Ausgabe von dpkg-parsechangelog(1) enthalten]
         * noch_weitere_Änderungsdetails
                 [optionale leere Zeile(n), entfernt]
         -- Betreuername <E-Mail-Adresse>  Datum

       Paket und Version sind der Quellpaketname und die Versionsnummer. Die Version wird durch
       runde Klammern U+00028 ‚(’ und U+0029 ‚)’ begrenzt.

       Distributionen listet eine oder mehrere durch Leerzeichen getrennte Distributionen auf, in
       die diese Version nach dem Upload installiert werden soll. Es wird in das Feld
       Distribution in der .changes-Datei kopiert. Distribution muss durch ein Semikolon (U+003B
       ‚;’) abgeschlossen werden.

       Metadaten listet eine oder mehrere durch Kommata getrennte Schlüssel=Wert-Objekte auf.
       Jeder Schlüssel darf nur Minus und alphanumerische Zeichen (Groß-/Kleinschreibung egal)
       enthalten, da diese auf deb822(5)-Feldnamen abgebildet werden müssen. Die einzigen von
       dpkg derzeit verstandenen Schlüsselwörter sind urgency und binary-only. Der Wert von
       urgency wird für das Feld Urgency in der Datei .changes für den Upload verwandt. binary-
       only mit einem Wert von yes wird verwandt, um anzuzeigen, dass dieser Changelog-Eintrag
       für einen rein-binären nicht-Betreuer-Upload (ein automatischer binärer Neubau, wo die
       einzige Änderung der Changelog-Eintrag darstellt) ist.

       Die Änderungsdetails können tatsächlich eine Reihe von Zeilen, die mindestens mit zwei
       Leerzeichen (U+0020 LEERZEICHEN) beginnen, sein, aber üblicherweise beginnt jede Änderung
       mit einem Stern und einem trennenden Leerzeichen und Folgezeilen werden so eingerückt,
       dass sie bündig mit dem obigen Text formatiert sind. Leerzeilen können hier verwandt
       weden, um Gruppen von Änderungen, falls gewünscht, zu trennen.

       Falls dieser Upload Fehler aus der Fehlerdatenbank behebt, können diese automatisch
       geschlossen werden, falls der Changlog bei der Aufnahme in das Distributionsarchiv die
       folgende Zeichenkette enthält:

           Closes: Bug#nnnnn

       in den Änderungsdetails auftaucht. Der genaue reguläre Perl-Ausdruck lautet
       /closes:\s*(?:bug)?\#?\s?\d+(?:,\s*(?:bug)?\#?\s?\d+)*/i). Diese Information wird über das
       Feld Closes in der .changes-Datei vermittelt.

       Der im Changelog verwandte Name des Betreuers und die E-Mail-Adresse sollten die Details
       der Person sein, die diese Veröffentlichung des Pakets erstellt hat. Sie stimmen nicht
       notwendigerweise mit denen des Hochladenden oder des normalen Paketbetreuers überein. Die
       Informationen werden von hier in das Feld Changed-By in der .changes-Datei kopiert und
       könnten dann später zum Versand der Bestätigung verwandt werden, wenn der Upload im Archiv
       der Distribution aufgenommen wurde.

       Das Datum hat das folgende Format (kompatibel zu und mit der gleichen Semantik von RFC2822
       und RFC5322 bzw. der Ausgabe von „date -R“):

           Wochentag, tt Monat jjjj hh:mm:ss +zzzz

       Hierbei sind:

       Wochentag
           Dieser ist einer aus: Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun.

       tt  Dies ist der ein- oder zweistellige Tag des Monats (01-31), wobei die führende Null
           optional ist, aber normalerweise nicht weggelassen wird.

       Monat
           Dies ist einer aus: Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec.

       jjjj
           ist das vierstellige Jahr (z.B. 2010).

       hh  ist die zweistellige Stunde (00-23).

       mm  ist die zweistellige Minute (00-59).

       ss  ist die zweistellige Sekunde (00-60).

       [+-]zzzz
           ist der Zeitzonenversatz zur koordinierten Weltzeit (UTC). ‚+’ gibt an, dass die Zeit
           voraus (d.h. östlich von UTC) ist und ‚-’, dass die Zeit zurück (d.h. westlich von
           UTC) ist. Die ersten zwei Ziffern geben den Unterschied in Stunden von UTC und die
           letzten zwei Ziffern die Anzahl von zusätzlichen Minuten zu UTC an. Die letzten zwei
           Ziffern müssen im Bereich 00-59 liegen.

       Die erste „Titel“-Zeile muss am linken Rand anfangen. Die „Schluss“-Zeile mit den
       Betreuer- und Datumsdetails muss durch genau ein Leerzeichen (U+0020 LEERZEICHEN)
       eingeleitet werden. Die Details zum Betreuer und das Datum müssen durch genau zwei
       Leerzeichen (U+0020 LEERZEICHEN) getrennt sein. Jeder Teil vom Datum kann durch eines oder
       mehrere Leerzeichen (U+0020 SPACE) getrennt werden, außer nach dem Komma, wo es durch Null
       oder mehr Leerzeichen (U+0020 SPACE) abgetrennt werden kann.

       Jede Zeile, die komplett (d.h. ohne vorangestellte Leerzeichen) aus Kommentaren im Stil #
       oder /* */ oder RCS-Schlüsselwörtern besteht, sollte ignoriert werden.

       Modelines von Vim oder lokale Emacs-Variablen sowie uralte Changelog-Einträge in anderen
       Formaten am Ende der Datei sollten akzeptiert und in der Ausgabe erhalten werden. Ihr
       Inhalt darf ansonsten aber ignoriert und die Auswertung an diesem Punkt beendet werden.

       Der gesamte Changelog muss in UTF-8 kodiert sein.

DATEIEN

       debian/changelog

BEISPIELE

        dpkg (1.17.18) unstable; urgency=low

         [ Guillem Jover ]
         * Handle empty minimum versions when initializing dependency versions,
           as the code is mapping the minimum version 0 to '' to avoid outputting
           useless versions. Regression introduced in dpkg 1.17.17. Closes: #764929

         [ Updated programs translations ]
         * Catalan (Guillem Jover).

         [ Updated dselect translations ]
         * Catalan (Guillem Jover).
         * German (Sven Joachim).

         -- Guillem Jover <guillem@debian.org>  Sun, 12 Oct 2014 15:47:44 +0200

SIEHE AUCH

       deb822(5), deb-version(7), deb-changes(5), dpkg-parsechangelog(1).

ÜBERSETZUNG

       Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2022 von Helge Kreutzmann
       <debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und 2008 von Sven
       Joachim <svenjoac@gmx.de> angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen
       Sie die GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. Es gibt
       KEINE HAFTUNG.