Provided by: manpages-fr_4.15.0-9_all bug

NOM

       iso_8859-6  -  Jeu  de  caractères  ISO 8859-6  en  représentations  octale,  décimale  et
       hexadécimale

DESCRIPTION

       La norme ISO 8859 inclut plusieurs extensions 8 bits au jeu de caractères ASCII (également
       appelé ISO 646-IRV). L'ISO 8859-6 encode les caractères utilisés dans la langue arabe.

   Alphabets ISO 8859
       L'ensemble complet des alphabets ISO 8859 inclus :

       ISO 8859-1    Langues d'Europe de l'Ouest (latin-1)
       ISO 8859-2    Langues d'Europe Centrale et de l'Est (latin-2)
       ISO 8859-3    Langues d'Europe du Sud-Est et langues diverses (latin-3)
       ISO 8859-4    Langues scandinaves et baltes (latin-4)
       ISO 8859-5    Latin/cyrillique
       ISO 8859-6    Latin/Arabe
       ISO 8859-7    Latin/Grec
       ISO 8859-8    Latin/Hébreu
       ISO 8859-9    Modification de latin-1 pour le turc (latin-5)
       ISO 8859-10   Langues lapone/nordique/esquimau (latin-6)
       ISO 8859-11   Latin/thaï
       ISO 8859-13   Langues baltes (latin-7)
       ISO 8859-14   Celte (latin-8)
       ISO 8859-15   Langues d'Europe de l'Ouest (latin-9)
       ISO 8859-16   Roumain (latin-10)

   Caractères ISO 8859-6
       Le  tableau  suivant  affiche  les  caractères  ISO 8859-6  qui  sont  imprimables  et non
       disponibles dans la page de manuel ascii(7).

       Oct   Décimal   Hexadécimal   Caractère   Description
       ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────
       240   160       A0                        ESPACE INSÉCABLE
       244   164       A4                ¤       SYMBOLE DE DEVISE
       254   172       AC                ،       VIRGULE ARABE
       255   173       AD                        TRAIT D’UNION CONDITIONNEL
       273   187       BB                ؛       POINT-VIRGULE ARABE
       277   191       BF                ؟       POINT D'INTERROGATION ARABE
       301   193       C1                ء       LETTRE ARABE HAMZA
       302   194       C2                آ       LETTRE ARABE ALIF MADDA EN CHEF
       303   195       C3                أ       LETTRE ARABE ALIF HAMZA EN CHEF
       304   196       C4                ؤ       LETTRE ARABE WAW HAMZA EN CHEF
       305   197       C5                إ       LETTRE ARABE ALIF HAMZA SOUSCRITE
       306   198       C6                ئ       LETTRE ARABE YA'HAMZA EN CHEF
       307   199       C7                ا       LETTRE ARABE ALIF
       310   200       C8                ب       LETTRE ARABE BA'
       311   201       C9                ة       LETTRE ARABE TÉ' MARBOUTA
       312   202       CA                ت       LETTRE ARABE TÉ'
       313   203       CB                ث       LETTRE ARABE THÉ'
       314   204       CC                ج       LETTRE ARABE DJÎM
       315   205       CD                ح       LETTRE ARABE HA'
       316   206       CE                خ       LETTRE ARABE KHA'
       317   207       CF                د       LETTRE ARABE DAL
       320   208       D0                ذ       LETTRE ARABE DHAL
       321   209       D1                ر       LETTRE ARABE RA'
       322   210       D2                ز       LETTRE ARABE ZAÏN
       323   211       D3                س       LETTRE ARABE SÎN
       324   212       D4                ش       LETTRE ARABE CHÎN
       325   213       D5                ص       LETTRE ARABE ÇAD
       326   214       D6                ض       LETTRE ARABE DAD

       327   215       D7                ط       LETTRE ARABE TA'
       330   216       D8                ظ       LETTRE ARABE ZZA'
       331   217       D9                ع       LETTRE ARABE 'AÏN
       332   218       DA                غ       LETTRE ARABE GHAÏN
       340   224       E0                ـ       TATOUÏL ARABE
       341   225       E1                ف       LETTRE ARABE FA'
       342   226       E2                ق       LETTRE ARABE QAF
       343   227       E3                ك       LETTRE ARABE KAF
       344   228       E4                ل       LETTRE ARABE LAM
       345   229       E5                م       LETTRE ARABE MÎM
       346   230       E6                ن       LETTRE ARABE NOÛN
       347   231       E7                ه       LETTRE ARABE HÉ'
       350   232       E8                و       LETTRE ARABE WAW
       351   233       E9                ى       LETTRE ARABE ALIF MAKSOURA
       352   234       EA                ي       LETTRE ARABE YA'
       353   235       EB               ً        FATHATAN ARABE
       354   236       EC               ٌ        DAMMATAN ARABE
       355   237       ED               ٍ        KASRATAN ARABE
       356   238       EE               َ        FATHA ARABE
       357   239       EF               ُ        DAMMA ARABE
       360   240       F0               ِ        KASRA ARABE
       361   241       F1               ّ        CHADDA ARABE
       362   242       F2               ْ        SOUKOUN ARABE

NOTES

       Il manque à ISO 8859-6 des glyphes nécessaires à de nombreuses langues proches, telles que
       l'urdu ou le perse (farsi).

VOIR AUSSI

       ascii(7), charsets(7), utf-8(7)

COLOPHON

       Cette  page  fait partie de la publication 5.13 du projet man-pages Linux. Une description
       du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de  cette
       page peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

       La  traduction  française  de  cette  page  de  manuel  a  été créée par Christophe Blaess
       <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan  Rafin  <stephan.rafin@laposte.net>,  Thierry
       Vignaud  <tvignaud@mandriva.com>,  François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>,
       Jean-Philippe   Guérard   <fevrier@tigreraye.org>,   Jean-Luc   Coulon   (f5ibh)    <jean-
       luc.coulon@wanadoo.fr>,    Julien    Cristau    <jcristau@debian.org>,    Thomas   Huriaux
       <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin
       Duneau  <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis
       Barbier  <barbier@debian.org>,  David  Prévot  <david@tilapin.org>   et   Grégoire   Scano
       <gregoire.scano@malloc.fr>

       Cette  traduction  est  une  documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General
       Public  License  version 3  ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩   concernant   les
       conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un
       message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.