Provided by: devscripts_2.22.2ubuntu3_amd64 bug

NOM

       checkbashisms - Rechercher des constructions spécifiques à bash dans les scripts /bin/sh

SYNOPSIS

       checkbashisms script ...
       checkbashisms --help|--version

DESCRIPTION

       checkbashisms  se  base sur l'un des tests de lintian pour effectuer des tests simples sur
       des scripts  de  type  /bin/sh  pour  détecter  la  présence  de  possibles  constructions
       spécifiques  à  bash [ NdT : bashism en anglais ]. Il prend en argument le nom des scripts
       et affiche des avertissements lorsqu'une telle construction est détectée.

       Remarquez que la  définition  d'une  construction  spécifique  à  bash  dans  ce  contexte
       correspond  grossièrement à "une fonctionnalité d'un interpréteur de commandes qu'il n'est
       pas nécessaire de gérer d'après POSIX" ; cela signifie que  certains  des  points  relevés
       peuvent  être  permis  dans  des  sections  optionnelles  de  POSIX,  comme  XSI  ou "User
       Portability".

       Dans les cas où POSIX et la Charte Debian sont en désaccord,  checkbashisms  autorise  par
       défaut  les  extensions  permises  par  la  Charte  mais  fournit  des  options  pour  une
       vérification plus stricte.

OPTIONS

       --help, -h
              Afficher un résumé des options.

       --newline, -n
              Vérifier l'utilisation de "echo -n" (pas dans POSIX, mais  permise  par  la  Charte
              Debian, section 10.4).

       --posix, -p
              Vérifier  les points qui ne sont pas POSIX, mais dont la prise en charge est exigée
              par la Charte Debian, section 10.4 (implique -n).

       --force, -f
              Forcer la vérification de tous les  scripts,  même  s'ils  ne  l'auraient  pas  été
              normalement  (par exemple parce qu'ils ont un shebang qui demande une exécution par
              bash ou un autre shell non POSIX ou ressemble à un wrapper shell).

       --lint, -l
              Agit comme un linter, pour intégration dans un éditeur de  texte.  Les  "bashismes"
              possibles seront affichés dans stdout, comme ceci :

              {filename}:{lineno}:1: warning: possible bashism; {explanation}

       --extra, -x
              Met  en  évidence  les lignes qui, même si elles ne contiennent pas de construction
              propre  à  bash,  peuvent  être  utiles  pour  déterminer  si  certains   problèmes
              particuliers  sont  des  faux  positifs  qui  peuvent  être  ignorés.  Par exemple,
              l'utilisation de "$BASH_ENV" peut être précédée d'une vérification  pour  s'assurer
              que "$BASH" est définie.

       --early-fail, -e
              Arrête immédiatement après une première erreur.

       --version, -v
              Affiche la version et le copyright.

VALEURS DE RETOUR

       La  valeur  de retour est 0 si aucune construction spécifique à bash ou autre problème n'a
       été détecté. Sinon, la somme des erreurs est renvoyée. Les erreurs sont  pondérées  de  la
       façon suivante :

       1      Une construction probablement spécifique à bash a été détectée.

       2      Un fichier a été ignoré, par exemple parce qu'il n'était pas lisible ou n'a pas été
              trouvé. Le message d'erreur donnera des précisions.

       4      Aucune construction spécifique à bash n'a été détectée dans un script bash.

VOIR AUSSI

       lintian(1)

AUTEUR

       checkbashisms a été initialement  écrit  sous  forme  de  script  shell  par  Yann  Dirson
       <dirson@debian.org>  et  a  été  réécrit en Perl avec beaucoup plus de fonctionnalités par
       Julian Gilbey <jdg@debian.org>.

TRADUCTION

       Ce   document   est   une   traduction,   maintenue   à    l'aide    de    l'outil    po4a
       <https://po4a.alioth.debian.org/> par l'équipe de traduction francophone du projet Debian.

       Nicolas  François, Guillaume Delacour, Cyril Brulebois, Thomas Huriaux et David Prévot ont
       réalisé cette traduction.

       L'équipe de traduction a fait  le  maximum  pour  réaliser  une  adaptation  française  de
       qualité.    Veuillez    signaler    toute    erreur    de   traduction   en   écrivant   à
       <debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le paquet devscripts.

       La version anglaise la plus à jour de ce document est  toujours  consultable  en  ajoutant
       l'option « -L C » à la commande man.